Татьяна Алая - Мой ласковый мучитель 2

Мой ласковый мучитель 2
Название: Мой ласковый мучитель 2
Автор:
Жанр: Тёмное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Мой ласковый мучитель 2"
Вампир живет уже несколько сотен лет, но до сих пор хранит в душе тоску по любимой, вспоминая, как был счастлив, будучи человеком и любя. И тут он встречает точную копию своей возлюбленной. Как быть, если девушка не знает о его мире, а любить он больше не способен? Вот только от запаха ее крови кружится голова...

Бесплатно читать онлайн Мой ласковый мучитель 2


Глава 1


1816 год, Англия Дом графа Гартвич в ЛондонеАлисия Гартвич сидела в своей комнате и читала какой то очень сентиментальный роман, который вряд ли бы одобрила ее гувернантка, а тем более маман. Алисия в свои 17 лет уже считалась совершенно созревшей для брака невестой, даже чересчур, а через пару-тройку лет вообще перейдет в ранг старой девы, если все еще не выйдет замуж к тому времени. Сегодня был ее первый официальный бал, и если все пройдет удачно, а далее при одобрении патронесс Олмакс, у нее будет шанс удачно выйти замуж, но в случае любой неудачи или досадного промаха она будет обречена на жизнь старой девы. Представление королю прошло очень даже успешно, хотя коленки у Алисии дрожали до сих при одном только воспоминании об этом. К сожалению, прошлый год был упущен, так как пришелся на срок траура по бабушке, иначе она была бы уже, возможно, давно была бы замужем, выехав в свет в свои 16 лет, как положено. Сейчас Алисия волновалась не меньше, если не больше, чем перед представлением королю, хотя и стыдно было признаться в таком непочтении к монаршей особе. Ее ноги тряслись от волнения, и скоро уже надо было начинать одеваться. Служанки принесли ванну в ее комнату и наполнили ее горячей водой, и девушка погрузилась в аромат ее любимых белых фрезий, масло из которых для ванн за огромные деньги заказывали специально для нее.«Какое наслаждение понежиться в ванной», - думала Алисия, погружаясь в ароматную воду, а тепло приятно распространялось по телу. Ее нервы от аромата и горячей воды немного успокаивались, и девушка расслабляясь выдохнула.- Мисс, давайте я вымою и уложу вам волосы? - спросила ее личная горничная Мери, с которой они больше были подругами, чем прислуга и госпожа.- Да, спасибо, - улыбнулась в неге девушка Мери. - Мне бы так хотелось сегодня выглядеть как…, - она не могла придумать, но перед глазами ее был образ романтической героини из только что прочитанной книжки, а в голове и сердце - мечта встретить любовь. Того единственного, кто сделает ее счастливой.- Знаешь, Мери, - мечтательно закрыв глаза делилась с горничной Алисия, привыкшая спрашивать простого житейского совета той, хотя та была немногим старше самой госпожи. Но намного более умудренной жизнью и опытом за счет или вопреки своему незнатному происхождению. - Как бы я хотела сегодня встретить того единственного, кто тронет мое сердце и выйти за него замуж!- с мечтательной улыбкой и с надеждой, как любая девушка в ее возрасте перед первым балом промолвила Алисия.Но она точно знала, что без одобрения отца точно никогда не смогла бы и не мыслила выйти замуж, потому что была послушной дочерью. Он хорошо осознавала свои перспективы. Ее вполне могли выдать за старикана, но в душе она надеялась, что отец не будет столь жесток с ней. Они любили друг друга, но, правда, был достаточно суров порой.«Жаль, что скорее всего это будет просто выгодный брак...», - она тяжело вздохнула. – «В высшем обществе нашего времени браки по любви просто сказка».- Барышня, не надо отчаиваться, - успокаивала ее горничная Мери. - Вот вечером после бала уже будете знать, а сейчас чего переживать то? А я сделаю вас настоящей красавицей, чтобы ни один молодой лорд не мог глаз отвести!И служанка начала усердно промывать волосы Алисии из кувшина.