Иннокентий А. Сергеев - Ночь в Вавилоне

Ночь в Вавилоне
Название: Ночь в Вавилоне
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Ночь в Вавилоне"

Катакомбы древнее самого города. Многие брались исследовать их запутанные ходы, чтобы выяснить, как глубоко уходят они под землю и не таят ли они сокровищницы, набитые богатствами, гробницы, винные погреба или просто что-нибудь интересное; многие из них поплатились жизнью за свою дерзость…

Бесплатно читать онлайн Ночь в Вавилоне


Я зажёг светильник.


Она спросила меня, отчего я встревожен. Я не сразу ответил ей.

– Послушай.

Она прислушалась.

Это чьи-то шаги?

Она рассмеялась. Это сосед наверху расхаживает по комнате.

– Но почему он не включит свет?

– Наверное, ему страшно.

– Но в таком случае ему следовало бы включить свет, а не бродить, натыкаясь в темноте на стулья. Темнота населена призраками.

– В его комнате нет штор,– сказала она.

А я сказал: "Здесь всё не так. Сейчас должен быть день, но почему-то ночь".

– Это сдвиг во времени,– сказала она.

– Но мне не хочется спать,– сказал я.– Здесь всё наоборот. Когда боятся, выключают свет. Он не хочет, чтобы его видели из темноты?

Она показала на стопку бумаги.

– Что это у тебя?

– Это моя библиотека.

Она взяла в руки листы.

– Но ведь они же чистые!– удивилась она, растерянно перебирая их.

– Лучший способ сохранить что-то – не доверять это ничему.

– Даже бумаге?– спросила она.

– Бумаге,– повторил я за ней.

– Мне тоже не спится,– сказала она.– Почитай мне.

Она протянула мне листы чистой бумаги. Почитай мне. Пожалуйста.

Она положила голову на подушку и, закрыв глаза, улыбнулась.

Я взял бумагу.

– Ну читай же!

Я начал читать.

Так началась наша первая ночь. Здесь, где всё не так.


Ночь. Ноктюрн Тишины


Она была Тишина.

А его не было.

И она входила в него и переставала быть.

И он растворялся в ней, а она не знала этого.

Была ночь.

Стёкла растаяли как льдинки в бокале холода.

И был снег.


Те, кто жили здесь до меня, выкрутили лампочку и унесли с собой,– пустой патрон чернеет в темноте при свете уличных фонарей, похожий на огромного паука, повисшего на нерве паутины, мне страшно дотронуться до него, хотя я знаю, что он мёртв. Я слышу щелчок выключателя в тёмной комнате – он мёртв.

Я слышу смех, и кто-то неуверенно пробует клавиши; я пытаюсь угадывать темы, придумывая им глупые названия, и тут же забываю их, чтобы придумывать новые. И я знаю, что это тишина вошла в меня, и это её голос.

И тогда я чувствую эти пальцы, они касаются меня, иногда неуверенно, иногда с силой они нажимают на клавиши и не знают обо мне, они ничего не знают обо мне, они трогают клавиши, не ведая, что касаются меня, ставшего тишиной и растворившегося в ней.

Меня нет.

Она не знает.

Она говорит: "Ничто",– красиво округляя губы на последнем звуке… Вернуться, вспомнить, как это было… она смеётся… до того, как не стало, и быть… Но тогда не станет её, не знающей меня, не знающей, что я был, её, которая сама насмешка над словом "быть", её… её губы и смех.

И я остаюсь.

Здесь, где меня нет.

Здесь, где я стал ничем – её звуком. Потому что нужно не быть, чтобы тишина, войдя в тебя, зазвучала.

Она не узнает.


И была ночь.


. . .


Когда отходит солнце, и становится страшно, и наступает ночь, и дорога становится тоньше льда, идущие по ней подобны безумцам.

Когда глаза не служат больше, и из всех запахов остаётся только запах крови, а руки запачканы чем-то липким, и нет воды, чтобы омыть их, и чувствуешь себя совсем скверно, тогда легко оступиться и упасть.

– – Я падаю в грязь, и она вновь покидает меня.

Она оставляет меня, и я остаюсь один.

Парчовые наряды залов, усыпанные бриллиантами – – между нами стекло.

Окна, за ними залы, золото, мрамор, роскошь и великолепие – – оконное стекло. Вот она подходит к окну и не видит меня.

Я стою, увязнув по колено в снегу, а ночь чудовищна и бесконечна. И я мог бы разбить это стекло, но тогда холод этой ночи ворвётся в её дворец и убьёт его свет и огонь, тепло, и она погибнет, замёрзнет среди битого стекла и обожжённых холодом стен, таких нелепых, нарядных стен.

Я не трону её обители – – наверное, я погибну здесь.

Это тонкое, такое тонкое, что страшно даже дышать на него, стекло сохранит её свет, и она не увидит чудовищ пустыни и не будет знать о них – – и не узнает меня – – ничто не напугает её, не причинит ей боли.

Пусть это стекло спасёт её – – и убьёт меня.

Сколько бы она ни смотрела в окно, она будет видеть лишь отражение своего царственного облика.

– – Как прекрасен дворец твой, сколько диковинных и дорогих вещей собрано в нём, сколько коралла, жемчуга, драгоценных камней! Как просторны его залы, как тихи и уютны его спальни, сколько праздничной радости в огнях его канделябров!

Та, что сокрыта стеклом.

Та, что живёт во дворце, та, для кого этот праздник, та, что не видит меня…

Моя душа.


............................................................................................................................………….

.... серебряные подносы и кувшины с дорогим вином, инкрустированные столики и шкатулки, полные чарующих безделушек, и книги в тяжёлых переплётах, и свитки, татуированные письменами.

И радужные зеркальца внутренних граней, и переливы прозрачных струй фонтанов, столь пленительные, что взгляд, попав под их чары, становится бессилен продолжить скольжение.

И картины мастеров, писавших живыми красками.

И то, что невозможно узнать, не прикоснувшись губами, и то, что созвучно прекраснейшей из ненаписанных мелодий, и лилии на синем бархате, и рубиновое колье.

Тигр лежит на полу и дышит. Уснул и будет спать.

– – Ты женщина.

............................................................................................................................…………..


Это твой дворец, и между нами стекло.


Ночь. Деревня.


Они пришли с семьями, привезли на замызганных повозках скарб, вид у них был жалкий и упрямый. Они поселились особняком, построили хижины, загромоздив ими пустыри, с востока примыкавшие к городу, притащили со свалки ржавое железо, гнилые доски, принялись копаться в земле.

Им никто не мешал.

Вскоре на них перестали обращать внимание, о них больше не говорили, а когда встречали на улице, делали вид, что их нет, или презрительно морщились. Их никто не тревожил, не предлагал помощь, не пытался изгнать. Никто не интересовался, откуда они пришли, почему покинули они свою страну. Никто не понимал их языка.

Никто не проявлял к ним вражды,– по крайней мере, открыто,– оборванцы они и есть оборванцы – над ними посмеивались, женщины в парикмахерских корчили брезгливые гримаски, и только. Пока в городе не разразилась эпидемия.

Болезнь эта напоминала собой чуму, только убивала быстрее, и не было от неё никакого спасения. Заразиться означало умереть. Эпидемия косила людей тысячами, повергнув город в состояние шока, она свирепствовала, набирая силу, а в гетто, как будто, ничто не изменилось.

Было такое впечатление, что оборванцы нисколько не страдают от неё; должно быть, они обладали веками выработанным иммунитетом. Так или иначе, но никто не видел, чтобы они сжигали трупы, как делали это на площадях города.

И Город понял, что чужаки принесли с собой смерть.

И тогда началось избиение.


