Алена Столярова - Милфы, скуфы, краши. Самый полный словарь молодежного русского сленга

Милфы, скуфы, краши. Самый полный словарь молодежного русского сленга
Название: Милфы, скуфы, краши. Самый полный словарь молодежного русского сленга
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Милфы, скуфы, краши. Самый полный словарь молодежного русского сленга"

«Милфы, скуфы, краши» – это не просто словарь молодежного сленга. Это спасательный круг для родителей, ключ к пониманию молодежи для бабушек и дедушек, и гид по выживанию для взрослых, которые хотят оставаться в тренде. Узнай, почему «чилить» – это хорошо, а быть «токсиком» – плохо, и как не стать «кринжовым буммером». Так что, если ты готов доказать, что ты «еще и шаришь», хватай эту книгу и вперед – навстречу новому языковому приключению!

Бесплатно читать онлайн Милфы, скуфы, краши. Самый полный словарь молодежного русского сленга


© Алена Викторовна Столярова, 2024


ISBN 978-5-0064-5912-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Привет! Думаешь, ты знаешь русский язык? Ха! Готова поспорить, ты уже не раз ловил себя на мысли, что подростки вокруг тебя говорят на каком-то инопланетном языке. Не переживай, ты не один такой!

Я, Алена Столярова, переводчик, преподаватель английского и по совместительству дешифровщик молодежного сленга, приглашаю тебя в увлекательное путешествие по лабиринтам современного русского языка. За 10 лет преподавания я думала, что видела всё. Но когда начала разбираться со сленгом в чатах TikTok и Telegram… Боже, как я ошибалась! Даже мой верный щит – знание английского – часто оказывался бессилен. Оказалось, что русский сленг не просто позаимствовал английские слова, а перекроил их до неузнаваемости.

«Милфы, скуфы, краши» – это не просто словарь. Это спасательный круг для родителей, потерявших связь с детьми из-за языкового барьера. Это секретный код для бабушек и дедушек, мечтающих понять, о чем же щебечут их внуки. Для учителей, которые устали гуглить каждое второе слово в сочинениях учеников. И, конечно, это пособие по выживанию для всех взрослых, которые хотят оставаться «в теме», а не чувствовать себя «кринжовым олдом».

Используя свои нейро-скиллы (да, я еще и нейро-специалист!), я не только собрала эти загадочные слова, но и разложила их по полочкам. Ты узнаешь, почему «чилить» – это хорошо, а быть «токсиком» – плохо, и почему молодежь вдруг решила, что «рофлить» – это весело. Эта книга – для всех, кто хочет быть в теме, а не выглядеть так, будто вчера вылез из берлоги после спячки.

Так что если ты готов доказать, что ты «еще и шаришь», хватай эту книгу и вперед – навстречу новому языковому приключению!

P.S. Если после прочтения ты начнешь говорить на этом сленге – сорян, чувак, я не виновата;)

Твоя Алена, та самая, которая может объяснить, почему «душнила» – это не про вентиляцию, а «флексить» – это не про йогу.

Глава 1: От блатного до блогера: короткий экскурс в историю сленга

Витя сидел на кухне с мамой, которая вдруг с подозрением посмотрела на него и спросила:

– Вить, а кто такая эта… краш? Это что, новая девчонка в классе? Почему ты её лайкаешь и упоминаешь везде? Я всё вижу, у меня свои источники!


Витя застыл. Для него это был тот самый момент, когда понимаешь, что взрослые совсем не в теме. Краш для него – это был просто симпатичный блогер, с которым у него, конечно, не было никаких шансов. Как же объяснить маме, что «краш» – это не настоящая девушка, а объект симпатии? А то вдруг она решит, что ему пора жениться…


Тогда Витя просто сказал:

– Мам, краш – это просто… краш! Ну, типа нравится мне.

Мама задумалась, а потом выдала:

– А, так это как у нас раньше было «предмет воздыханий»?


Вот тут Витя понял: что-то пошло не так.


Как вы уже догадались, это история о столкновении поколений через язык, который кажется непреодолимым барьером. Мы все хотя бы раз ловили себя на мысли, что не понимаем, о чём говорят молодые. В каждом новом поколении возникают слова, которые, кажется, придуманы только для того, чтобы запутать всех старше 30 лет. И чтобы разобраться в этом, давайте начнем с самого начала: что такое сленг, откуда он взялся и как он дошел до наших дней.


Что такое сленг и как он появился?


Прежде чем погружаться в новые слова вроде «краш», «рофлить» или «токсик», давайте начнем с основ: что же такое сленг? Для начала, сленг – это неофициальная, разговорная форма языка, которая используется для общения в узком кругу или определённой группе людей. Это особая лексика, которой не учат в школах и которая редко попадает в учебники. Он изменчив, гибок и отражает саму суть человеческого общения. В отличие от официального языка, сленг всегда живой, в нем больше эмоций, творчества и свободы. Каждое поколение придумывает свои уникальные слова, чтобы отличаться от предыдущего, что и делает сленг культурным явлением.


Истоки сленга уходят далеко в историю. В любом обществе всегда существовали группы людей, которые стремились создать свои языковые коды для закрытого общения, будь то уголовный мир, армия, студенческие или молодежные сообщества. Если заглянуть в историю, то одним из первых массовых сленгов можно считать «блатной жаргон». Он использовался криминальными группировками в начале XX века и был необходим для общения, чтобы никто из посторонних не понял, о чём идёт речь. То, что когда-то было закрытым жаргоном уголовников, позже частично перекочевало в народную речь, когда многие понятия и выражения стали использоваться в повседневной жизни.