- Спасибо тебе, Мери, - улыбнулась Алисия. -Ты всегда помогаешь разумно взглянуть на ситуацию, - поблагодарила она верную служанку.- К балу было подготовлено чудесное платье цвета медового беж, чуть темнее цвета кости, потому что мама с портнихой решили, что к медно- рыжим волосам Алисии белый цвет будет смотреться уродливо. Когда мытье было окончено, Мери укутала ее в полотенце и помогла выйти из ванны. Еще часа два Алисию причесывали, одевали, а мама принесла нитку жемчуга для украшения. Это пока было единственное, что дебютантке разрешалось надеть на первый бал. В итоге, когда маман осталась довольна ее видом, Алисию, наконец, оставили в покое. Настало время прихода гостей.- Я так боюсь..., - прошептала девушка дрожащим голосом, спускаясь к отцу и маменьке вниз по широкой лестнице и занимая место в прихожей для приветствия гостей. Маман решила устроить грандиозный был в ее честь и пригласила около ста пятидесяти гостей. Это было балом с большим размахом, поэтому уже через минут тридцать приветствий у Алисии болело лицо от учтивой улыбки. Но поток гостей уменьшался, а девушка пыталась ненароком разглядеть мужчин, приглашенных на бал, в отчаянной попытке найти того самого. «Наконец можно пройти в бальный зал!» - с радостью подумала Алисия, когда закончились тяжелый для нее этап приветствия, пока она с родителями, как хозяева бала, стояли в прихожей. Девушка уже почти повернулась уходить, как объявили о новом госте, которого, видимо, пригласили в последний момент, потому что она слышала имя в первый раз.- Граф Адам МакАлистер!- объявил дворецкий.К Алисии и ее родителям подошел молодой темноволосый человек лет двадцати пяти, одетый по последней моде высшего света. Как только Алисия взглянула на него, ее сердце затрепетало в предвкушении чего-то, того, о чем так много и с упоением читала в романах, которые запрещала маман. Он был умопомрачительно красив, как показалось девушке, какой-то холодной и загадочной красотой. Она невольно замерла, смотря на него, что было очень нескромно. - Рады приветствовать вас, граф, - учтиво поприветствовал его отец Алисии.-Я тоже очень признателен за приглашение, - произнес молодой человек учтиво. - Я понимаю, как это должно было быть сложно добавить мое приглашение в последний момент. Я прошу прощение за моего дядю, графа Дэгвуда, что он не известил вас о нашем прибытии в Лондон немного ранее. Это мое упущение.На этих словах он поклонился, затем поклонился матери Алисии, а затем самой девушке.- Возможно ли, чтобы мисс Гартвич оставила мне девятый танец? - внезапно спросил он, внимательно глядя в глаза девушки, и от этого голоса по спине Алисии пробежали мурашки.- Конечно, – только и выдохнула она, красней. - Моя бальная карточка еще свободна на этот танец, - слегка дрогнувшим голосом смущенно ответила она. Взгляд серых глаз мужчины казалось пронзил насквозь, а сердце ее провалилось куда-то, а потом застучало часто-часто, как пойманная в сети птичка. К ее стыду, по щекам медленно разливался румянец смущения и чего-то еще, дыхание стало немного поверхностным. - Этот танец ваш, граф, - на выдохе произнесла она.Он лишь улыбнулся уголками губ в ответ, и Алисия почувствовала странное томление во всем теле и слабость.- Я буду считать минуты, - тихим завораживающим голосом, чтобы не услышали ее родители, произнес он, глядя ей в глаза, в которых она тонула. Это было почти не прилично, а от чего еще больше кружило ей голову.Затем согласно правилам этикета он еще раз поклонился и направился в бальный зал. Алисия поняла, что тоже будет считать минуты до девятого танца, совершенно не помня, что это за танец, кадриль или мазурка.«Он так похож на того, кого ждало мое сердце...» - подумалось внезапно Алисии, и девушка последовала в бальный зал за родителями, скромно опустив взгляд, как подобает воспитанной дебютантке. Но в голове ее при этом роились мысли, совершенно неприличные для девушки на выданье. И все они были об одном молодом графе с серыми глазами.


