Виктория Лукьянова - Младшая из Хвойных

Младшая из Хвойных
Название: Младшая из Хвойных
Автор:
Жанры: Городское фэнтези | Книги про волшебников | Детективное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Младшая из Хвойных"

Даже Люсильда Тарльтон, легендарная Старшая шабаша Хвойных, когда-то была весьма необычной юной девушкой с характером. В поисках своего старшего брата Тибериуса Хартли она впутывается в загадочную и опасную историю с пропажей столичных куртизанок, отверженными из кланов и одной несносной леди, мечтающей вступить в тайное общество.

Бесплатно читать онлайн Младшая из Хвойных


Посвящается Алле Артуровне


Молоденькая ведьма поправила высокий кружевной ворот самого нарядного из своих платьев. В сельской местности округа Кайсли ей редко доводилось его носить. Но, выйдя на центральном вокзале столицы, она бы предпочла оказаться в удобных шерстяных красных юбках и меховых тапочках-сапожках.

– И зачем так вырядилась? – Люсильда Хартли окинула взглядом бродяг, сидящих у входа в вокзал, работяг, разгружающих телеги, торговок, снующих туда-сюда. Малолетний воришка попытался залезть в карман пальто, за что сразу был укушен защитной чарой, с клыками из маленьких прирученных молний. – А разговоров-то было!

Столица удивила Люсильду лишь размерами улиц и обилием народа, а еще суетой и скоростью, с которой горожане мчались по делам. Девушка легонько вздохнула, расстроенная отсутствием перемен в «качестве» снующих людей. Зато волнение как рукой сняло. Люсильда нахмурилась, недовольно наморщив курносый нос, и зашагала в сторону дежурного.

– Куда мне направиться, чтобы попасть вот по этому адресу? – грубо, без приветствий протянула листок с адресом.

Дежурный опешил на мгновение от такой наглости:

– Девочка, тебе лет-то сколько? Здороваться не научили?!

– Никакая я вам не девочка! За пятнадцать перевалило, – вспылила Люсильда. И почувствовала, как огнем сдерживающей чары зажегся медальон-оберег под одеждой. Ларина же предупреждала. Нельзя потерять контроль в большом городе. Вдох-выдох. – Мой старший брат проживает по этому адресу.

Дежурный удивленно вскинул брови, прочитав название улицы.

– Старший брат, как же, знаю я таких, как ты, и старших братьев ваших тоже. Ну что же, девочка, вон за перекрестком, у церкви ходит конка. Доехать тебе до станции Людная, и там спросишь, как дойти. Недалеко.

Люсильда коротко поблагодарила его и даже оглянулась на мгновение, покидая привокзальную площадь, – не понравился ей его взгляд. «Что же за адрес-то такой?» – приговаривала ведьма, выходя из вагончика конного трамвая. Все женщины, у которых она спрашивала, отшатывались как от прокаженной и говорить отказывались, кто-то молча пересаживался подальше. Мужчины же отпускали сальные шуточки, но дорогу подсказывали.

И вот спустя несколько часов поисков Люсильда с шумом кинула дорожную сумку прямо на мостовую. На мостовую перед входом в бордель.

– Я его точно придушу! – сквозь зубы процедила девушка и решительно зашагала вверх по ступенькам.

Не то чтобы в округе Кайсли не было представительниц древнейшей профессии, но вот отдельно стоящего здания у них точно не было. Юная ведьма с удивлением разглядывала вестибюль, уставленный цветами и драпированный яркими занавесками. Надвигался вечер, самое активное время в местах, подобных этому, и девушки бродили туда-сюда, прихорашиваясь и поправляя мелочи в интерьере. Одна дама, уже давно перешагнувшая за средние года, аккуратно передвинула столик и поправила салфетку, чтобы та лежала ровно, подчеркивая геометрию пространства. «Их старшая», – подумала Люсильда и направилась к ней, не обращая внимания на перешептывания и косые взгляды расфуфыренных красавиц.

– Здравствуйте…

– Ты не подходишь. Уходи, нет у меня для малолетних работы, – выпалила хозяйка борделя, уделив Люсильде мимолетный взгляд.

– Я не ищу работу, – злобно прошипела уставшая с дороги ведьма.

