Анна Завгородняя - Невеста Напрокат

Невеста Напрокат
Название: Невеста Напрокат
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Невеста Напрокат"
Однотомник. Я - Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.

Бесплатно читать онлайн Невеста Напрокат


1. Глава 1

Он был холеным. Из того типа мужчин, которые не привыкли к отказу женщин. И сейчас он хотел меня.

Я это видела по наглому маслянистому взгляду голубых глаз, которые, казалось, раздевали меня, обнажая медленно, словно мужчина смаковал сам процесс в своем воображении. Снимая покров за покровом, чтобы достичь желанного тела.

— Возможно, мы продолжим наше знакомство? — проговорил он обволакивающим разум голосом, и я мысленно усмехнулась. Магию применяет, гад, не иначе. Только у меня под одеждой амулеты, которые защищают от подобного воздействия.

«Зря стараешься», — подумала храбро и ответила вслух:

— Боюсь, что это не получится. Мое время дорого стоит, сэр. И вы уже получили то, что хотели. Меня ждет новый клиент. Так что, боюсь, на этой трогательной ноте нам придется расстаться.

Протянув руку, положила ладонь на подписанный чек и подтянула к себе. Быстрый взгляд на сумму, и я улыбнулась уже более искренне. Подняла глаза и посмотрела на собеседника.

Вот если не знать его характер и неприятные манеры, то можно вполне заинтересоваться таким. Мужчина и вправду был хорош. Статный, ухоженный, одетый с иголочки по столичной моде. Черты аристократичные, без изъяна. Волосы белокурые, спадавшие на довольно широкие для аристократа плечи. Было заметно, что он занимается своим телом. Хотя у меня не было ни малейшего желания знать, что скрывает богатый камзол, расшитый серебром.

— Я думал, что мы еще встретимся, мисс Истрейдж? — протянул он почти ласково, и снова я ощутила, как магия окутывает меня своими путами, словно паук жертву, попавшую в паутину. Но нет. Я не попадусь на его уловки. Сбросив наваждение, поднялась из-за стола, успев перед этим бросить чек в выдвижной ящичек, и мило улыбнулась джентльмену.

— Хорошего вам дня, сэр! С вами было приятно иметь дело. — Я надеялась, что мой вид достаточно показал ему о том, что встреча закончена.

Мужчина промедлил несколько секунд, прежде чем поднялся, с явной неохотой отлепившись от стула. Бросил на меня еще один быстрый взгляд, а затем вздохнул.

— Жаль.

— Морган! — крикнула я достаточно громко, чтобы помощник, находившийся в коридоре, услышал мой зов. Когда дверь в кабинет распахнулась и на пороге возник рослый мужчина в ливрее, я с улыбкой добавила: — Морган, будьте любезны! Проводите лорда Фаулса. Он уже покидает нас, — и снова улыбнулась, но уже своему клиенту. Бывшему, кстати.

— Мое почтение, мисс, — он коротко кивнул и, надев шляпу, направился к двери. А я, провожая его взглядом, ощутила невероятное облегчение от того, что с этим заказом наконец-то, покончено. Едва за мужчинами закрылась дверь, я села на стул и, откинувшись на спинку, прикрыла глаза.

Кажется, я устала. От этого надменного лорда и его семейства. Боже, какие они нудные. У меня появилось стойкое ощущение, что я спасла какую-то невинную девицу, которая вполне могла бы стать женой этого Фаулса. Нет, конечно, он когда-нибудь женится, это факт. Хотя такой экземпляр вряд ли нагуляется и всегда будет любителем приударить за очередной милой леди. Но я уже сочувствовала его будущей супруге от всего сердца. А еще лучше, желала так называемому джентльмену, получить в жены леди себе под стать.

— Ив? — Дверь приоткрылась, и в проеме показалось лицо Виктории. Милое, с чудными кудряшками и вздернутым носиком.

Я села ровно и перевела на нее взгляд.

— М-м-м? — спросила тихо.

— К тебе пришли, — ответила она.

