Андрей Алексеев - Оперетта сто лет назад. Петроград 1922 год

Оперетта сто лет назад. Петроград 1922 год
Название: Оперетта сто лет назад. Петроград 1922 год
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Оперетта сто лет назад. Петроград 1922 год"

В данной работе впервые систематизирована информация, связанная с жанром оперетты в Петрограде за 1922 год. Цель составления справочника – публикация точно установленных дат значимых событий в жанре оперетты и определение уровня популярности жанра.Автором используется разнообразный фактологический материал о постановках, источником которого являются многочисленные публикации в прессе в 1922 году. Также цититируются рецензии критиков на состоявшиеся мировые и российские премьеры оперетт.

Бесплатно читать онлайн Оперетта сто лет назад. Петроград 1922 год


Консультант Марина Годлевская


© Андрей Алексеев, 2022


ISBN 978-5-0056-1740-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

На протяжении многих лет жанр оперетты находится в стороне от серьёзных исследований музыковедов и театроведов. Данная ситуация привела к возникновению множества тиражируемых неточностей, источником которых были периодические издания, анонсирующие спектакли исследуемого периода. Среди ошибок, встречающихся в информационных публикациях: названия оперетт, неправильное указание авторов, опечатки в фамилиях, изменения в именах персонажей. Достаточно часто русские переводчики выступали под псевдонимами, что в дальнейшем вызывало сложности установления авторов русского либретто. Все эти казусы всё еще остаются открытой зоной для исследований современными театроведами.

В данной работе впервые сделана попытка систематизировать, в наиболее полном виде, существующую информацию о постановках оперетт в России на примере анализа репертуара Петроградских музыкальных театров за 1922 год, когда жанр оперетты был востребован и популярен. Естественно, что в связи с отсутствием информации о срочных заменах спектаклей и исполнителей, абсолютной точности достичь невозможно. Тем не менее, благодаря сохранившимся анонсам и рецензиям на спектакли удалось создать подробный справочник.

При составлении репертуарных таблиц была выбрана систематизация, в которой указываются:

• даты мировых и российских премьер упоминаемых оперетт;

• даты первых постановок в России;

Имена персонажей оперетт и фамилии артистов, которые указывались по-разному в анонсах, указаны в скобках. Сознательно сохранено разночтение в именах персонажей, связанное с различными авторами (переводчиками) русского текста.

Фамилии артистов указываются без инициалов в соответствии с печатными публикациями в анонсах спектаклей. В случае, когда в разных театрах шли оперетты с одинаковыми названиями, информация о премьерах и исполнениях в России даётся в описании первого спектакля.

Для удобства пользователя введены три понятия премьерных постановок:

1. Мировая премьера – первое исполнение в мире

2. Премьера в России – гастрольный спектакль иностранной труппы или первая постановка на русском языке

3. Первые постановки оперетт в Петербурге

Оперетта в Петрограде.

Обзор театральных постановок.

1922 год

Начало ХХ века стало заметным периодом в развитии жанра оперетты. В европейских театрах появляются новые оперетты Ф. Легара, И. Кальмана, Л. Фалля, Ж. Жильбера и других композиторов. Кроме невовенской, появляются направления берлинской и венгерской оперетты. Европейские музыкальные новинки достаточно быстро оказывались на российской сцене, благодаря тому, что русские антрепренёры регулярно выезжали в Европу для ознакомления с новыми опереттами и закупали их для постановок в России.

После начала Первой Мировой войны импорт новых европейских музыкальных спектаклей прекратился. Репертуар театров обогащался преимущественно работами отечественных композиторов или возобновлением уже известных спектаклей. За период с 1900 по 1922 год репертуар петербургских опереточных театров в сумме насчитывал более 300 названий. Начиная с 1920 года зарубежная репертуарная «блокада» несколько ослабла. В Петроград вновь стали проникать иностранные новинки. Клавиры доставлялись тайным «контрабандным» способом и оркестровывались отечественными театральными дирижёрами. Так, например, антрепренёр и артист петроградского театра Музыкальная комедия Михаил Ксендзовский рассказывал, что купил для исключительного перевода и распоряжения в России следующие оперетты: «Наnnі geht tanzen!» Э. Эйслера, «Bruder Leichtsinn» и «Was Mädchen träumen» Л. Ашера, «Егіѵаn» О. Недбала, «Welten brunmler» Л. Фалля, «Walzerliebe» Б. Гранихштедтена1. Наиболее плодотворно и интересно в 1922 году работали в Петрограде (как и в прежние годы) два театра:

• Театр комической оперы, располагавшийся в здании Палас-театра на Итальянской улице, 13 (ныне Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии);

• театр Музыкальная комедия, на Невском проспекте, 56 (ныне – Театр комедии им. Н. Акимова).

Среди академических театров оперетта присутствовала в репертуаре Малого оперного театра. В афише значились спектакли «Нищий студент» К. Миллёкера, «Корневильские колокола» Р. Планкетта, «Цыганский барон» И. Штрауса. Последней премьерой театра в 1922 году стала оперетта Ж. Оффенбаха «Герцогиня Герольштейнская».

В Академическом малом оперном театре, Театре комической оперы и театре Музыкальная комедия преимущественно шли оперетты в постановке А. Н. Феона – несомненного мастера и знатока жанра. Но если в Малом оперном театре в распоряжении постановщика находились превосходные солисты, хор и оркестр, то в других театрах приходилось довольствоваться более скромными творческими силами.

Помимо Театра комической оперы и театра Музыкальная комедия, оперетта ставилась в маленьких городских театрах, где являлась частью общей театральной программы. Как правило, она исполнялась в одноактном (сокращённом) варианте под аккомпанемент рояля или небольшого ансамбля.

К таким театрам относились:

Маленький театр (Невский, 102). В репертуаре: «Старые цыганские песни в лицах» Н. Куликова; «Шалунья», «Бродячие комедианты» К. Цирера; «Актёры-разбойники», «Кларнетист-лунатик», «Красное яблочко», Ж. Оффенбаха; «Генеральная репетиция», «Тайны гарема», «Театральные сирены» В. Валентинова; «Итальянские шалуны», «Деревенская свадьба» «Под башмаком» (автор в анонсах не указан); «Мадам Шерри» Г. Феликса; «Чёрный президент» М. Кнопфа; «Крестьяночка» Ф. Флотова.

Театр не для всех (Невский, 50). В репертуаре: «Испанская певица» Л. Габена.

Театр «Пиковая дама» (Невский, 86). В репертуаре: «Бедные овечки» Л. Варнея; «Волшебный вальс» В. Шмитгофа; «Это было весной» В. Пергамента.

Театр «Petite Operette» (Садовая, 38). В репертуаре: «Это было весной», «Фру-Фру», В. Пергамента; «Ночь любви» В. Валентинова; «Волшебный вальс» В. Шмитгофа; «Маскотта» Э. Одрана; «Как волка не корми», «Красная кофточка», «Женское любопытство» (автор в анонсах не указан).

Театр«Ассамблея» на Петроградской стороне. В репертуаре: «Гоп-са-са» Э. Эйслера; «Перикола» Ж. Оффенбаха.

• Постоянно в Петрограде работает труппа Украинского музыкального театра им. Т. Г. Шевченко (Литейный пр., 51). В репертуаре: «Наталка-Полтавка» В. Н. Лысенко; «Черноморцы» И. Старицкого; фантастическая комедия-оперетта «Вий» и драма-оперетта «Ой, не ходы Грицко, тай на вечорныци» с музыкой Ф. Воячека. Спектакли украинской труппы шли в сопровождении оркестра, дирижёром которого был Я. Калина.

Периодически, опереточные спектакли появляются на сцене Большого театра (Бывший Народный дом, ныне театр Мюзик-Холл). Артистами труппы Палас-театра была показана оперетта В. Валентинова «Ночь любви», артистами академических театров оперетта И. Штрауса «Цыганский барон», труппой театра Музыкальная комедия оперетта Ф. Легара «Весёлая вдова» с обязательным вставным номером – песней о «Качелях»


С этой книгой читают
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
«Красота – страшная сила, и про это рассказ Найденова. Известно, как воздействовала красота скульптур усыпальницы Медичи, сработанных Микеланджело: посетители забывали час и день, в которые они сюда пришли, и откуда приехали, забывали время суток… Молодая пара осматривает Константинополь, в параллель читая странички из найденного дневника. Происходит и встреча с автором дневника. Он обрел новую красоту и обрел свое новое сумасшествие. На мой взгл
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
«Свет Боннара» – условная величина, не поддающаяся анализу, расщеплению, постижению. Так называется сборник эссе и новелл Каринэ Арутюновой, объединенных «воспоминанием о невозможном», извечным стремлением к тому, что всегда за линией горизонта, брезжит и влечет за собой. Попытка определения в системе координат (время плюс пространство), постижение формулы движения и меры красоты в видимом, слышимом, воображаемом.Часть текста ранее была опубликов
7 век до нашей эры. Великая Степь. 18-летняя девушка возглавляет военный поход объединённых скифских племен на могущественную державу Чжоу. Сможет ли неопытная скифская армия оказать помощь родственным племенам жунов и переломить ход войны?
15 стихов и 15 песен о вере, любви и войне. Все эти стихи и песни я писал на протяжении семи лет. Их гораздо больше, но отобраны только самые лучшие. Прекрасные и проникающие в душу стихи и песни о войне, любви и боге.
Книга 1 Молодая и перспективная девушка Мерли Коган и ее волшебный компас, подаренный ее отцом, попадают в бурю приключений. А все начинается с переезда в новый город и вступления во взрослую и самостоятельную жизнь.Что же может произойти с нашей героиней?
Жизнь и становление нового русского богатыря. Достоин ли сын кузнеца встать вровень с прославленными богатырями? Герою предстоит пройти испытание, сможет ли он проявить качества настоящего богатыря?