Мадам строго вскинула брови на морщинистом, но все еще красивом лице.

– Я ищу своего брата, он оставил мне этот адрес для связи с ним.

Женщина взяла помятый листок из рук Люсильды.

– И? Ты надеялась, что он и правда здесь?

– А это не так?

Мадам безучастно ухмыльнулась.

– Конечно нет. Милочка, такие адреса оставляют, когда не хотят быть найденными. Брат твой, видимо, ужасный человек.

– Об этом судить не вам. Может, кто из ваших содержанок знает, как с ним связаться?

Фанни Лебон снова окинула Люсильду оценивающим взглядом в раздумьях, как поступить. Девушка, стоящая перед ней, была похожа на кровожадного волчонка, готового вцепиться в глотку. Мадам Лебон повидала на своем веку слишком много женщин, и юных, и старых, простых, как наивная березка, и интриганок, достойных императорских дворцов… Мадам с уверенностью могла сказать, что перед ней стоит одна из деревенских ведьм, и ей не хотелось конфликтовать с подобными особами. Любую другую малолетнюю она погнала бы прочь, не удостоив ответов. Но оценивать риски и не наживать врагов было ее даром, может, оттого все заведения, которыми она руководила, и процветали. «Лицо красивое, – подумала мадам, – но мужчины любить такую не будут, слишком злобная».

– Ну и задачку ты мне задаешь. Понимаешь же, что дело к вечеру идет и скоро первые гости заявятся, а ты предлагаешь что? Бродить здесь и расспрашивать девочек о брате своем? Как хоть его зовут?

– Тибериус Хартли.

– Хартли?

– Знаете его? – просияла Люсильда.

– Нет. Фамилия необычная. Откуда вы родом?

– Из округа Кайсли.

«Ну конечно оттуда, откуда же еще! – подумала мадам Лебон, потерев виски в подступающей мигрени. – Пятница всегда начинается с проблем. Еще и Хартли на мою голову свалились». С Тибериусом она знакома не была, но вот о ведьмах из округа Кайсли наслышана.

– Заночевать есть где? – мадам покосилась на дорожную сумку, которую Люсильда сжимала в руках. – Хотя зачем я спрашиваю. Раз с вещами заявилась, значит, только приехала.

Люсильда стояла, молча уставившись на хозяйку борделя. Оправдываться она не собиралась, уж точно не перед ней.

– Иди и разыщи себе ночлег.

– Я брата приехала искать, а не…

– Завтра придешь после двух пополудни, соберу девочек, тогда и поспрашиваешь. Если брат твой скрываться от тебя удумал, комнату сними лучше на несколько дней. Ясно тебе?

– Ясно, – прорычала Люсильда.

– В конце квартала налево свернешь, там третий дом в переулке. Гостевой дом «Байент». Скажешь, что от меня, хозяйка заселит, если комнаты остались. А сейчас брысь!

Люсильда кивнула и, развернувшись на каблучках, зашагала прочь, порядком раскрасневшись. Даже их прошлая Старшая не позволяла себе разговаривать с ней, словно с десятилетним ребенком. Медальон на груди начал обжигать кожу, не справляясь со сдерживаемой ведьминской злостью. Люсильда вытащила его поверх рубашки, обернувшись на пороге, и, кинув прощальный взгляд на мадам, скрылась на шумной вечерней улице.

– Лили! – громко и строго крикнула хозяйка борделя.

– Да мэм, тут я, чего кричите?

– Ты просилась позже начать сегодня?

– Ага, было такое, да. Разрешите?

– Иди прогуляйся, быстренько, проверь, чтобы заселили нахалку.

– Деревенщину эту?

– Ее. Иди скорее, пока далеко не ушла. Если будут артачиться в «Байенте», скажешь, что это родня моя.

– А это ваша родня?

– Конечно нет. Лили, не глупи! Упасите Древние от такой родни. С такими только ко дну. Иди уже.


