Эстер Лаврова - О пользе шарлатанства

О пользе шарлатанства
Название: О пользе шарлатанства
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2011
О чем книга "О пользе шарлатанства"

Время от времени женщине полезно быть агрессивной, особенно в борьбе за своего мужа против юных блондинок.

Женский рассказ о женской истории, с юмором и мистикой.

Бесплатно читать онлайн О пользе шарлатанства


О пользе шарлатанства

Итак, я попалась в сети собственной активной деятельности. Я обманута, я полностью обезоружена, поражена и почти уничтожена.

Боже мой, от этих отвратительных слов кружится голова!

Это произошло в один из четвергов, а именно, на прошлой неделе. Будучи верной порядочной супругой и добродетельной матерью, проводив дорогого мужа на работу, а детей в школу, я спустилась из своей старой уютной квартиры этажом ниже к подруге Анжеле. Три раза в неделю, благодаря ей, я вела мой маленький хитроумный бизнес. И ровно три раза в неделю Анжела предоставляла мне свою миниатюрную жилплощадь для моей так называемой частной практики. От двоюродной бабки, царствие ей небесное, досталась мне старая потрепанная колода карт Таро с письменными разъяснениями и указаниями всех возможных вариантов раскладов. Бабуля моя покойная еще при жизни довольно сносно гадала на них, а так, как в нашей многочисленной семье кроме меня никто этим не интересовался, то карты благополучно перекочевали ко мне. Надо же их было кому-нибудь унаследовать. Долгое время магические картинки пылились без дела в дальнем ящике кухонного шкафа. Иногда я с иронической улыбкой на губах и вместе с тем, едва скрывая горячий интерес и даже страх, брала их в руки, пытаясь как бы привыкнуть к таинственным знакам и символам, рассматривала карты на свету, перекладывала на столе с видом знатока и с гордой осанкой «колдуньи-профессионалки». С этих наивных «репетиций» и началась моя тесная связь с картами Таро.

Сначала это была просто игра: я раскладывала карты подругам, знакомым, даже родственникам. Честно признаюсь, положа руку на сердце, ни черта я не понимала и не видела в этих Таро, не помогали даже бабкины шпаргалки. Магия чудесных табличек оставалась для меня за пределами логического мышления и понимания. А по сему приходилось сочинять на ходу истории с хорошим концом, весьма удачно попадая пальцем в небо. Обиженных и недовольных после сеансов гаданий не оставалось. К тому же мне помогала интуиция дипломированного психолога и умение общаться с людьми.

Потом началась бурная семейная жизнь, пеленки, соски, ночная бессонница, режущиеся зубки и бродящие животики, и мне стало не до карт. Детки мои росли как капуста, и за ними был нужен глаз да глаз. Колдовские картинки снова покрылись временным слоем пыли забвения.

Мой благоверный супруг работал в поте лица, зарабатывая, однако, не густо, на посту заведующего лабораторией по каким-то там химико-технологическим разработкам. А я оказалась не у дел, когда нашу социально-психологическую службу сократили. Тут-то и навела меня на мысль создать «малый бизнес», не выходя из дома, моя подруга Анжелка. Следует отдать ей должное, деловая жилка и чутье на хороший заработок у Анжелы были просто потрясающие. В этот кризисный для нашей семьи момент мои старые карты мне и помогли. Клиентки с толстым кошельком нашлись моментально, так как подруга работала в модном салоне красоты с престижной репутацией. Подавив в себе душевные сомнения и заглушив последние угрызения совести, я принялась активно шарлатанствовать. Главная задача состояла в том, чтобы мои клиентки не были знакомы близко друг с другом, а остальное было делом практики.