С этой книгой читают
Мне нравится жесткий секс. Женщина должна доказать, что достойна, а я выбираю... Она должна быть готова и хотеть подчинится моим требованиям, а я доставляю незабываемое удовольствие в награду. Я доминант, и этим все сказано. "Вдруг брюнетка отделилась от других и подошла, встав передо мной не поднимая глаз, как и полагается, и тихо спросила: -Что нравится господину? «Хорошее начало», - ухмыльнулся я, уже садясь на диван, одновременно беря ее за
Это было наваждение. Один взгляд на этого мужчину, и я готова на все. И не важно, что он значительно старше и не хочет меня. Но я сделаю все, чтобы он стал моим. Даже готова стать его вещью, последовав в таинственный мир чувственных удовольствий. Странный, пугающий, но манящий и притягивающий меня своей запретностью и обещанием в глазах хозяина....
Это было наваждение. Один взгляд на этого мужчину, и я готова на все. И не важно, что он значительно старше и не хочет меня. Но я сделаю все, чтобы он стал моим. Даже готова стать его вещью, последовав в таинственный мир чувственных удовольствий. Странный, пугающий, но манящий и притягивающий меня своей запретностью и обещанием в глазах хозяина…
Он не верит в любовь, а только в похоть и вожделение. И именно поэтому этот мужчина создал таинственный клуб, где можно реализовать свои самые странные сексуальные фантазии. Но что подготовила ему самому Судьба?
Испокон веков на границах Эндуйской империи царил хаос и лилась кровь. Кто только не посягал на территории великой державы. Но войска Императора, поддерживаемые могущественными волшебниками, неизменно давали отпор неприятелям. Пока однажды сразу со всех сторон на людей не обрушился новый враг. Жестокий и беспощадный, единственная цель которого - подчинить весь мир безумной воле смерти...
Борьба тьмы и света извечный вопрос. Но что делать, если один из темных повелителей твой истинный? Вас ждет злобное божество, победить которое по пророчеству может прекрасная аловолосая девушка. И решать уже надо одному из братьев - помочь любимой или остаться на темной стороне. Первая книга дилогии. Можно читать отдельно.
Что делать, если ты встретила незнакомку, которая оказалась тобой из прошлой жизни? Что делать, если эта незнакомка потребовала вернуться в прошлое, чтобы отомстить за вас двоих? Что делать, если она требует, чтобы ты отправилась в Ад и стала убийцей собственной семьи? Я отказалась, из-за чего меня переместили в прошлое насильно. Но произошла ошибка, и меня забросило слишком далеко. Теперь я ребёнок. Я дочь Короля Демонов. И, да… отныне Ад - мой
Алия - недавно покинула башню магии и теперь странствует по приказу Сумеречного Ордена. В своём первом путешествии она становится целью наёмного убийцы по имени Рейвен, и пожалев его вскоре понимает, что между ними начинается нечто большее
Исследователи 2-й Галактической экспедиции проводят простой технический эксперимент, который приводит к неожиданным последствиям. Корабль выбрасывает из времени и пространства на несколько месяцев, а совсем рядом по космическим меркам, полпарсека, возникают необычные световые вспышки. Небольшой корабль отправляется изучать "побочные эффекты"… Продолжение книги "Планетолог".
Фиона – первая фрейлина королевы, девушка воспитанная и утонченная, а граф Декстор – последний, кто может ее заинтересовать.Она даже знакомиться с ним не собиралась, но, когда в руки попалась старинная реликвия рода Дексторов, леди пришлось отправиться в окруженный дремучими лесами замок… Просто в артефакте произошел какой-то сбой, и Астон, кажется, единственный, кто способен помочь.
За распитием спиртного рабочий котельной расхвастался тем, чего никогда не было, и быть не могло, но тут же был разоблачён и прозван больным.
В вашем бизнесе случаются периоды всплеска покупательской активности, да так, что продавцов разрывают на части? Тогда эта книга для вас. В ней вы найдете полезные советы о том, как обслуживать нескольких покупателей.