С этой книгой читают
Беспечный Калининград начала 2000-х, пивная столица России. Парки, площади, скверы и улицы заполнены горожанами, которые кажутся безмятежными. Но это лишь видимость. И каждый из этих людей может вдруг оказаться совсем не тем, кем он кажется…
Повесть написана в конце советской эпохи. В то время она не могла быть опубликована, не только из-за специфичности отношений мамы и сына, сколько из-за основной идеи – противостояния человека социуму. В этом противостоянии формируется личность, но в нем человек всегда обречен на поражение. В 1996 году повесть стала лауреатом литературного конкурса «Россия молодая».
Великие планы геополитического величия и крах империи, растерянность и дезориентация, когда непонятно, что можно, а что нельзя, и когда ты влюбился в жену своего единственного друга, и она влюбилась в тебя. В такой ситуации оказался человек, переживший исторический перелом, а тут еще этот труп в туалете…
«Сначала они тебя не замечают, потом смеются над тобой, затем борются с тобой. А потом ты побеждаешь», – говорил Махатма Ганди. Возможен и другой сценарий: «Сначала они тебя игнорируют или смеются над тобой, а потом платят тебе миллионы и награждают громкими титулами». Такова история человека, который достиг финансового успеха, пройдя путь от нищего чудака до классика сюрреализма. Это не биография, а самая суть событий – то самое восприятие жизни
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
Бывают ли чудеса в нашей жизни? Не знаю, что именно считать чудом: успел ли ты проскочить на мигающий зеленый свет дорогу, будучи пешеходом, и тебя не переехала рванувшая с места машина, или, ведя машину уже в роли водителя, не попал в аварию, проскакивая на перекрестке, маневрируя среди таких же лихачей? А может чудо, когда упавшая рядом с тобой глыба льда с крыши дома не задела тебя? Или выигрыш большей суммы денег в казино или лотерею, также м
Эта книга о настоящей дружбе, большой любви и поисках смысла жизни. Четыре человека встречаются в самом начале жизненного пути, и эта встреча становится событием, определившим всю их дальнейшую судьбу. Непростые перипетии жизни героев разворачиваются на фоне драматичных событий русской истории конца ХХ – начала ХХI века.
Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Жорж Санд, Бальзака, Виктора Гюго, Шелли и Байрона, считается подлинным мастером психологической прозы. Он создал целый литературный пантеон. И особое место в нем занимает тройной портрет: генерала Дюма Дави де ля Пайетри и двух знаменитых Александров – Дюма-отца и Дюма-сына. Это также портрет девятнадцатого века, ибо, по словам Моруа, «на фоне целого
Таинственная лаборатория. Зловещий ученый.Если вы думаете, что уже знаете все о матери Одиннадцать, Кали и докторе Бреннере, то приготовьтесь: история повернется Обратной стороной в этом захватывающем приквеле культового сериала «Очень странные дела».В 1969 году умы молодежи США заняты высадкой на Луну и войной во Вьетнаме. Студентке колледжа Индианы Терри Айвз не терпится изменить мир, поэтому она становится участником важного правительственного
Одна скромная землянка прилетела на планету страстных инопланетян, где многие считают ее привлекательной. У нее уже есть парень из местных, но выясняется, что на планете не практикуют моногамию, и любую попытку построить такие отношения воспринимают в штыки. Так считает даже ее парень и настойчиво предлагает второго партнера. Обидно до слез или эротично? Решать только ей.От автора: второй эпизод эротического фантастического сериала. Рекомендую пр
Маршал могущественной империи принимает странное решение - удочерить взрослую дочь изгнанников, хранителей Леса. Девушка дружна с его дочерью, умна и воспитана. Казалось бы, почему бы не помочь сиротке?Только я не сирота.Он получил надо мной неограниченную власть. Лишил семьи и имени.Гениальный стратег, он уготовил мне роль пешки в своей шахматной партии и учел всё. Кроме чувств.Ведь когда в политику вмешается любовь, и разменная пешка может стат