С этой книгой читают
Сайдсторис дилогии «Хроники округа Кайсли».Вдруг случайная встреча в темнейшую из ночей была навеяна судьбой? Поможет ли молодой ведьме разговор с таинственным незнакомцем помириться с семейным шабашем? Лиззи Майер уже сложила костер, осталось только придумать настоящее желание.
Марс Хартли возвращается в округ Кайсли, дом своего детства, в поисках семейной реликвии и без вести пропавшего старшего брата. Но надеждам на легкое и быстрое путешествие не суждено сбыться: впереди неожиданное столкновение с миром колдовства. Даже дуб на холме и животные в лесу на самом деле совсем не те, кем кажутся. Марсу предстоит увидеть родственников в новом свете, преодолеть страх и прийти на помощь тем, кто в ней нуждается. Захватывающий
Спустя год после посещения Марсом Хартли салона Алой Дамы Черные сестры Нойер ввязываются в опасную авантюру в заснеженной столице. Тайное общество, древние духи и одно загадочное проклятье… Получится ли у сестер обрести новых друзей и союзников и справиться с бедами, постигшими счастливую, казалось бы, семью?
Роман «Око снов» – продолжение книги «Марс, Сириус и Лис». Увлекательный текст в жанре фэнтези познакомит читателя с жизнью людей, которые только кажутся обычными, а также ведьм, демонов и духов, которые, оказывается, рядом с нами.Марс Хартли уже почти смирился с тем, что его старший брат Сириус пропал без вести. Марс то и дело замечает воронов. Далеко не сразу он поймет, как птицы связаны с его братом. Кольцо покойного отца занимает мысли Марса,
Мистическая история о шише-шишиге, которая живет в маленькой и странной деревне. Она уводит детей, потерявших надежду, на болота. Зовет их с собой голосами их родных.Спасти их можно, но только как? Кто знает секрет шишиги, тот спасет.
Прошел год с тех пор, как Пенни устроилась на работу в «Магазин снов» мистера Талергута, где можно найти сны на любой вкус: стать косаткой в Тихом океане, заново пережить первое свидание или вкусно и полезно поесть! Люди продолжают в своих снах устремляться в загадочный город за лучшими сюжетами на время своего отдыха, но не все постоянные клиенты оказываются довольны покупками.Пенни же мечтает, чтобы счастливых покупателей было как можно больше,
Этот мир так похож на наш. В этом мире иллюзию так легко перепутать с реальностью, безнадёжность – с надеждой, а отражение чьей-то злой воли – с собственным выбором.Сможет ли человек противостоять могущественным силам, которые однажды пообещали ему Вечность? И какую цену ему придётся заплатить в борьбе за правду, если сам он рядом с этими силами – всего лишь слепое дитя?Третья книга о Тех, кто стоит за кулисами.
Это чувственная и откровенная история. Героиня всегда мечтала о крепкой семье, любящем муже, детях. Но стандартные отношения создать не получилось. А потом случилась встреча с мужчиной, который перевернёт всю её жизнь. Но всё будет не так просто. У него будут свои тайны. У неё – заложенные с детства стереотипы, о браке, о любви, об общепринятых нормах и правилах. Все они станут рушиться и казаться уже не такими важными. Сможет ли девушка принять
Этот сборник включает в себя рассказы из армейской жизни и поэму «Крым». Здесь много юмора, который сопровождает и выручает нас даже в самых трудных ситуациях. Имена людей, о которых здесь повествуется, изменены, все совпадения несут случайный характер. Поэма же «Крым» была написана вскоре после воссоединения Крыма со своей исторической Родиной Россией. И автору очень хотелось выразить не только свое мнение по этому поводу, но и дать отпор наглым
Главный герой рассказа, Артур, меняет жизнь, отправляясь на поиски золота на экзопланетах. Однако главный вопрос, который его волнует: сохранились ли "осколки Мироздания" – те самые части Вселенной, которые существуют в ней с начала времен. Содержит нецензурную брань.
Страшный монстр появился в наше время, но не только он виновен в суматохе вокруг клиники неврозов, а и другие страшные гости нашего времени, которые как по заказу явились из забытья
«Остров доктора Моро» – это научно-фантастический роман британского писателя Герберта Уэллса. Книга рассказывает историю Эдварда Прендика, который оказывается на таинственном острове после кораблекрушения. Здесь он встречает доктора Моро, блестящего, но безжалостного учёного, который проводит ужасные эксперименты, превращая животных в человекоподобных существ. Моро создает гибриды людей и животных, нарушая законы природы и морали.Роман поднимает