— Кто? — Я приободрилась. — Новый клиент? Просто отлично! — Не то чтобы я не хотела отдохнуть, но деньги никогда не бывают лишними. Особенно в моем случае. Чем быстрее я соберу нужную сумму, тем скорее стану свободной.

Тори кивнула, подтверждая мои слова, а затем вошла в кабинет, аккуратно прикрыв за собой дверь. При этом у нее было довольно странное выражение лица, и я сразу заподозрила какой-то подвох.

— Что такое, Тори? — спросила я.

Девушка была моей подругой. И только недавно начала работать со мной. Ее милое лицо и манеры действовали на клиентов безотказно. А еще, что весьма важно в нашей работе, она была ментатом, хотя и слабым. Но ее дара хватало на то, чтобы уметь успокоить и уговорить, что тоже немаловажно.

— Тори? — повторила я.

Подруга не успела ответить, когда в дверь негромко, но требовательно постучали. Виктория открыла было рот, чтобы объяснить мне что-то, когда дверь распахнулась и на пороге появился, как я поняла, новый клиент. Я даже привстала, глядя широко распахнутыми глазами, как в комнату, благоухая дорогими духами, шелестя шикарным платьем, вплывает женщина с прикрытым вуалью лицом.

При виде незнакомки моя помощница попятилась к выходу, и я, поддержав ее, произнесла сдержанно:

— Виктория, вы можете покинуть нас, — а сама перевела взгляд на леди, которая, встав в центре кабинета, обводила его изучающим взглядом.

— Да, мисс Истрейдж! — присела в книксене подруга и поспешно ретировалась, оставив меня с загадочной и явно настойчивой дамой.

Несколько секунд я потратила на изучение туалета леди, отметив про себя, что платье и аксессуары на незнакомке стоят баснословно дорого. Еще не видя ее лица, можно было предположить, что леди хороша собой. Я отметила изящные тонкие пальцы в бежевых перчатках, лебединую шею и темные локоны, спадавшие на высокую грудь. Нет, эта женщина определенно должна быть прехорошенькой. Вот только что она делает у меня?

— А у вас здесь мило, — голос незнакомки лился, словно песня.

— Могу ли я узнать, с кем имею честь общаться? — спросила я, отметив про себя, что дама вошла в мой кабинет без сопровождения. Это могло значить все что угодно. Например, она уже замужем или оставила компаньонку в коридоре ожидать своего возвращения.

— Ах да! — Женщина закончила беглый осмотр моих владений. Подошла ближе, достала из крошечной сумочки визитную карточку и положила передо мной на стол.

Я подняла ее и прочитала: «Мисс Элеонора Вандерберг», после чего вернула карточку хозяйке.

— Я прошу прощения, мисс Вандерберг, но вы, вероятно, ошиблись помещением, — заметила осторожно. — Пошив одежды на заказ располагается этажом ниже. А господин Де Лоуренс, косметолог, принимает на третьем этаже…

Я не успела закончить, когда леди обратила ко мне свое лицо, и, даже не видя его, я поняла, что она усмехается. Причем усмешка читалась в тоне ее голоса, когда она заговорила вновь.

— О нет, мисс Истрейдж. Я пришла именно к вам, так сказать, по адресу.

Подумав о том, как бы как можно тактичнее объяснить даме, чем я занимаюсь, открыла было рот, но леди не дала мне и слова произнести, добавив:

— И я прекрасно знаю, чем вы занимаетесь. — Она взглянула на стул, на котором не так давно восседал мой предыдущий заказчик, и спокойно спросила: — Вы позволите?


С этой книгой читают
Кто мог подумать, что пустыня, едва не убившая воина-оборотня Райнера, подготовила ему более ужасную участь, чем смерть. Стать рабом женщины для гордого мужчины подобно бесчестию и позору, но магические оковы, привязавшие воина к молодой хозяйке слишком сильны и так просто их не разорвать. К тому же его прекрасная хозяйка не так проста, как казалось мужчине и вызывает у него интерес. Вынужденный следовать за принцессой Эмине в далекий город Фатр.
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник - сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто н
Хорошо иметь домик в деревне…думала я, направляясь к новому пристанищу, полученному в наследство от старой бабушки. Домик появился в моей жизни очень вовремя. Только, радуясь новому приобретению, даже представить не могла, что к домику прилагаются ведьмовской дар, наглая домовиха, она же черная кошка Маруся, и противный колдун-сосед в придачу. Ну и пусть, что красавец. Ну и пусть, что молодой. Зато характер у него скверный. А еще, он отчего-то не
 Три года после гибели своей невесты виконт де Гирр, сын графа Эгертона почти не появляется в высшем обществе и предпочитает балам и светским приемам спокойную жизнь в своем загородном имении. И никакие мольбы родных не могут заставить его вернуться в столицу. Но все меняется, когда в жизнь виконта врывается таинственная незнакомка, которую он, как ему кажется, знал когда-то. Эта непокорная, прекрасная девушка полна загадок и ему отчаянно хочется
Они договорились встретиться ранним вечером рядом с небольшим магазинчиком одежды и пекарней, где произошла год назад их первая встреча. Уже целый год! Сложно поверить, что они вместе уже целый год! И речь идёт не о простолюдинах, а о принце и королеве.
Как сложилась бы судьба первозданной женщины Евы, живи она в наши дни? Мирьям в юном возрасте узнала, что в ней течет кровь праматери человечества. Ей уготована миссия – искупить непрощенный первородный грех, но сможет ли осуществить ее женщина, когда-то искушенная самим Сатаной? Девочка росла под наблюдением двух Ангелов, Михаила и Сатанаила, заключивших между собой пакт, согласно которому ни один из них не должен был влиять на ее жизненный выбо
Новый роман Виктории Смирновой «Запах любви, или Влюблённые не стареют» посвящён захватывающей истории двух молодых людей, протекающей на наших глазах, которая при всеми узнаваемой современной реальности остаётся наполненной самой что ни на есть сказочной романтикой, защищающей нашу жизнь от ширящихся в мире косности и цинизма. Читать её произведения – всё равно что испить ключевой водицы из лесного звонкого родника, такие они прозрачные и чистые
Новый роман писательницы Виктории Смирновой «Зигзаг истории» – это сиквел, раскрывающий нить сюжета серии «Поцелуй мира». Старые и новые герои романа соединяют два мира – мир людей на Земле и мир по ту сторону Горизонта. Не прочитав эту книгу, невозможно понять продолжение сюжета в четвертой книге «Поцелуй мира».Англия. Средние века. Высокие стены замков, преграждающие дорогу врагам и разбойникам. Испытания для молодой девушки Пруденс Ферфакс и е
Книга посвящена русско-шведской войне 1788–1790 гг., в ходе которой были одержаны грандиозные морские победы при Гогланде, Роченсальме, Эланде, Ревеле, Красной Горке и Выборге, а Россия окончательно завоевала господство на Балтике. Среди героев книги: императрица Екатерина Вторая, адмиралы Грейг, Чичагов, Козлянинов, Круз, забытые герои той войны капитаны 1 ранга Муловский, Кроун и Повалишин.
Исторический и приключенческий роман известного российского писателя-мариниста Владимира Шигина «Корфу» посвящен интереснейшим и увлекательным событиям конца XVIII века на Средиземном море и вокруг него. Это был, пожалуй, единственный раз в истории человечества, когда одновременно в морских и сухопутных сражениях, в союзах и интригах встретились одновременно четыре военных гения человечества полководцы фельдмаршал Суворов и генерал Бонапарт, адми
В учебном пособии в наглядной и форме с позиций социокультурного подхода рассмотрены проблемыкультуры групп и личности. Ориентировано настудентов,», обучающихся по направлениям Управление персоналом, Менеджмент, Сервис, Туризм, руководителей и менеджеров организаций, а также на тех, кто интересуетсяпроблемами культуры..
Джек. потерянный среди мира ставшего другим, погруженный в воспоминания о призрачном прошлом не замечая происходящего оказывается в реальности, которую оплетает паутина, превращая ее в холодную антиутопию.