Розалина Будаковская - Митчелл

Митчелл
Название: Митчелл
Автор:
Жанры: Криминальный детектив | Криминальный триллер
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Митчелл"
Частный детектив из Бруклина Митчелл Хилл ввязывается в расследование нескольких дел. На первый взгляд они совершенно не связаны между собой, однако, начав расследование, Митчелл понимает, что влез в очень опасное дело, из которого просто так уже не выбраться...

Бесплатно читать онлайн Митчелл


1. Знакомство

– Да? Алло? – говорил я, не сняв блокировку с экрана трезвонящего мобильника. – Алло! Хилл.

– Жду тебя на тридцать девятой через полчаса, Хилл, – проговорил Мэттью Дормер. – Есть дельце, – пояснил полицейский. – Запомнил? Тридцать девятая через полчаса, Митч. Давай, – он положил трубку.

Чудное начало дня! Как раз последнюю лапшу доедаю. Деньги сейчас нужны как никогда. Потерев глаза, я быстро собрался и выскочил на улицу. Мне до тридцать девятой пару минут быстрым шагом. Уж не знаю, что заставило Мэтта вдруг позвонить мне в пять утра, при условии, что он терпеть не может, когда я «путаюсь у него под ногами» во время расследования. Неужели прославленный детектив не может справиться со своей работой?

Я быстро явился на место встречи. Заметив полицейскую машину, я поздоровался с сержантом Родригесом и буквально взлетел по лестнице к огороженной двери. Темно, пахнет плесневелым хлебом. Из комнаты слышен плач женщины и донельзя серьёзный тон детектива Мэтта Дормера. Наверняка, опять допрашивает свидетеля, заваливая своими повторяющимися вопросами. Он полагает, так виновный запутается в собственных показаниях и этим выдаст себя. Однако в большинстве случаев с перепуга путаются и совсем невиновные.

– Доброе утро! – поздоровался я. – Митчелл Хилл, – представился я женщине в бежевом шёлковом халате, сидевшей на диване. Это её плач я слышал.

– Иди сюда, – недовольно прошипел Мэтт, указывая на спальню. – Опять ты за своё? – пробурчал он.

– Что у нас здесь? – я довольно потёр руки, рассматривая комнату.

Ничего необычного. Самая простая спальня: двуспальная, но узкая кровать из тёмного дерева, ярко–жёлтый дамский туалетный столик с большим зеркалом прямо напротив кровати и огромный ядовито–зелёный пушистый ковёр. Полная безвкусица, на мой взгляд. Несмотря на некрасиво обставленную комнату, у женщины несколько ценных вещей в доме. В коридоре я заметил антикварную вазу с золотистыми узорами, в прихожей – подставку под зонты и трости. На столике в спальне – множество резных деревянных шкатулок, и одной из них, судя по прямоугольному непыльному участку, не хватает.

– Миссис Элис Блэк утверждает, что в доме есть призрак, который ворует её драгоценности, – без особого энтузиазма рассказал Дормер. Он, как и я, не верит во всю эту чушь про сверхъестественное. – Позвонить в полицию ей посоветовала Косетт Бастьен, медиум. Где-то здесь неподалёку принимает.

– Ты издеваешься? Медиум? – устало выдохнул я. Сколько раз натыкался на медиумов и провидцев, они все оказывались обыкновенными шарлатанами. – Как ты там сказал? Бастьен? – я достал блокнот, записывая имя.

– Косетт, две “т”, Бастьен, да, – кивнул Мэттью. – Блэк болтает о ней без умолку.

– И какого чёрта медиум советует звонить в полицию? – негромко усмехнулся я. – Хочет спалить подельников?

– Сам разбирайся, а я спать, – зевнул Дормер, прикрыв рот кулаком. – Давай, Блэк в твоём распоряжении. Звони, если что найдёшь, – полицейский поправил курку, отдал мне конверт с фотографиями украшений миссис Блэк и удалился, позвав с собой криминалиста, который дремал, облокотившись на дверной косяк комнаты.

