Елена Тюрина - Наследники графа. Кристиан

Наследники графа. Кристиан
Название: Наследники графа. Кристиан
Автор:
Жанры: Исторические любовные романы | Морские приключения | Исторические приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Наследники графа. Кристиан"

Ребенком его похитили пираты и продали японскому князю. Он мог стать бесправным рабом или утехой для скучающих аристократок. А господин вырастил из европейского мальчика искусного воина и верного самурая. Потомок французских дворян навсегда попрощался с мечтой покинуть Страну Длинных Луков, вновь увидеть мать и младшую сестру. Однако судьба непредсказуема. Скрываясь от гнева сёгуна и спасая юную княжну, Ихара Касэн вернётся во Францию, снова станет Кристианом де Брионе, найдёт своих близких. Но сможет ли юноша, воспитанный в строгих японских правилах, занять достойное место при дворе Людовика XIV, где царят роскошь и свободные нравы, где его воинское мастерство используют для развлечения толпы, и где сам он – странный чужак?

ПРИМЕЧАНИЕ: Название изменено. Ранее книга называлась "Лучник".

Бесплатно читать онлайн Наследники графа. Кристиан


Пролог


1662 г. Алжир


В очаге пылал огонь, и это, если не считать одинокой чадившей сальной свечки, был единственный источник света. Старик-алжирец поглядел на забившегося в угол комнаты мальчика, а затем перевел взгляд на сидевшего перед ним мужчину.

– Из команды никто не выжил, – говорил тот. – Только мальчишка.

Ребенок настороженно посмотрел на мрачного бородатого человека за столом. Тот был среднего роста, но очень широк в плечах. Волосы его были заплетены в тонкую косицу, перевязанную кожаным шнурком. Мальчик не понимал ни слова на арабском, но догадывался, что этот мужчина врет. Остальных просто перебили пираты, напавшие на корабль у берегов Алжира.

– И что же вы решили делать с ребенком? Судя по одежде, он знатных кровей.

– Он все время молчит, поэтому узнать, кто он, вряд ли удастся. Продам мальчишку какому-нибудь купцу. Или в услужение, или для услады, парень-то смазливый, несмотря на шрам на щеке.

Старик, слушая это, снова покосился на мальчика и недобро усмехнулся.

За стенами старого глинобитного дома, каких ни счесть в любой алжирской деревне, бушевал ветер. Шторм на море еще не утих, и сюда доходили его зловещие отголоски, похожие на вой и стоны. Пламя в очаге металось на сквозняке, тихо потрескивая. Искры от него улетали в отверстие в плоской крыше и растворялись в темноте.

Мальчик, которому совсем недавно исполнилось девять, старался не плакать. Он все думал о матери, сестренке, отчиме оставшихся во Франции. Они решат, что он умер, мать будет оплакивать его, корить себя, что отпустила сына в плаванье вместе с герцогом де Бофором, в пажи которому он был отдан. Он представил полные слез глаза младшей сестры Софии и замкнутое суровое лицо отчима…

С этого года Бофор командовал французским флотом на Средиземноморье. Герцог во всеуслышание заявил, что вскорости избавит эту территорию от мавров и турок, считавших себя здесь хозяевами. Он предпринял поход в Алжир, против берберийских пиратов, и хотя до сих пор флот под его командованием одерживал победы над пиратскими кораблями, сегодня одному из французских судов не повезло – из-за шторма его отнесло далеко от эскадры и пираты сумели захватить корабль. Так вышло, что маленький паж, всегда находившийся при герцоге, в этот раз оказался на другом судне, капитан которого обещал рассказать о Новом Свете, где ему посчастливилось побывать. Мальчик хотел узнать как можно больше о краснокожих, поэтому уговорил своего покровителя отпустить его на этот корабль. И поплатился за свою любознательность.

Ребенок вздохнул, крепче обнимая колени. Пройдут годы и его лицо сотрется из памяти близких… Если только ему не удастся вернуться!

Слушая разговор старика и одного из пиратов, похитившего его с корабля вместе с золотом, ценностями и оружием, мальчик думал о том, что обязательно вернется домой. Ему не пристало бояться и молить о пощаде. Он был не просто напуганным мальчишкой. Он – потомок сеньора Ангеранна де Куси, французского военачальника, великого кравчего и маршала Франции[1]. Он Кристиан Поль де Брионе – наследник двух графов! После того, как родной сын графа де Варда Симон-Донатиан в возрасте трех лет умер от дифтерии, тот принял решение сделать своим наследником пасынка. Мальчику досталась также значительная часть состояния и земель деда по материнской линии. Таким образом, Кристиан Поль де Брионе являлся обладателем череды титулов и имен, полный список которых в документах занимал несколько строк.