Уютная однокомнатная квартирка Анжелки, украшенная всевозможными безделушками, привезенными из южных стран, китайскими колокольчиками, стеклянными пирамидками, разноцветными ароматическими свечами и букетами из искусственных орхидей и мандаринов, идеально подходила для интимных сеансов гаданий. В конце концов, я перестала себя упрекать в аферизме и алчности, а заработанные деньги честно несла в корзину семейного бюджета, закрепляя тем самым наше сильно пошатнувшееся материальное положение. Ну что толку ежедневно стенать и пилить любимого мужа по поводу поисков недосягаемых золотоносных жил, когда есть возможность заработать самой.

И если уж рассуждать о магии Таро, то ведь любая женщина, даже самая умная и деловая, иногда хочет получить порцию сладкой лжи и почувствовать себя приближенной к колдовской тайне. В конечном счете, не преступление же я совершала! Грешила, не спорю, но ведь грешила из благих побуждений! И то, наверное, совсем чуть-чуть. Порция сладкой лжи иногда оказывает чудодейственное терапевтическое влияние на человека и сродни ложке свежайшего янтарного меда, собранного трудягами пчелами на рассвете июльского утра.

И вот этот самый янтарный мед превратился для меня в прошлый четверг в зеленый змеиный яд.

Ровно в час дня передо мной в мягком велюровом кресле сидела пока единственная в этот день посетительница. Это была молодая особа, дорого и со вкусом одетая, поблескивающая изящными золотыми изделиями, с выражением тоскливой брезгливости на бледном узеньком остроносом личике.

Я медленно помешивала карты в руках, исподтишка следя за ней, пока она копалась в дорогой красивой замшевой сумке и доставала деньги.

– Ну и на кого мы будем гадать? – прервала я тишину спокойным ровным голосом, придавая своему тембру нотки таинственности.

– На него! – ответила барышня таким тоном, словно я уже заранее была готова знать, кого она имеет в виду.

– И как его зовут? – вкрадчиво поинтересовалась я. – Для расклада требуется имя!

– А зовут его Вадим! – вытянула из себя девушка, шумно дунув на свою длинную филированную челку. – А можно я буду курить? Волнение, знаете ли!

– Пожалуйста! – ответила я и придвинула к ее руке пепельницу.

«Надо же!» – подумала я про себя немного удивленно. «Моего благоверного тоже зовут Вадим».

На этом мои сравнения закончились. Клиентка извлекла длинную тонкую сигарету из пачки «Собрание» и грациозно прикурила, щелкнув перед моим носом зажигалкой розового цвета.

– Возраст? – задала я следующий вопрос, почему-то почувствовав раздражение к сидящей напротив клиентке.

– Чей?

– Вашего, так сказать, Вадима!

– Ах, ну да, возраст! – и девица описала сигаретой в воздухе круг. – По правде говоря, я не знаю точно. Я не интересовалась. Но мне кажется лет тридцать восемь, сорок. А что, это так важно?

Я многозначительно вздохнула и закатила глаза к потолку, загадочно улыбнувшись краешками губ. Признаюсь честно, мне было все равно, сколько лет любовнику этой молодой красотки.

– Мне желательно знать точные годы для более достоверного расклада! А теперь назовите Ваше имя.

– Лариса! – небрежным тоном ответила та, выпуская струйку табачного дыма из пухлых, ярко накрашенных губ.

Я автоматическими движениями начала выкладывать карты на лакированный круглый столик. Девушка Лариса смотрела на красочные картинки Таро ничего не понимающим взглядом и продолжала нервно курить.

– У вас яркие отношения! – начала я осторожно с избитой шаблонной фразы.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
В мире цветов есть «королевы», есть «простушки», есть «мудрецы». И каждый цветок живёт для кого-то. А если он самовлюблён и эгоистичен, то навряд ли прослывёт умным. Ну, прямо, как люди…
Чаще всего чудеса случаются именно с детьми. Особенно добрые чудеса. Это потому, что их фантазия ещё не убита серостью одинаковых дней и не обескрылена грузом постоянной ответственности. Дети умеют мечтать. И иногда, очень редко, им может даже посчастливиться подружиться с ветром.