Светлана Гильман - Ночь перед казнью. Рыцари Бургундии

Ночь перед казнью. Рыцари Бургундии
Название: Ночь перед казнью. Рыцари Бургундии
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Ночь перед казнью. Рыцари Бургундии"

Эмиль де Брезе – младший сын бедного дворянина из Бургундии. Он смелый, сильный и честолюбивый. Чтобы разбогатеть он отправляется в Иерусалимское королевство. Там он знакомиться с рыцарем Рено де Шатильоном. Когда тот становиться князем Трансиордании, Эмиль поступает к нему на службу. Он приобретает все, о чем мечтал, но после битвы при Хатине теряет все, кроме любви. Тогда он решает вернуться в Европу и, из-за внешнего сходства, выдает себя за короля Ричарда Львиное Сердце.

Бесплатно читать онлайн Ночь перед казнью. Рыцари Бургундии


© Светлана Гильман, 2022


ISBN 978-5-0053-7417-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРЕДИСЛОВИЕ

Стены старой тюрьмы видывали многое: и неудачливых воришек, которых поймали за руку, и матерых нераскаявшихся убийц, и вассалов, бунтовавших против сеньоров, и невинно осужденных и оговоренных своими недругами. Тюрьма служила последним прибежищем тем несчастным, которые сюда попадали, ибо для многих арестантов из неё был только один выход – в камеру, которую в народе прозвали «Ночлежка висельников», так как в ней осужденный проводил свою последнюю ночь – ночь перед казнью.

Пасмурным вечером 17 сентября 1203 года из тюрьмы вывели троих осужденных, чтобы отвезти их в «Ночлежку». Самому младшему из них было лет семнадцать. Худенький паренек, с черными нечесаными волосами, одетый в штаны и когда-то белую рубашку, дрожал от страха. Охранникам приходилось поддерживать его, чтобы он не потерял сознание. Вторым осужденным был низенький толстячок неопределенного возраста. Глядя на его добродушное лицо, нельзя было подумать, что на его совести огромное количество разбоев и несколько убийств. По нему было видно, что он покорился судьбе. Третьим осужденным был мужчина лет пятидесяти – высокий, с прямой спиной и гордым взглядом. У всех узников были связаны сзади руки. Стражники помогли им взобраться на тележку и повезли по узким улочкам города в их последнее прибежище.

В «Ночлежке» их поместили в большую просторную камеру. В ней было четыре лежака, а в центре – деревянный стол и четыре стула. На столе для осужденных приготовлена последняя трапеза. Самый юный из них отрешенно сел на кровать и горько заплакал.

– Я не хочу умирать, я не хочу умирать, – повторял он. Толстяк сел рядом с ним и обнял.

– Успокойся. Все мы когда-нибудь умрем. Тебя как зовут? За что тебя приговорили?

– Джо… Джо… Джон, – всхлипывая, сказал юноша. – Ограбил лавку и меня поймали.

– А меня Рори. Я долго разбойничал, грабил, даже убивал. Я всегда знал, что мой конец здесь. А… – он повернулся к третьему заключенному, который сидел на кровати с невозмутимым видом, и всмотрелся в него – высокий, широкоплечий, с гордым взглядом. Он явно не простолюдин, – вы?

– Я? – как будто очнувшись от сна спросил он.

– Да. Как вас зовут? За что вы здесь?

Узник внимательно посмотрел на Рори и перевел взгляд на Джона, который пытался успокоиться.

– Почему бы и нет, – пробормотал он и улыбнулся своим товарищам по камере. – Я здесь, чтобы ответить за свои преступления. Как меня зовут? Сейчас все меня зовут сэр Ричард.

– Ого, – присвистнул Рори. – Я слышал, что сэра Ричарда, то есть, вас поймали, но не думал, что это правда. О вас слагают легенды. Никто не знает кто вы и откуда, – он с любопытством посмотрел на того, кто назвался сэром Ричардом.

– Хотите услышать мою историю? – усмехнулся узник.

– Почему нет. Ночь у нас длинная. Не думаю, что кто-то из нас заснет. Ваша история умрет вместе с нами. Вот подкрепимся и послушаем вас. Если вы не против, сэр.