Ничего толкового женщина мне так и не сумела сообщить. Действительно, единственный человек, о котором она постоянно говорит – некая Косетт Бастьен. Блэк уверяет, что она настоящая провидица, в отличие от всех остальных. По словам потерпевшей, я сразу же узнаю медиума: мадам Бастьен ростом около метра восьмидесяти; носит чёрный балахон с золотистыми узорами на широких рукавах; у неё проколота нижняя губа в трёх местах и украшена небольшими золотыми кольцами; глаза густо накрашены чёрным; губы блёклые, чуть ли не белые; волосы пышные, длинные и насыщенного чёрного цвета. Типичный «гипнотический» образ ясновидящей. Мадам Бастьен принимает с десяти утра до четырёх вечера на сорок третьей улице. Элис с радостью дала мне номер медиума и подробно рассказала, на какие дела Косетт обращает внимание сразу: необъяснимые шорохи и падающие предметы в квартире. Не теряя времени, я записался к мадам Бастьен сразу же, как расстался с Элис.

В квартире Блэк никаких зацепок. Соседей у Элис нет: справа квартира пустует уже два месяца – хозяин недавно умер, а слева – пара уехала куда-то на острова. Ограбление, предположительно, произошло с половины третьего до четырёх сорока ночи: Элис мучается бессонницей, долго пыталась заснуть, а проснулась от лая какой-то собаки в четыре сорок – часы стоят на тумбочке, Блэк всегда смотрит на них, когда просыпается.

Похоже, Косетт Бастьен и её подельники давно этим занимаются. Дожидаясь десяти, я вернулся к себе и выпил кофе. Немного бодрости мне не помешает. Ещё раз изучив собственные заметки в блокноте по новому делу, я вновь засобирался на улицу. Шарлатаны, типа этой мадам Бастьен, клюют на дорогие украшения и часы. Как бы ни был одет человек перед ними, первым делом люди этой профессии подмечают именно блестящие побрякушки. Хорошо, что у меня остался подарок давней подруги – часы, которые стоят больше, чем всё, что у меня есть.

Солнце сияет. Люди нехотя выползают из своих квартир. Ровно в десять я стоял у нужного дома, ожидая, когда появится знаменитая медиум. Спустя минут пятнадцать после назначенного времени в окне я заметил тёмную фигуру. Женщина действительно носит балахон, из-за которого сложно определить её комплекцию и реальный рост. Склонен предполагать, что Бастьен носит каблуки. Густой тёмный макияж даёт неверные представления о её возрасте.

– Доброе утро! – поздоровалась мадам Бастьен, выйдя из квартиры. – Вам придётся немного подождать, мистер Гроу.

– Конечно, конечно, – кивнул я.

Женщина скрылась за дверью. Все звуки в доме стихли, но затем Косетт негромко включила радио. Я отошёл от двери, чтобы оглядеться. Маленькое окно выходит прямо к мусорным бакам между зданиями. Немного выше пожарная лестница. Я спрятался за углом, посматривая на входную дверь.

Никто так и не вышел, однако открылось маленькое окошко. Через него беззвучно выбирается невысокая красотка с прямыми рыжевато-русыми волосами. Мягкая подошва её кед не издаёт лишних звуков. На девушке прямые с большим количеством карманов тёмно-синие джинсы и брусничного цвета толстовка с капюшоном. У неё мягкая холщовая сумка защитного цвета на широком ремне, перекинутая через плечо. Я буквально засмотрелся: беглянка уже стоит на мусорном баке и, похоже, собирается улизнуть от меня. С каких пор меня стали считать полицейским? Или же Элис Блэк всё же решила сообщить о моём приходе?

Девушка поправила неприметную сумочку, откинув её назад, и беззвучно закрыла окно. Беглянка перескочила через забор из рабицы и преспокойно зашагала между домов, даже не обернувшись. Я вслед за ней перебрался через преграду и последовал за подозреваемой. Девушка ходит какими-то зигзагами, каждые пятнадцать минут возвращаясь на сорок третью. Честно говоря, я уже порядком устал преследовать её. На восьмой Косетт Бастьен пропала. Обыскав каждый закоулок, мне пришлось признать поражение.