Эволюция сленга: от улиц до соцсетей


Каждое поколение вносило в язык свои изменения, дополняя его новыми словами и фразами. Сначала это были уличные выражения, кодовые фразы, которые носили в себе определенные смыслы. Одним из интересных примеров является студенческий жаргон, появившийся в России в XIX веке. Студенты всегда стремились выделиться, и они придумали собственные термины, чтобы обозначить типичные события своей жизни: зачет, экзамены, преподавателей. Сленг всегда был реакцией на обстоятельства – способ адаптироваться, защищаться, а иногда и протестовать.


Сленг развивался параллельно с социальными изменениями. Например, в послевоенные годы появились термины, связанные с армией и тяжелым трудом. В советское время активно использовались партийные сокращения, что породило особый бюрократический язык, который был источником множества анекдотов и шуток.


Однако с развитием интернета и социальных сетей язык претерпел огромные изменения. Он стал молниеносно меняться, каждый месяц появляются новые термины, и старые слова уходят в прошлое. Молодежь, которая больше общается в мессенджерах и через короткие текстовые сообщения, вынуждена сокращать слова и придумывать новые термины, чтобы передавать эмоции и мысли быстро и эффективно. Одновременно с этим произошла интернационализация языка: многие современные сленговые выражения имеют английские корни.


Пример эволюции: от блатного до «LOL»


Когда-то сленг был ограничен определенными социальными группами. Например, как мы уже упоминали, блатной жаргон был своеобразным кодом для людей с криминальным прошлым. В то время как в наше время сленг распространяется моментально благодаря интернету и мемам. Простой пример – «LOL» (от англ. Laughing Out Loud – «смеюсь вслух»). Раньше это было сокращение, которое использовалось только в чатах и форумах. Сегодня «лол» перешел в устную речь и стал обычным элементом молодежного общения, когда надо показать, что что-то было смешным, но при этом ты даже не улыбнулся.


Переход от локального уличного жаргона к глобальному интернет-сленгу демонстрирует, как изменилось общество и способы общения. В отличие от старых времен, когда сленг был ограничен определенной группой людей (уголовниками, студентами, военными), сегодня он доступен всем и может распространяться со скоростью одного клика. Ключевую роль здесь играют социальные сети, такие как TikTok, Twitter и YouTube, где каждый может в любой момент запустить новый термин, который станет вирусным и войдет в обиход буквально за несколько дней.


С этой книгой читают
Книга посвящена изучению творчества Н. В. Гоголя. Особое внимание в ней уделяется проблеме авторских психотелесных интервенций, которые наряду с культурно-социальными факторами образуют эстетическое целое гоголевского текста. Иными словами, в книге делается попытка увидеть в организации гоголевского сюжета, в разного рода символических и метафорических подробностях целокупное присутствие автора. Авторская персональная онтология, трансформирующаяс
Эта книга является своеобразным путеводителем по языкам Европы; она содержит обзор и сравнительный анализ европейских языков, рассказывает об их истории, устройстве, взаимовлиянии. Приведены правила чтения. В конце книги имеются сведения об искусственных языках и о личных именах, распространенных у разных народов, а также словарь лингвистических терминов.Для тех, кто хочет ознакомиться в общих чертах с языковым богатством Европы, интересуется про
Учебно-методическое пособие «Основные вопросы изучения русской литературы первой половины XIX века» выполнено на основе Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и имеет целью упорядочить материал, необходимый для освоения означенной дисциплины вузовского курса. Пособие содержит как лекционный материал, так и списки литературы, рекомендованной для более глубокого усвоения изучаемых вопросов. Дл
Цель пособия – знакомство с современной русской прозой и совершенствование навыков чтения и интерпретации художественных текстов. В пособие включены небольшие по объему рассказы писателей, представляющих разные течения русской литературы конца XX века. Достоинством пособия является предложенная в Ключах к заданиям интерпретация текстов, некоторые из которых лишены привычных для читателя ориентиров в виде выраженного сюжета, конкретного художестве
Веселые приключение двух друзей – четырехлетних мальчишек Оливера и Миши. Они ходят в поход по садику, варят суп из бабушкиного крема и учатся летать. А еще они учатся дружить и помогать другим.
Лирическая книга, где в простую жизнь врываются непредсказуемые повороты судьбы, дарящие и радости, и печали. В романе затрагивается семейная тема главной героини: рассказывается о ее тете, которая была единственным другом, но, к сожалению, почила в бозе. Сама девушка благородно трудится сестрой милосердия. Она всегда неистово искала любовь, причем до такой степени, что даже не замечала, насколько ничтожен избранник. Но вот случилась встреча с за
Иван, непробиваемый холостяк и бабник, уверен, что не родилась еще та женщина, на которой он захочет жениться. Однако его мама не теряет надежды и постоянно подыскивает красавчику сыну кандидаток на роль покорительницы его каменного сердца. Мария работает учительницей в обычной школе. Она из тех, кто и не против выйти замуж, но против хамоватых самоуверенных самцов. Таких она отметает сразу. Но что делать, если жизнь сталкивает Ивана да Марью л
Внимание!   Данный роман доступен по ПОДПИСКЕ! Что это такое? Автор предлагает вам оплатить книгу заранее, до старта продаж. В этом случае вы получаете доступ к закрытому блогу, где автор будет выкладывать свое произведение. Сразу после окончания, вы получаете полный файл произведения в выбранном вами формате. Если же вы не получили файл, то увидев книгу на сайте целиком, вы можете самостоятельно обратиться в магазин и вам продублируют