– Моя история длинная, – сказал сэр Ричард. – Было бы не плохо еще раз прожить свою жизнь и понять, как случилось, что я оказался здесь.

Рори набрал еду в миски и раздал узникам, не обделив и себя. Удобно расположившись на своей кровати, он приготовился слушать рассказ.

– Мое настоящее имя Эмиль де Брезе. Я родился в Бургундии в 1155 году. Мой отец, Шарль, – бедный дворянин, владелец старого небольшого замка, который местами начал разрушаться, нескольких деревень и двух виноградников. Я был вторым и самым младшим в семье – мой брат Луи старше меня на три года. Моя мать умерла, когда мне исполнилось пять. С тех пор отец больше не женился. Я очень любил отца, помогал ему во всем. Несмотря на вечную нехватку денег, у меня было счастливое детство. С чего же мне начать рассказ о своей жизни? Пожалуй, с момента, когда отец отправил меня в Бон, ко двору герцога Бургундии Гуго. Я вам расскажу не только то, что пережил я и видел своими глазами, но и то, что довелось пережить некоторым из моих друзей и недругов, и о чем они мне поведали. А так как их здесь нет, то мой рассказ будет выглядеть, как модный рыцарский роман…

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

I

Лето 1169 года только-только вошло в свои права и Шарль де Брезе, скрепя сердце, решил отправить своего младшего сына Эмиля ко двору герцога Бургундского. Шарль был бедным дворянином, и Эмиль помогал ему управлять его небольшим поместьем. Старшего сына Луи еще в восьмилетнем возрасте Шарль отправил ко двору, где тот сначала был пажом, а потом стал оруженосцем. Младшего же ему хотелось подольше держать возле себя, но Эмилю недавно исполнилось четырнадцать лет, он умел хорошо ездить верхом, сносно фехтовал и владел копьем, все же этого было недостаточно, чтобы быть посвященным в рыцари. Нужны учителя, лучшие учителя, и такие были только при дворе герцога Гуго.

Был ясный солнечный день. Рано утром Шарль провожал сына в далекий путь. Сопровождать Эмиля поручили старому слуге Мэтью. Отец и сын обнялись, при этом уронив скупую слезу, и Эмиль вскочил на лошадку.

– Да хранит тебя Господь, – сказал Шарль на прощание. Он хотел прибавить еще что-нибудь, но от волнения не смог проронить ни слова.

– Прощай, отец. Даст Бог, скоро приеду погостить, – Эмиль махнул отцу на прощание рукой и пришпорил коня. Мэтью поехал вслед за хозяином.

Всадники ехали медленно, часто останавливались, чтобы отдохнуть, вернее, чтобы дать отдохнуть лошадям. Со стороны они представляли собой такое жалкое зрелище, что на них даже не позарились разбойники. А их в то время в лесах было не мало. Эмиль ехал и мечтал о крепкой породистой лошади. Он бы пришпорил её и мчал, мчал, мчал, и только ветер свистел в ушах. Но его старенькая лошадка еле-еле бежала рысью. Он любил её и жалел.

Спустя несколько дней, путники увидели стены города. Сердце юноши забилось сильнее: впервые он задумался о новой жизни. Успокаивало то, что он будет не один – старший брат Луи воспитывался при дворе герцога с восьми лет. Как наследнику имения, отец придавал большое значение его воспитанию. Луи уже исполнилось семнадцать, и скоро его должны посвятить в рыцари. Эмиль с братом никогда не были особенно близки, может, потому что виделись крайне редко. И сейчас ему представился шанс вернуть братскую дружбу.

К городским воротам Бона путники прибыли в обед. По подъемному мосту, Эмиль и Мэтью въехали в город. По узким улицам туда-сюда сновали люди, торговцы из своих палаток зазывали покупателей, из харчевен доносился запах жареного мяса и щекотал ноздри голодных путников.

Спросив дорогу, Эмиль и Мэтью поспешили к герцогскому замку.

Небось, там нас покормят, – подумал Эмиль. Миновав церковь, они подъехали к воротам замка. Вход охраняли два скучающих стражника. Набравшись смелости, Эмиль спешился и подошел к одному из них.


