Ева Финова - (неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок

(неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок
Название: (неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок
Автор:
Жанры: Юмористическое фэнтези | Попаданцы в другие миры
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "(неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок"
⚜️ Эксклюзивно. Я свалилась в другой мир. Буквально. Вместе со стулом, соседом Петей и моим стойким характером бойкой пенсионерки из Подмосковья. Мне досталось молодое тело магической бездарности, а денег шаром покати, но я не унываю. А как иначе? Ведь я — дачница со стажем! Тфу, машинист электропоезда. Так, скажите лучше, кто знает? Где бы прикупить земельку, чтобы жить себе как прежде? Гильдия? И сколько стоит? Ах, надо выполнить задание? Ну, что поделать... Бека, Моня, айда! Однотомник, ХЭ. Проды 3-5 раз в неделю. Романтическая линия будет, но не сразу.

Бесплатно читать онлайн (неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок


1. Пролог

___
Дорогие читатели, приветствую вас в моей книге.

Впереди нас ждет:
Быт, юмор, прогрессорство, сказочный мир, ироничная попаданка,
немного авантюрных приключений и, конечно, лёгкая романтическая линия.
___

Маленькая девчушка семи лет брела по людным улицам Бронхейма в ободранных башмачках, стаптывая пятки о деревянную подошву, и в грязной одежонке, которая когда-то давно пахла свежестью и цветами. Волосы её были всклочены в воронье гнездо, глаза припухли от постоянных рыданий. На щеке красовался синяк от недавней оплеухи бакалейщика. «Ибо неча околачиваться возле лавки», — разорялся мужик в кожаном фартуке. За просмотр, по его словам, тоже денег уплатить надобно.

А ноги девчушки неизменно вели её к лавкам, источающим ароматные запахи.

«Надо бы накормить братца, иначе он умрет с голоду», — в очередной раз в уме повторила она, разглядывая толпу, выискивая сердобольных.

— Люди добрые, — своим тоненьким голоском затянула она просьбу о милостыне, — нижайше прошу вас, помогите куском хлеба или медяком каким завалящим. Молю, братец погибнет с голоду. Не проходите мимо чужой беды, нижайше прошу вас.

Не выдержав скулежа, одна прохожая достала из мешка лепёшку и всучила её попрошайке со словами:

— Несносная ты девка, держи и проваливай!

— Зачем ты ей дала? — спросила у женщины Трайта, хозяйка лавки пряностей, крича на всю улицу. Из-за отсутствия клиентуры она вынесла на улицу табурет, села и принялась драть глотку на потеху публике.

— А что такого? — удивилась женщина средних лет с узкой верхней губой. Её близко посаженные карие глаза проследили за девчушкой, улепетывающей по каменной брусчатке. Скулежница резво лавировала в толпе прохожих-покупателей, бредущих от лавки к лавке.

— Да это ж Ханка, местная попрошайка. Она эту лепешку потащит к своему братцу. Вот только умер он, как и вся её семейка, уже неделю как.

— А от чего почил-то? — втянулся в разговор соседний лавочник, выходя наружу и пристраивая свои уши поближе к знаменитой сплетнице. Толпа, не сильно избалованная представлениями, тотчас превратилась в один сплошной слух. Барышни, стоявшие у витрины магазина сладостей, отдавая дань этикету, делали вид, будто не слушали, остальные прохожие образовали полукруг возле рассказчицы, ожидая подробностей.

— Поговаривают, что от чумянки, — сказала торговка, зачем-то обмахиваясь веером, поскольку прохладная погода к жаре не располагала. Выждав положенное количество охов и вздохов, она загадочно добавила: — А я вот думаю, что от голода.

— Дык почему ж от голода, знаю я их, у них семья была работящая, — недоверчиво бросил один лавочник, выражая всеобщее мнение.