– А пока нужно его покормить, – заметил пират, кивая в сторону плененного ребенка. – Если он заболеет или умрет, я ничего не выгадаю. Мне нужно, чтобы за него хорошо заплатили. Красивые европейские мальчики высоко ценятся в Азии.

Парнишка с аппетитом поел ячменных лепешек и фиников, и вскоре, сморенный усталостью и волнениями, заснул.

Неодобрительно покачивая головой, алжирец подошел к занавеске, за которой находилась лежанка, одернул ее и посмотрел на спавшего ребенка. Мальчик явно не из робких. После всего, что с ним случилось, он должен был бы биться в истерике, но сон его был глубок и безмятежен. Он еще не ведал о том, какая судьба ему уготована.

– В страшные времена мы живем… – пробурчал старик. – И на земле, законы и обычаи которой слишком жестоки…

Утром, когда по узкой тропке его привели к берегу, Кристиан тщетно высматривал на спокойной серебристой глади Средиземного моря эскадру герцога де Бофора. Вокруг за много миль не было ни одного судна… А вот корабль, на котором ему теперь суждено будет плыть, выглядел очень необычно. С раннего детства получавший хорошее образование, мальчик немного разбирался в морском деле, мог отличить фрегаты разных рангов, знал устройство испанского галеона и английского линейного корабля. Но судно, которое он видел сейчас перед собой, было для него в диковинку.

– Что это за корабль? – спросил Кристиан у человека с косицей.

Тот удивленно поглядел на ребенка. За все время, прошедшее с момента нападения на французов, он не произнес ни слова, и бербериец уже было решил, что мальчик немой.

– Так ты говоришь! – воскликнул он, а затем добавил: – Это японское судно.

– Мы поплывем на нем?

– Ты поплывешь на нем, – поправил пират.

– Куда?

– В Канадзаву.

– Это далеко? Нужно долго плыть?

– Да.

Мужчина внимательно смотрел на мальчика. Тот оказался гораздо сообразительнее и бесстрашнее, чем он думал.

– Я не знаю японского, – нахмурился Кристиан.

– А какой язык ты знаешь?

– Дома я изучаю английский, испанский и латынь.

Пират хлопнул себя по бедру. За этого мальчишку он мог бы выгадать намного больше, а получил лишь жалкий мешочек с серебром! Теперь он догадался, что тот хитрый японец Нисимур лишь взглянув на ребенка, понял, что это хороший товар, потому и так спешил оформить сделку.

Всхлипы и плач, раздавшиеся позади, заставили их оглянуться. К берегу по тропинке, словно стадо овец, гнали женщин и детей. Людей загоняли на борт и приказывали молчать, однако вой не утихал. Вскоре и Кристиану пришлось подняться на корабль. Когда судно стало отдаляться от берега, мальчик, прищурившись, глядел вдаль. Он старался запомнить все в мельчайших деталях, и еще понять, где же, в какой стороне находится Франция… Где теперь его гувернер, всегда бывший с ним в этом походе? Ищет ли его герцог Бофор, или решил, что виконт погиб? Что он скажет его родителям? Этого мальчик, быть может, уже никогда не узнает.


[1] Ангерран VII Коричневый (фр. Enguerrand VII le Brun; ок. 1339 – 18 ноября 1397) – сеньор де Куси, де Марль, де Ла Фер-д’Уази, де Креси-Сюр-Сер и де Монмирай с 1346 года, 1-й граф Бедфорд в 1366—1377 годах, граф Суассона с 1367 года, французский военачальник, великий кравчий Франции и маршал Франции.


