Нефея – девочка из страны Парадоксии
Поднебесная Империя:
Нефритовый Император – небесный Покровитель и законодатель порядка
Дракон – Цин-лун – зеленый дракон
Огненная белка – космический пришелец
Чун-Хан – Повелитель драконов в четырёх аватарах
Гуан Сю – Учитель и советник Повелителя драконов
Голодранцы; Молчун, Пегий – группа людей, подчиняющихся Повелителю драконов
Чэн Сию (по прозвищу неугомонный) – первый крестьянин
Чэн Лин – жена первого крестьянина
Чэн Лей – сын первого крестьянина
Дэн Ли – второй крестьянин
Дэн Мей – жена второго крестьянина
Дэн Сян – дочь второго крестьянина
Гунсунь Лун – мудрец отшельник
Монахи буддийского монастыря
Звери Зодиака Поднебесной Империи:
Крыса, Бык, Тигр, Заяц, Дракон, Змея, Лошадь, Коза, Обезьяна, Петух, Собака, Свинья
Обезьяны Обезьяньего царства:
Царь обезьян – Мэй Хоу Ванг
Плюк – обезьянка
Задира – обезьянка
Страна Парадоксия:
Мэтти, Матильда – подруга Нефеи
Зора – мама Нефеи
Намор – отец Нефеи
Невер Сердечный – библиотекарь, маг и писатель, создатель реальностей
Арнольдо, сэр – Мэр города Мэров
Рэм – Мэр города Докса
Грэм – Мэр города Пары
Теркес – служащий Мэров
Нотьюн, сэр – учёный, естествоиспытатель
Вельфа, Рольфа, Нельфа – гадалки, колдуньи
Мастер Крюкс – Туфельщик
Мастер Брюкс – Одёжник
Предисловие автора. Дзен-сказка
«Невключение смысла в искусство есть трусость»
Виктор Шкловский
Здравствуй, мой дорогой читатель. Перед тобой открывается увлекательная история о Нефее из страны Парадоксии. Это уже вторая сказка о смелой девочке, спасшей однажды свою страну от козней Белой шахматной Королевы. На этот раз Нефея попадает в круговорот не менее захватывающих событий, которые начнутся для неё в Парадоксии и переместятся в далекую Поднебесную Империю. Не следует искать в сказке мест из нашей реальности. Всё происходящее там вершится в параллельном для нас мире двух сказочных стран.
«Почему, собственно говоря, Дзен-сказка? А не просто сказка, и что вообще, такое «дзен»?» – спросишь ты меня и будешь прав. Дзен – это одно из самых парадоксальных направлений буддизма. В основе его лежит созерцание и просветление. «Призвание Дзен – открыть глаза высшего разума (аряджнаны), пробудить сокровенное чувство, дремлющее в нас с момента зарождения человеческого сознания», – пишет Д. Т. Судзуки в предисловии к книге Мумонкана «Застава без ворот». Некоторые изречения из этой же книги взяты в качестве эпиграфов к главам.
Дзен – это учение о мимолётном, о неуловимом, о том, что невозможно выразить словами. Представь себе дикого коня, несущегося по полю. Попробуй его поймать и приручить. Только так ты сможешь познакомиться с собственным мозгом и стать его хозяином. Один буддийский монах приводил такой случай: Будда стоял перед собранием народа, и все ожидали, когда он начнёт учить дхарме (универсальному закону бытия). Но Будда молчал. Прошло много времени, а он всё молчал, а в руке его был лишь цветок. И только один монах посмотрел на Будду сияющими глазами и улыбнулся. И Будда сказал: «У меня есть сокровище видения совершенной Дхармы, волшебный дух нирваны, свободной от нечистоты реальности, и я передал это сокровище Махакашьяпе». С этого ученика Будды и началось учение Дзен.
Как и в Китае учение Дзен буддизма распространилось на всю сказочную Поднебесную Империю, где и случилась эта история. Здесь ты познакомишься с некоторыми мифами и легендами Китая. Но, несмотря на многие совпадения, – страна эта выдумана и время действия так же неопределимо.
В повествовании страна Парадоксия, как и Поднебесная Империя – фэнтезийные страны, и животные могут разговаривать в них так же свободно, как и люди.
Но в сказке «дзен» – является ключом к пониманию тонкой иронии или «ребячества» её персонажей. «Парадоксианец – это не гражданство, а образ жизни», – говорит один из главных её героев. Всё происходящее там не нужно воспринимать слишком серьёзно. Такое просветление происходит в диалогах, что приводит говорящих к внезапному просветлению. Диалоги и размышления, стихи и песни – главные творцы моей сказочной реальности.
Несколько слов для читателя, привыкшего к западному понятию Зодиака. В данной сказке фигурирует именно восточное понимание и
он (Зодиак) выделяется в общность как один из героев книги. В отличие от западного, где деление года соотносится с небесными созвездиями, через каждое из которых проходит солнце, китайский Зодиак состоит из двенадцати животных, которые «возглавляют» определённый год, месяц, день, и даже час.
Как и предыдущая история о Нефее, эта сказка также музыкальная. Почти в каждой главе встречаются стихи, которые лучше всего напевать, как песни. Так что развивайте музыкальную фантазию, дорогие друзья! Берите в руки гитары и укулеле, садитесь за фортепиано и органы и помогайте этой истории твориться уже по вашему желанию. Главный музыкальный мотив сказке задают мелодии группы Pink Floyd
Искренне ваш, Алексей Салтыков
«— Мечтай о великом. Мечтай о несбыточном!
– А зачем, если мечта не сбудется?
– Не мечта главное.
– А что же?
– Главное — те люди, которых ты встретишь на своём пути!»
Алексей Салтыков
Нечасто Мэтти заходила в библиотеку, но в этот раз учитель задала по внеклассному чтению найти и прочитать нечто такое, что могло бы её удивить. Мэтти и сама не знала, что искать. Она проходила мимо полок с книгами и водила рукой по их стройным рядам. «Вот бы они умели разговаривать! – подумала она, – Ведь так легче было бы разузнать, что в них написано! Уважаемый Жюль Верн, достопочтенный Марк Твен, не расскажете ли краткое содержание?» Так она бродила, разговаривая с книгами, чтобы хоть как-то раскрасить свою скуку.
Вдруг Мэтти заметила где-то на верхних полках, где стояли уж совсем старые книги, какое-то свечение. Это было так высоко, что ей пришлось подставить стремянку. По скрипучим ступенькам она поднялась и стала тянуться к завораживающему свету между книгами наощупь. И тут она услышала невнятный говор. Так говорят на ускоренной записи. Девочка увидела, что книга была приоткрыта и светилась страницами изнутри. Не в силах сдержать любопытство, Мэтти потянулась до книги рукой, и только ее коснулась, и та захлопнулась, словно раковина моллюска, и свечение исчезло. «Вот это да! – подумала Мэтти и вытащила книгу. – Вот уж наверняка здесь есть то, что может удивить!» Книга была в коричневом кожаном переплёте на застёжках в виде ремешков, до того пошарпаных, что сразу становилось ясно: книга эта очень древняя.
Девочка пошла оформлять абонемент. Перед ней за стойкой бюро стоял мужчина в больших тёмных очках с треснутой линзой справа. На нём красовался клетчатый сюртук, такие же брюки и лакированные ботинки рыжего цвета на муравьиных застёжках. Выглядел он, скорее, добродушным, а в бороде пряталась натянутая улыбка. «Библиотекарь», – догадалась Мэтти.