— А ты внимай и не перебивай! — воскликнула дородная женщина, кидая укоризненный взгляд на своего почётного слушателя. — Две недели назад их мать слегла с хворью. Штатный лекарь, тот который мастер Выртез, распознал в симптомах чумянку и раструбил об этом на всю округу. Так их дом и заколотили на недельку-другую досками, наказав не высовываться.

Люди слушали да кивали, мол, так и надобно было поступить.

— А дочурка-то почему еще жива? — другой мужчина, не тот что лавочник, умудрился ввернуть вопросец промеж рассказа.

— Кто-ж их знает? Видать, любимой дочерью была, баловали, все оставшиеся крохи ей отдавали.

На этих словах от толпы отделился высокий мужчина в плаще с надвинутым на лоб капюшоном и поспешил в ту же сторону что и девчушка. А бесчувственная толпа и дальше сплетничала, перемывая косточки почившей родне Ханны. Нестройные возгласы еще долго разносились по улице, привлекая к себе всё новых слушателей и предприимчивых карманников, у которых сегодня на ужин точно будет пара пинт эля и зажаристая курочка, благодаря одной хитрой сплетнице Трайте, ставшей настоящей легендой среди зазывал. Уж Жиртра, как её за глаза поминали знающие люди, кого угодно заболтает до смерти. Или хотя бы до полусмерти. Как ни крути.

2. Глава 1

Антонина

Немногим ранее

Что же выбрать? Акинак, ромфею, саблю или небольшой кинжал?

Я задумчиво скользила взглядом по товарному разнообразию, разложенному на широких деревянных столах в тканевой палатке. Здесь и сейчас были представлены клинки на любой вкус и кошелёк. Железные без ножен и изрядно сдобренные ржавчиной, или же блестящие из полудрагоценных металлов, а рукояти инкрустированны магическими камнями. Какой купить? По-моему, ответ очевиден, ведь денег у меня кот наплакал.

Эх… Облизнулась не только мысленно. Особенно приветливо на меня смотрел вон тот изумруд в перекрестье двуручного меча.

— Эй, носастыя! — прошамкал продавец оружейной лавки Гоблинского квартала. — Долго будешь пялиться? Или уже отойдёшь-с?

Повела плечами, отчётливо понимая — это он не обо мне. Нос у меня не столь велик, чтобы оправдывать подобное несправедливое прозвище. Но я ошиблась.

— Ты, ты. — Продавец указал в мою сторону пальцем. — Ты! Да, ты!

— Я?

— Ну а кто? — не унимался гоблин. — Ты тут одна такая среди мужичков-с.

— Да у него, если «по-чесноку», нос побольше моего будет.

Непроизвольно усмехнулась и указала на мужчину в сером походном костюме — он стоял с правой стороны лавки. И ведь как знала, нельзя употреблять слово «чеснок» в Гоблинском квартале, оно, видите ли, сильно оскорбляет местных, как и слово «вонючка» и тому подобное. И зная это, я всё-таки ляпнула, за что и поплатилась. Побагровевший гоблин тотчас взревел:

— Вон!

«Дворфку ему в постель», — мысленно проворчала и отошла от злющего мастера-оружейника, подмечая в уме, что мне не очень-то и понравился его товар.

Пускай кожа гоблинов зеленее травы в ближайшей клумбе. Краснеют они почти как люди. Если, конечно, столь наглых и ушлых представителей горного народа удавалось довести до подобного состояния. К слову, они — отличные мастера, особенно всего что касается короткого оружия; тяжёлая броня — это, бесспорно, к дворфам и гномам. Дубинки, палицы, пращи — к оркам. Людские кузнецы славились красивыми и эстетично исполненными рыцарскими доспехами, целью которых было выставить на всеобщее обозрение, но не применять в бою. Поэтому я, следуя совету завсегдатаев таверны, и отправилась в Гоблинский квартал искать себе меч по сходной цене, искренне надеясь выцыганить скидку побольше.

Вот только у сказочных народов имелся один непонятный мне пунктик. Я бы даже сказала, очень обидный. Мол, оружие — удел мужчин, а не женщин. В чём мне пришлось убедиться лично и неоднократно, а жаль. Я вот уже битый час слонялась от лавки к лавке в поисках подходящего клинка для самозащиты. Да, я маг, а не воин. И опыта у меня маловато. Но выхода нет никакого. Мне нужно отправиться в соседний город через Смердящий лес и Змеиный перевал, чтобы вступить в гильдию, откуда я получила пригласительное письмо.


С этой книгой читают
Он выиграл войну и защитил наше королевство. А я стала подарком победителю. И всё бы ничего, но теперь мне придётся покинуть родной дом, любимый дворец и дорогую семью. Таково его условие.Я, первая принцесса Ортензии, должна выйти замуж за лорда-тирана Девяти Огней. Суровый далёкий край назван в честь девяти городов, притаившихся у Косогорья на побережье Северного океана, где солнце появляется из-за горизонта всего на несколько недель, а небесное
Он выиграл войну и защитил наше королевство. А я стала подарком победителю. И всё бы ничего, но теперь мне придётся покинуть родной дом, любимый дворец и дорогую семью. Таково его условие. Я, первая принцесса Ортензии, должна выйти замуж за лорда-тирана Девяти Огней. Суровый далёкий край назван в честь девяти городов, притаившихся у Косогорья на побережье Северного океана, где солнце появляется из-за горизонта всего на несколько недель, а небесно
Когда тебя предали дважды, а жизнь катится к чертям, не очень-то ждёшь подарков от судьбы. Александр прибыл с консульским визитом в неположенное место в неположенное время и стал свидетелем моего падения. Ожидала ли я, что он, правитель драконов, протянет мне руку помощи? Никогда. И помыслить об этом страшно. Теперь я, маркиза де Люзиен, отверженная на родине, покидаю королевский дворец и становлюсь его законной супругой. Зачем он это сделал? Зач
Мур! Угораздило же меня попасть в тело кошки-оборотня, да? А хозяин мой – всесильный магиус Тёмного Ордена – ни о чем не подозревает. Прохаживает мимо с голым торсом, вместо того чтобы покормить, приласкать. Нет же, он в своем кабинете до поздней ночи бумажки всякие читает. Порвать их, что ли, в клочья? Как? Хотите сдать меня в академию, чтобы не мешала? Ну-ну…
Злой колдун проник в Кирфельд – он может наслать на любого проклятие в виде тещи. Перепуганные жители собираются на военный совет, чтобы понять, как бороться с ужасным колдуном…
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
«Онагры остановились у огромных ворот. Креол сошел с колесницы и с хрустом потянулся, расправляя затекшие плечи. Ему никогда не нравилось ездить в повозках.Со второй колесницы сошел Шамшуддин…»
Книга о приключениях молодой пары на чудесном и незабываемом острове Бали, в ходе которых они самостоятельно объезжают остров, посещая его самые интересные места: храмы, водопады, красивейшие пляжи, термальные источники и, конечно же, гору-вулкан Батур. Это великолепный отдых на острове богов, куда хочется вернуться снова!
Данная книга, в отличие от других публикаций, рассказывает не о корпоративном сегменте, а о семейном бизнесе, основанном на ценностях семьи и ориентированном на клиентов. Структура деятельности поуправлению отелем основана на жизненном цикле бизнеса (концепция, выбор, запуск, функционирование, закрытие), для каждого из этапов которого определен и детально изложен набор выполняемых действий. Рекомендации автора основаны наличном опыте, полученном
Стихи, как Музыка, которая даетВ полете светлячка звезд угадать величье,В шараде суеты иных миров полет.Красивые, без фальши, до слёз проникнутые любовью к Родине и к Богу
"Дневник не очень страшных историй" – сборник рассказов, в какой-то степени автобиографичных, но при этом приправленных щепоточкой жути. А может быть и не щепоткой… Каждый решит сам для себя, насколько эти истории могут напугать.Я писала их в стол, как память о тех событиях, от которых моя кожа покрывалась мурашками.Надеюсь, вам они понравятся. Приятного чтения.