Татьяна Сапарская - Москва, любовь моя

Москва, любовь моя
Название: Москва, любовь моя
Автор:
Жанры: Киберпанк | Научная фантастика | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Москва, любовь моя"

Единое государство будущего: библиотеки, парады, подпольные организации. Москва: жизнь Z., специалиста по обновлению языка, переворачивается с ног на голову благодаря встрече с A. и остальными «аборигенами», которые стремятся вернуть красоту мира и борются за право иметь собственную культуру. Но неужели в борьбе хороши все средства? Что будет делать Z.? Внимание: книга написана на русском, английском и немецком языках.

Бесплатно читать онлайн Москва, любовь моя


© Татьяна Сапарская, 2017


ISBN 978-5-4483-8016-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Chapter 1. No reply

1

Дождь шёл с утра, но никто не жаловался. Когда вы заняты работой, вам не до подобных пустяков.

Безлюдное здание библиотеки никогда не наводило на меня скуку и тем более страх. Скажу честно, мне оно нравилось больше в поздние часы, когда остальные специалисты по обновлению языка расходились по домам и один только старик Юнгер прощался со мной едва заметным движением головы – посторонний мог бы расценить это как угрюмость или грубость, но если в чём моя усталая от слов голова и нуждалась, так это в безмолвном понимании кого-нибудь, хотя бы сторожа.

Коридоры, и окна, и запутанность книжных полок, и электрический свет, сопровождающий нас и в ранние часы, всегда обретали особое очарование под конец дня. Измотанность ли тому причиной или изломанность моего восприятия, но мне почти легче дышалось, когда было точно известно, что за соседней стеной никого нет. Строгость контроля и секретные сведения, хранившиеся в библиотеке, добавляли торжественности. Работники, как правило, не контактировали друг с другом и знали лишь имена, хотя случались и исключения – не стоит далеко ходить за примером, так как я могу похвастаться общением с господином Кауфманом, одним из самых замечательных и неутомимых мастеров своего дела.

Не преувеличивая, однако, скажу, что дружбой в старом российском смысле слова это назвать нельзя: мы не обсуждали работу, политику, личные взгляды, смысл жизни или развлечения, и вообще трудно сформулировать, о чём мы говорили. По утрам я захожу к нему домой и помогаю одеться и сесть в кресло. Благодаря умному устройству Кауфман в состоянии передвигаться быстро и не чувствовать себя неполноценным или ограниченным, но кто-то должен поддерживать его, пока он выбирается из кровати и терпеливо приспосабливается к новому дню в прежнем теле. В такие моменты на его лице читается лёгкая досада, хотя в остальном он весьма сдержанный человек, и немногие знают, насколько он властен и нетерпелив к слабости.

Мы живём на разных этажах. Я доставляю его в библиотеку к девяти. Церемония стала настолько привычной, что не возникает вопроса, почему он не хочет нанять утреннюю сиделку. Покидает библиотеку самостоятельно, и я не волнуюсь, зная, что верный медработник ждёт его у входа, чтобы доставить домой.

Когда все расходятся, я остаюсь в своём кабинете в течение трёх-четырёх часов. Намеренно оставляю самую кропотливую работу на это время, чтобы погрузиться в особое состояние торжественного величия, когда чужие слова и обороты буквально обретают вкус и слоями ложатся на гладь нашего языка. Новые средства должны не только органично вписываться в мелодию речи, но также выделяться на фоне остальных средств, чтобы продемонстрировать уважение к новопринятым из других народов. Я работаю с русским языком, Кауфман – с немецким, и тысячи специалистов в разных уголках нашего государства трудятся над адаптацией культурного и языкового наследия народов, чьи племена либо их осколки остаются за пределами развитого мира и только-только начинают желанное объединение с цивилизацией. Забавно, что мне приходится говорить о вопросах будущего и политики с помощью старых средств вроде «русский язык» или «немецкий язык», словно они и по сей день изолированы друг от друга и от достижений мирового масштаба. Привычка специалиста, должно быть.

Я не успеваю заметить, когда закончился ливень. Возможно, недавно: дорога блестит в свете нескольких фонарей. Мне пора, нужно успеть заглянуть на почту и получить письма и посылки с непримечательной пометкой «До востребования», которые на самом деле могут содержать информацию, не предназначенную для чужих глаз: редкие словари, образцы лингвистического анализа и даже аудиозаписи. Я догадываюсь, что слышу голоса давно уже мёртвых людей, но никогда не интересуюсь источником происхождения – так не принято, да и что я могу изменить? А личных писем мне не пишут.

Почта работает круглые сутки. Это весьма удобно, и трудоголики наподобие меня могут прийти сюда в удобное время. Как работник библиотеки я могу получить любые услуги вне очереди, но в обычной жизни никогда так не делаю, не желая привлекать ненужного внимания.

Грязь хлюпает под ногами, липнет к подошвам, перемешивается с вялыми листьями. Снова холодно, и пар изо рта редких прохожих напоминает о странных временах курения. Подходя к зданию почты, я вижу в голубых окнах, что никого нет, однако, войдя, замечаю свою ошибку. Фигура в сером плаще и чёрной шляпе у стены стоит практически неподвижно, пока работница с усталым лицом что-то пишет и, часто моргая, сверяет цифры в документах. Фигура красива: прямая осанка, ладно сидящая одежда, чёрный зонт-трость, обувь без единого пятнышка грязи (стыдливо смотрю на свои ботинки).