С этой книгой читают
Две недели в доме отдыха Эббс-Холл для Марты Порай должны были стать временем, чтобы полностью избавиться от депрессии и вернуться к обычной жизни. Такой подарок подруги Марта приняла с радостью и, приехав в маленький город на севере Шотландии, облегчённо выдохнула. Внутреннюю уверенность девушки нарушил туман на полях и загадочная тень, которую она заметила по дороге к дому отдыха. Марта не придала тени особого значения. Но таинственная фигура н
Рождество - самое ненавистное время для Габриэля Стоуна. Каждый год Габриэль покидает Лондон, чтобы развеяться и забыть о существовании нелюбимого праздника. Погрязнув в работе, он забывает спланировать поездку, а когда вспоминает - билеты уже распроданы. Однако на следующий день среди утренней почты Габриэль находит билет на экспресс. Не раздумывая, мужчина собирается и едет на вокзал. В поезде он вынужденно знакомится с Лиззи Льюис, получает за
Две недели в доме отдыха Эббс-Холл для Марты Порай должны были стать временем, чтобы полностью избавиться от депрессии и вернуться к обычной жизни. Такой подарок подруги Марта приняла с радостью и, приехав в маленький город на севере Шотландии, облегчённо выдохнула. Внутреннюю уверенность девушки нарушил туман на полях и загадочная тень, которую она заметила по дороге к дому отдыха. Марта не придала тени особого значения. Но таинственная фигура н
Охотники за сокровищами отправляются в красную пустыню, чтобы развенчать очередной миф о существовании привидений и найти ценности, припрятанные гангстерами прошлого века. Однако, оказавшись на месте, охотники сталкиваются с необъяснимыми явлениями…
Серёге Матвееву предстоит разобраться в своём окружении и понять наконец, кто является в нём его врагом, а кто другом. Кому можно и нужно доверять, а кого, лучше уничтожить. Основным качеством члена Синдиката ликвидаторов, является способность маскироваться, вводить в заблуждение и наносить неожиданный удар тогда, когда жертва его не ожидает.
Она могла бы простить ему все. Он не знает о том, что может быть прощен. Стена недопонимания стоит между ними. Смогут ли они ее преодолеть, не остудив горящие любовью сердца? Продолжение истории про красавца и успешного бизнесмена, избалованного женским вниманием Сергея Волкова и скромную девушку Лизу, которую он выбрал себе в жены, но не зная о взаимных чувствах, он совершил непоправимые ошибки. Первая книга БЕСПЛАТНО Читать Часть 3 Ист
Стоило моим глазам соединиться с взглядом этого человека – им оказалась молодая стройная девушка, как я вдруг каждой клеточкой своего тела понял, что… пропал бесповоротно и окончательно. Она! Мажорка!!! Я утонул в этих голубых насмешливых глазах, которые смотрели на меня с легким прищуром. Передо мной стояла безумно красивая девчонка в короткой кожаной куртке, с байкерским шлемом в руке. Её губы были растянуты в улыбке, обнажившей ослепительно бе
И вновь вас приветствую. Это я Изаму Андо, сценарист в компании «Hanaben», окружённый тесным женским вниманием. Но моя жизнь наполнена не только интересными связями и откровенными приключениями. Совсем недавно я узнал, что… да чего говорить, вы и сами знаете, о чём была предыдущая книга. Ведь какой смысл читать третью часть, если незнакомы с первой. Впрочем, если вы попали сюда случайно, то буду благодарен за вашу поддержку. Так вот, как думаете,
Самый ожидаемый роман 2021 года!1457 год. Враги штурмуют замок Мариенбург – столицу Тевтонского ордена. Тевтонский магистр бежит в Пруссию. 1945 год. Советская армия штурмует прусский город Пиллау. И теперь от врага бежит нацистский гауляйтер. Что общего между этими событиями? Их объединяет древняя тайна крестоносцев – тайна Лигуэта, меча Сатаны. «Да, пьесы оказались на разных языках, и драматурги не ведали друг о друге, но символ, порождающий де
Фантастика в стиле Бредбери и Борхеса. Путешествие в новый мир полный сюрпризов и неожиданностей.
У меня два образования – лингвистическое и историческое. Первое кормило меня в молодости; второе стало делом жизни, только когда накопился достаточный опыт. Знание языков нужно для научной работы, а еще для помощи с учебой своим детям – их у меня двое. Как мама я наблюдаю за происходящим в той сфере, где когда-то работала; по настроению изредка почитываю публикации на тему. Сегодня я хочу поделиться с читателями своими размышлениями – вспомнить б
Тени войны и свет надежды: Стихи о мире и скорби – это сборник стихотворений, посвящённых темам войны, скорби и миротворчества. В этих строках отражается глубокая боль утрат и переживаний, через которые проходят люди в условиях конфликтов, а также неугасимая надежда на лучшее будущее.Каждое стихотворение раскрывает внутренний мир солдата, стремящегося защищать родину, и матери, скорбящей по своим близким, отдавшим жизнь в борьбе. В книге переплет