Виталий Шурыгин - Морис д'Эльбе. Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 9

Морис д'Эльбе. Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 9
Название: Морис д'Эльбе. Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 9
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Морис д'Эльбе. Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 9"

Книга рассказывает о Морисе д'Эльбе, одном из вождей Вандеи. Может служить также пособием по истории восстания Вандеи против Французской республики. В России это совсем закрытая и неизвестная тема, разрушающая миф о «народном признании» французской революции 1789 г., а если что по ней и есть, то в лучшем случае в стиле «советский историк о Белой Армии». Но если по Белому Движению в России вышла масса книг, то по французской контрреволюции их нет вообще. Это девятый выпуск серии

Бесплатно читать онлайн Морис д'Эльбе. Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 9


© Виталий Шурыгин, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Морис Джозеф Луи Гиго д’Эльбе



На этот раз мой рассказ будет о Морисе Жозефе Луи Гиго д’Эльбе (Maurice Joseph Louis Gigost d’Elbée) или просто Морисе д’Эльбе втором генералиссимусе Королевской и Католической Армии. В моей первой книге, «Герои Вандеи», есть глава о нем, но для написания оной была использована газетная статья, с присущим для статьи объемом, поэтому, я и хотел дополнить и переработать, а где надо и исправить материал, написав специально книгу об этом замечательном человеке.



Итак, я начинаю свой рассказ. 21 марта 1753 года, в Дрездене, в семье первого советника при дворе польского Короля и Курфюста Саксонии Августа третьего родился мальчик. В тот же день, он был крещен в католической церкви и имя ему дали Морис Жозеф Луи.

Его отец, которого звали так же Морис, происходил родом из Анжу, а предки будущего вождя Вандеи, были шотландцы. Из Шотландии прибыл в 1445 году основатель рода д’Эльбе поступив служить в шотландскую гвардию французских королей. В Анжу же д’Эльбе поселились в конце XVII века после женитьбы одного из д’Эльбе на некой мадмуазель де Фушье давшей будущему мужу в приданое земли Ла Лож—Вожиро и Ла Гобилиньер (Гобиньер). Он умер в 1737 году, оставив после себя сына Мориса, который поступил в 1726 году на службу в саксонскую армию, это и был отец Мориса Жозефа Луи, сделавший там удивительную карьеру, дослужившись до первого советника.

В 1750 году, он женился на Марии-Терезии дочери «полковника-лейтенанта» (или по нашему подполковника) гвардии Августа III, то же француза по происхождению, графа де Мёссан. От их союза и родился 21 марта 1753 года, будущий генералиссимус.


офицер лейб-гвардии королевства Саксония


Кстати дед мальчика, как и его отец, носил так же имя Морис, это была такая давняя семейная традиция, распространенная в Анжу и Бретани, давать первенцу имя отца.


саксонский гренадер


Мальчик получил блестящее домашнее образование, и как это было принято в дворянской семье, решил посвятить себя «искусству войны» (L’art militaire), поступил в Дрезденскую военную школу, после смерти отца, последовавшей в 1763 году. После её окончания, в возрасте 16 лет, он вступает на службу младшим лейтенантом в гвардейский корпус гренадер, где служил, когда то его отец. Через год, он уже лейтенант, но Морис хочет переехать служить во Францию, родину его предков и 1 июня 1772 года он поступает младшим лейтенантом в régiment Dauphin-cavalerie Кавалерийский полк Дофина (наследника престола). Но если в Саксонии он стал лейтенантом за год, то во Франции Морису пришлось прослужить целых 9 лет, пока 6 мая 1781 года он не получил патент лейтенанта пятого легко-кавалерийского полка в Жуанвиле, на границе Шампани и Лотарингии. Прослужив еще пару лет и видя, что карьеры во французской армии ему не сделать, Морис подает прошение об отставке, которое и было удовлетворено 17 сентября 1783 года. Важный факт, Морис отличался удивительной для того «вольтерьянского» века религиозностью и благочестием, хотя сам при этом обожал и Вольтера и Руссо. Получив отставку, он едет в поместье своего деда в Ла Лож-Вожиро, недалеко от Бопрео, Ле Пэн-ан-Мож (родной деревни Кателино), Шоле.


Франция горнист кавалерист 1786 год


Соседями д’Эльбе стали де Боншампы в Ла Бароньер, де Буаси в Ла Шатеньере, Лярошжаклены в Ла Дюрбельер.


Среди соседей, особая дружба сложилась с маркизом де Буаси, он то и познакомил Мориса с Маргаритой Шарлотой дю Гуа, дочерью, уже покойного на тот момент, губернатора острова Нуармутье. 17 ноября 1788 года, в церкви Ла Гобртьер, состоялось венчание Мориса и Маргариты Шарлоты, на котором Пьер Проспер де Буаси был свидетелем со стороны жениха.

Это была действительно большая любовь, Маргарита Шарлота останется верна своему мужу до самой смерти.


А в это время идут выборы в «Генеральные Штаты», чей созыв предполагался в мае 1789, впервые начиная с 1614 года! Провинции бурлят в ожидании перемен. Король подписал 8 августа 1788 года, указ о созыве «Генеральных Штатов». И хоть люди в провинции верны Богу и Королю, но идеи Руссо, «общественный договор», «Энциклопедия» Дидро и Даламбера так- же широко популярны, их обсуждают и читают практически все.

Дух Вольтера и идеи Руссо прекрасно уживаются с набожностью и благочестием и роялизмом Мориса. Как пишет один из современников: « в то время крестьяне хотели стать буржуа, буржуа хотели стать дворянами, а дворяне хотели стать знатью». Ну, просто как в песне: « перемен, мы ждем перемен»!


Генеральные Штаты 1789


И вот наступило 14 июля 1789 года. Стоит отметить, что благодаря патриархальным нравам и удаленности департамента Вандея от Парижа, революция была поначалу там воспринята как эдакая цепь реформ, направленная на укрепление государства (аналог нашей «перестройки»), которая не несет ничего антихристианского и антимонархического.

Свобода слова, печати, свобода гражданская и политическая, равенство всех перед законом, равное налогообложение, и при этом за католичеством сохранен статус государственной религии, а во главе государства, Король! Что здесь плохого?!

В своих наказах к Учредительному Собранию (,Assemblée constituante de 1789), крестьяне пишут об улучшении материального положения приходских священников (кюре) и их допущения в местные органы самоуправления! Где тут гонения на религию?!


взятие Бастилии 14 июля 1789


Мало того, 26 июля 1789 года Морис д’Эльбе и еще 68 жителей округа Бопро (69 из 2673 жителей прихода) празднуют взятие Бастилии и подписывают радостное «приветствие» по этому поводу, в Анжер, для передачи депутатам Анжу в Национальном Собрании! А кюре Бопро бьет в колокола и исполняет «Te Deum» в своей церкви в честь взятия Бастилии!

Отрезвление пришло чуть позже. 2 ноября 1789 года Национальным Собранием было национализировано церковное имущество, но при этом государство брало на себя обязанности по обеспечению расходов по отправлению культа, содержанию причта и вспомоществованию бедных.

Декретом от 19 февраля 1790 года Собрание запретило уход в монастырь, запретило все монашеские ордена и конгрегации.

27 марта 1790 года Римский Папа выступил против церковной политики Национального Собрания. В ответ Собрание приняло 12 июля 1790 года «гражданскую конституцию духовенства».


27 ноября 1790 года была выработана форма присяги, которую должны были приносить все духовные лица, присяги на верность и повиновение гражданской конституции.

Отсюда пошел раскол во французской католической церкви. Многие священники, а их было 55%, отказались присягать конституции. Тем самым поставив себя вне закона. Они были изгоняемы с приходов и лишались государственного жалования, которое им было положено по декрету от 29 ноября 1791 года.


С этой книгой читают
Этот юбилейный 25-й выпуск серии «За Бога и Короля» посвящен графу Луи Фортуне Гийому де Рошкоту, командиру Армии провинций Мен, Анжу, Перше и Вандомуа, продолжившему после смерти Стофле и Шаретта борьбу с республикой, что был расстрелян на Марсовом Поле в Париже 7 августа 1798 года, в возрасте тридцати трех лет. Его биография, как и биографии многих вандейцев и шуан, совсем неизвестны в России. Для преодоления неизвестности и затеян цикл книг «Г
Книга рассказывает о Луи д'Адинье, одном из лидеров шуан Бретани. Может служить также пособием по истории борьбы шуанов против Французской Республики в 1793—1800 и 1815 году. В России это совсем закрытая и неизвестная тема, разрушающая миф о «народном признании» французской революции 1789 г., а если что по ней и есть, то в лучшем случае в стиле «советский историк о белой армии». Но если по Белому движению в России вышла масса книг, то по французс
Книга рассказывает о Жорже Кадудале, одном из самых знаменитых шуанов. Может служить также пособием по истории борьбы шуанов против Французской республики. В России это совсем закрытая и неизвестная тема, разрушающая миф о «народном признании» французской революции 1789 г., а если что по ней и есть, то в лучшем случае в стиле «советский историк о Белой Армии». Но если по Белому Движению в России вышла масса книг, то по французской контрреволюции
Книга рассказывает об Анри де Лярошжаклене, «Месье Анри», одном из самых известных героев Вандеи. Его имя, можно сказать, стало символом Вандеи.
Книга Татьяны Шороховой, члена Союза писателей России, «Война-спутница» посвящена теме Великой Отечественной войны через её восприятие поколением людей, рождённых уже после Великой Победы.В сборнике представлены воспоминания, автобиографические записки, художественные произведения автора, в которых отражена основа единства нашего общества – преемственность поколений в высоких патриотических чувствах.Наряду с рассказами о тех или иных эпизодах вой
Единый, могучий Советский Союз… Времена не такие уж далекие, и все-таки легендарные…Тайные операции власть имущих и подчиненных им спецслужб – теперь уже далеко не секрет, однако временами всплывает такое, что просто не укладывается ни в одну, даже самую хитроумную схему.Да, для одних это – бизнес, для других – работа, для третьих – любовная драма. Палитра романа широка: от бункеров Третьего рейха до раскаленных ущелий Афганистана, от респектабел
Роман «Антипостмодерн…» – это злая и насмешливая книга, направленная на оскорбление современных течений в литературе, современного коммерческого искусства. Автор показывает, что за стремлением к новизне подчас скрывается комплекс неполноценности. Главный герой романа Артём Соловьёв мечтает когда-нибудь стать писателем. Правда, он никак не может определиться с тем, какого рода книги ему писать. Его взгляды на литературу постоянно меняются, причём
Для Любови Боровиковой, автора книги «День рождения», нет безусловной границы между поэзией и прозой. Ей привычно и в том, и в другом пространстве. Своеобразие данной книги – в простоте, с которой автор пересекает жанровые границы. Но простота эта не легковесна, она подчиняется трудно доставшейся мысли.
География и природа Бельгии. История Бельгии. Исторический анекдот. Флаг и герб Бельгии. Кухня Бельгии. Фламандский язык. Святыни Бельгии. Традиции и современность Праздники Бельгии. Столица Бельгии Брюссель. Города и достопримечательности Бельгии. Антверпен. Гент. Брюгге. Европарламент. Атомиум. Мини-Европа. Шоколад. Манекен Пис. Бельгийское Конго.
География и природа Болгарии. Минеральные воды Болгарии. История Болгарии. Флаг и герб Болгарии. Святыни Болгарии. Кухня Болгарии. Болгарский язык. Традиции и современность. Праздники Болгарии. Столица Болгарии София. Города и достопримечательности Болгарии. Варна. Долина Роз. Шипка. Мадарский всадник. Танец на углях. Фракийские гробницы. Кирилл и Мефодий.
У Маши, кажется, есть все, к чему стремится среднестатистический человек в расцвете своей зрелости: любимая работа, верный муж и смышленая девятилетняя Люба. Все меняется в один роковой день, когда ее дочь трагически погибает в горящем кинотеатре. Мария теряет себя, интерес к жизни, веру в Бога, надежду на счастье, любовь ко всему живому.В попытке справиться с душевной болью, она уезжает в старый родительский дом в глуши. Здесь Маша встречает дет
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком языке, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа. Пособие содержит 1 182 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2—С1.