Женщина в соседнем окне равнодушно ищет для меня письма и ничем не показывает, что ей хочется провести последние часы смены в покое, а не обслуживать кого-то вроде меня, чьи бумаги требуют особой точности оформления. Краем глаза замечаю, что фигура слегка качнулась в мою сторону и как будто наблюдает за мной, не поворачивая головы и ничем не выдавая своего интереса, кроме, пожалуй, ощущения вторжения, которое не объяснить рационально. Я не могу предоставить никаких доказательств. Почему за мной следят?

«Ten thousand.»

Я действительно это слышу? Работница тоже не верит и вопросительно смотрит. Чёрная шляпа повторяет сумму, и женщина не имеет оснований отказать. Удивительно, откуда такие деньги…

Разложив на пластмассовом столе письма, сортирую их в порядке важности. Ничего нового, несколько счетов и ответ на мой запрос трёхнедельной давности касательно связи между западнославянским корнем и современной формой в разговорной речи москвичей. Моя гипотеза оказалась ложной, но я не так расстраиваюсь по этому поводу, как можно было ожидать, ибо моё внимание всё ещё притягивает фигура. Несколько нагло пересчитывает деньги – я слышу, как бумажные купюры шуршат, как подарочная упаковка.

Мне больше нечего здесь делать.

2

У самого выхода кто-то задевает моё плечо: та самая фигура. От былой неподвижности ни следа, и я на секунду удивляюсь и даже роняю портфель.

«I’m sorry, oh, I’m so sorry.»

Придётся смывать грязь дома и следить, чтобы моё пальто не испачкалось.

«Don’t mention it.»

«I’m so clumsy. Your briefcase…»

«No problem, really. That’s all right.»

«Is it all right when someone runs against you?»

Мне не нравится происходящее, и я хочу поскорее уйти. Пауза в разговоре становится ещё более неловкой, чем удар.

«My name is A.,» говорит фигура. «A language renewal specialist at the Brandenburg center, the German language, at your service.»


С этой книгой читают
Сборник рассказов по миру настольной игры в стиле киберпанк «Гидрофилия», созданной Алексеем Козловым. Источником для вдохновения послужили фильмы о виртуальной реальности 80-х и начала 90-х годов XX века.
Книга состоит из двадцати двух рассказов различных жанров, среди которых каждый читатель найдёт для себя что-нибудь интересное.Фантастические истории окунут вас в выдуманные миры, юмористические насмешат, мистические напугают, а драматические оставят приятное послевкусие.Необычные сюжеты и нестандартные финалы захватят ваше внимание с первых описанных приключений.
Затерявшаяся на бескрайних равнинах, Тартария покрыта зарослями борщевика, обступившими редкие города, и горами зловонных свалок. Среди ядовитых растений обитают загадочные борщевисты, с которыми неустанно борются тартарские власти. Но даже в Тартарии находятся люди, в которых жива тяга к вечному и прекрасному.В антиутопической повести на стыке киберпанка и магического реализма читатель найдет язвительную иронию и сатиру, а также проблемы совреме
Рассказ А.Игоревича "Встреча в воронке" из сборника тюремных и лагерных былей "Спецблокада" – одна из историй об арестантских буднях и превратностях судьбы.Категория 16+ – тематическая специфика.
Энтони Бивор – самый авторитетный и самый издаваемый в мире автор, пишущий о Второй мировой. Его книги «Падение Берлина», «Сталинград» и «Высадка в Нормандии» переведены на многие языки и напечатаны миллионными тиражами.«Вторая мировая война» стала итогом тридцатилетней работы автора над темой и самым масштабным его проектом. Впервые крупнейший западный историк объективно оценивает ту решающую роль, которую сыграл в победе над фашизмом Советский
История России богата на достойных людей, создававших и само государство, и его культуру. Хочется знать их и гордиться ими. Правители, писатели, ученые, философы, просветители, музыканты, художники прошлых веков и современности – им посвящен сборник статей «Личности в истории. Россия».Статьи эти на протяжении более чем 10 лет публиковались в журналах «Новый Акрополь» и «Человек без границ» и неизменно вызывали огромный читательский интерес.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1 В БРАЗИЛИИ.Мрачная история о семейных тайнах, приведших к карнавалу смерти.Быть Викторией Браво нелегко. Я наблюдаю за ней каждый день. Знаю ее планы и привычки. Знаю ее самые сокровенные секреты и страхи. Я слежу за ней издалека…Виктории было четыре года, когда психопат ворвался в дом и зарезал всю ее семью. Напоследок он оставил собственную метку – раскрашенные черной краской лица жертв. Девочка сумела выжить, но изм
«20 приемов манипуляторов» – это продолжение нашего разговора, начатого в первой книге: «Антиманипулятор: как справляться с манипуляциями». Если вы ее не читали, то я рекомендую вам это сделать. В первой книге я ставил себе задачу дать вам психологическую платформу, на которой вы будете создавать свои способности определять манипуляции и реагировать эффективно. Вопросы, на которые даются ответы в первой книге:– как определить, что такое манипуляц