С этой книгой читают
Когда тебя внезапно среди бела дня похищают пираты, ничего не остаётся, как изводить капризами их высокомерного капитана, и даже ударить его, чтоб знал, что не на ту напал. Но какую тайну скрывает этот человек и почему так ненавидит её отца? Оказалось, что много лет назад ему выжгла душу страшная трагедия.
Возвращаясь в свой маленький провинциальный городок накануне Нового года, я знала, что буду отмечать его одна. Но праздничная ночь прошла необычно – мне пришлось приютить щенка и утешать чужого ребёнка. А ещё я встретила мужчину из своего прошлого. В детстве он был главным хулиганом нашего двора и моим заклятым врагом. В юности я была в него безответно влюблена. А теперь я - учительница танцев для его дочери.
«Было бы двое детей у тебя, мальчик и девочка, и король, который любил бы тебя… а теперь ни мужа не будет, ни детей. И не жди», – бросила зло цыганка на вокзале. И Светлана поверила. Уехала работать библиотекарем в глухую провинцию, поселилась в старом пустующем доме. Но однажды она случайно нашла на чердаке пачку писем и узнала чужую семейную тайну. Сбудется ли теперь зловещее цыганское предсказание?
- Я знаю, что у тебя кто-то есть. Вот к ней и проваливай! - выпрыснула эту фразу из себя, словно укол с ядом. И стало немного легче. Главное уже было сказано. Теперь он в курсе, что я всё знаю. Вадим поменялся в лице и предложил сесть и поговорить. - Я, конечно, мог бы в тихую гулять от тебя, а дома строить из себя примерного мужа, как делают миллионы мужиков, - холодно сказал супруг. - Но я так не хочу. То, что есть другая, ты уже знаешь. Это не
Виконт де Моро – аристократ, занимающийся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, – оказывается втянут в новое чрезвычайно запутанное дело. Перед ним четыре женщины, каждая из которых прекрасна, однако одна из них может оказаться виновной в смерти армейского капитана. Теперь виконту придется разобраться в интригах и при этом самому не попасться в шелковые сети… В одном де Моро уверен точно: в основе преступления лежит любовь.Лите
Она была любимой дочерью великого Петра. Но когда венценосный отец умер, жизнь девушки изменилась безвозвратно. Замуж ее не захотел брать ни один королевский дом, а воссесть на трон России помешали интриги царедворцев. Но все же она дочь монарха – и ей хватило мудрости и терпения дождаться мига, когда она назовет себя «Мы, Елизавета Первая»!
Николай Эдуардович Гейнце – русский писатель, журналист, драматург. Автор многочисленных исторических романов, персонажами которых, как правило, являются первые лица государства. Однако еще большую известность Гейнце приобрел как автор любовных романов, пользовавшихся популярностью и выдерживавших неоднократные переиздания. Роман «Власть женщины» это книга о любви и равнодушии, о преданности и коварстве, и о прочих вечных вопросах… Вечное – это л
Молодая вампирша Эверилд отправляется юнгой на пиратский корабль, чтобы развеять скуку. Приключения, драйв и несметные богатства, что еще надо для счастья? Но неожиданно для себя, она влюбляется в капитана корабля, и даже не смотря на взаимные чувства, их счастье длится не долго. Маленькую пиратскую флотилию окружает эскадра султана Османской империи, и ее правитель желает заполучить в свою постель молодую Эверилд. Сможет ли вампирша избежать раб
Темный маг Александр и светлая колдунья Екатерина любят друг друга еще с времен основания Мира. Но, в наказание за предательство, у мага остались лишь крохи воспоминаний о прошлом, а их пути разошлись на много тысячелетий. И теперь у Александра нелегкий выбор – отказаться от темной сути, или навсегда потерять свою любовь. Катерина пытается вернуть к Свету возлюбленного, отдавая ему память по частям. Ведь магу Александру скоро предстоит новая битв
Ведьмы… Кто же они такие? Этот вопрос интересует людей уже не первое тысячелетие. И лишь немногие знают, что они из себя представляют на самом деле. Я не буду грузить вас теориями о ведьмах и колдовстве, которых и так полно в интернете, тем более что большая часть из того, что там есть, – полная чушь. Скажу лишь, что во все времена ведьмы, их жизнь, магия, колдовство и всё подобное вызывают во всем мире у народа бешеный интерес. Люди всегда стрем
Маришка - скромная юная учительница, каких много в большом городе. Волей судьбы, а точнее волей своей матери, она побывала замужем и тут же овдовела. Рутина, однообразный труд, а главное, отсутствие выбора тяготят девушку. Обстоятельства вынуждают её в один момент покинуть дом и изменить свою жизнь. Вот только в какую сторону? Вместо тихой школы и детишек - студенты-маги, а вместо налаженного быта - вихрь приключений. А ещё неопытной учительнице,
Столетиями люди не догадываются о существовании иного мира. Мира полного тайн, загадок и интриг. Мира, в котором обитают различные существа, в том числе и вампиры. Катрина Кларк, одна из них. Ее воспоминания из прошлого, не забываются никогда, они живут в ее памяти веками. В книге рассказывается о становлении девушки как вампира, о ее трудностях, переживаниях и о любви, которая может не только выжить в темном мире, но и пройти сквозь границы врем