С этой книгой читают
Во время нападения римского легиона на небольшую греческую деревню родители Клео были убиты, а сама она попала в плен. Ее привезли в Помпеи и продали на виллу, где обучают девушек стать рабынями для наслаждения, рабынями, способными ублажать господ своим телом и умом. После обучения, Клео попадает в дом знатного римлянина. Но она не смирилась со своим положением игрушки для постельных утех. Она мечтает о любви и свободе и пытается достичь этого в
Книга о любви, пронзающей столетия. В романе линии прошлого и настоящего переплетаются между собой. Элен Крейг – охотница за сокровищами. Она может найти любой артефакт по заказу клиента. На этот раз ей предстоит найти сокровища катаров, которые были сожжены за верность своим убеждениям. В замке Монсегюр она сталкивается с призраком графини Матильды, которая вместе с мужем была приговорена к смерти, но по воле судьбы была лишена священного огня,
Тед Спенсер, выпускник школы Магии и Волшебства, устраивается на работу в Отдел Магии Британского музея. По завещанию известной волшебницы, в музей попадает таинственная книга, написанная на неизвестном языке. Тед расшифровывает таинственную надпись, и книга отправляет его в прошлое на поиски артефактов. Отправляйтесь вместе с Тедом в Средневековую Шотландию! Участвуйте в рыцарском турнире, освободите волшебный лес от злых троллей и найдите Сокро
Элен Кордье читает в газете о таинственной гибели мсье Грегсона. Взглянув на размытую фотографию, она понимает, что уже видела погибшего. Но где? Из любопытства она начинает свое расследование. Вскоре Элен узнает, что кто-то убивает всех свидетелей убийства, совершенного двадцать лет назад, и один из этих свидетелей – её отец.
Вы когда-нибудь размышляли о том, как выглядит мир глазами кого-нибудь необычного? Например, какого-нибудь мифического монстра. Что им движет, и как он пришёл к славе и мировой известности? Это второй рассказ серии, который представляет собой авторское видение биографии Лох-несского чудовища, представленной от лица таинственного существа.
Эта история понравится как детям, так и взрослым. Её можно читать всей семьёй, для каждого она откроет что-то важное и личное. С особо чувствительными детьми рекомендуется читать вместе с родителями, чтобы помочь разобраться в эмоциях маленького читателя. Мальчику Феде кажется, что его не любят в семье. Поэтому он отправляется в путешествие по району Китай-города в городе Москва. Здесь он встречает сказочных друзей и вместе с ними открывает новые
Героями книги является группа специалистов, занятых поиском и разведкой алмазов в Африке. Колдовство, мистика и суеверия здесь не отвлеченные понятия.Африканцы верят в мистическую силу «поднятой левой руки» и в мощную магию африканских колдунов, которая защитит их не только от укусов змей, но и от пуль, летящих в человека. Путешествуя по джунглям, герои книги с удивлением узнают, что «солдаты джунглей и полиция джунглей» это даже не люди, а африк
Он маленького роста, лопоухий, курносый, кривоногий, нескладный и близорукий. Его семья бедна и видимые перспективы в жизни почти равны нулю. К тому же буллинг в школе становится частью его бытия и толкает в статус вечного изгоя. Но парень не сдается. Он старается в учебе и упорствует в занятиях спортом. Но и здесь все идет не гладко. Поражения приходится терпеть даже там, где победа почти уже в руках. Однако день резкого взлета не за горами. Нуж
Сборник стихотворений 2014-2016 гг. Религиозные мотивы соседствуют с любовной лирикой, социальные и политические вопросы с философскими. Рекомендуется профессиональным литераторам и лингвистам. Содержит нецензурную брань.
Что случится не ведаем. Не слышим предзнаменования, не слушаем слова верных и родненьких. Тех, кто добра желает. Не спасемся от предначертанного. Не сбежим от беды своей, коли сами в капкан ступить не боимся. Да что ж я глупая такая и непутевая? Зачем пустила его в свой дом? Зачем согласилась помочь? А ко мне кто теперь придет с подмогою? Да кто потешит? Кто успокоит мое сердце разорванное? Кто зашьет его?
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov