Василий Мурзин - Остров. Поэзия XXI века

Остров. Поэзия XXI века
Название: Остров. Поэзия XXI века
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Остров. Поэзия XXI века"

«ОСТРОВ» – сборник стихотворений для искушённого читателя со множеством отсылок к литературному наследию отечественной и мировой культуры. Гармоничность соседства оригинальности формы с изысканными образными находками, самобытным и пристальным взглядом на мир выделяют автора как уникальную творческую личность. Причастный проблемам современности, поэт не зацикливается на негативных её сторонах, фиксируя свою оптику на прекрасном, способном спасти человека и не дать уничтожиться вечным ценностям.

Бесплатно читать онлайн Остров. Поэзия XXI века


Благодарности:

НП "ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕСПУБЛИКА"

Директор издательства: Бояринова О.В.

Руководитель проекта: Крючкова А.А.

Редактор: Петрушин В.П.

Вёрстка: Измайлова Т.И.

Обложка: Крушинина В.А.

Книга издаётся в авторской редакции

Возрастной ценз 16+

Печать осуществляется по требованию

Шрифт Serif Ingenue 11 Poetry

ISBN 978-5-7949-0861-9

ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕСПУБЛИКА

Издательство

Московской городской организации

Союза писателей России

121069

Россия, Москва

ул. Б. Никитская, дом 50А/5

2-ой этаж, каб. 4

В данной серии издаются книги

авторов, пишущих на русском языке

в XXI веке

Электронная почта: [email protected]

Тел.: + 7 (495) 691-94-51

Будем рады

сотрудничеству с новыми авторами!


© Василий Мурзин, 2022


ISBN 978-5-7949-0861-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ОСТРОВ

Василий Мурзин – самобытная личность: он практически сделал себя и продолжает этим заниматься… По ходу такого самосозидания обнаружилось: ему есть ч т о сказать и в поэтической форме.

Я желаю первой книге его стихов стать не только личным событием и обрести своего читателя, а самому автору дальнейшего личностного роста.

Владимир Вишневский

СТИХИ и ПЕРЕВОДЫ

«Есть множество, о друг Горацио…»

Есть множество, о друг Горацио,
Неповторимых тленок и нетленок,
Но как во всём нам разобраться,
Бросая файлы в плен
Памяти?
Вот в чём вопрос!

«My friend Horatio, there’re lots…»

My friend Horatio, there’re lots
Of things that are eternal or just fleeting,
But can we distinguish them or not,
When we are holding both
So captive in the storage space too often?
That is the question!

«Осыпавшаяся штукатурка…»

Осыпавшаяся штукатурка,
Сервант, трюмо и диван.
Мой старый дом: хлопочет Шурка
В трюмо, а со сверлом – Иван.
Или это их тени
Смотрят всё так же
Из окна во двор.
Веток переплетенье,
Теплится разговор.
Тот, кто когда-то молод
Был и держал удар,
Ныне ретро, перемолотый
кофе, борода, метущая
Тротуар.
Траур по прошлому
Справляют часики,
Тяжек гирьки груз.
Вот карапуз проснулся,
Замкнув поколений круг.

«Peeling off stucco, pier glass…»

Peeling off stucco, pier glass,
Sideboard and a sofa here.
My good old house that will last,
Sounds of the drill you hear.
Neighbors or their shadows
Looking into the yard,
Interlacing of branches,
Talk which is never hard.
Those who were young one day
And could easily take a punch,
Now are old and grey
And sweeping the streets so much.
Clock on the wall in crepe
About the past that is gone
Heavy is their weight,
A baby woke up
Generation circle is done
And great.

«Летят переливные птицы…»

Летят переливные птицы:
Летят перелётные галки,
Синицы, орлы и утки.
Они как – с востока
На запад,
Как россыпь нечаянных ягод.
Зарево,
Радуга,
Лад.
Держите, рисуйте,
Дерзайте, рискуйте.
Художник, не спи,
не спи.
Рисуйте, рискуйте.
По радуге,
Аки галки,
Летите, макнув крыло
В закат и рассвет.
Как коромысло
Радуга.
Круги на воде
Расходятся,
Только бы Лодочник
Не потерял весло.

«Iridescent birds are flying…»

Iridescent birds are flying,
Migratory jackdaws and other
Ducks and eagles and the rest,
From the East
To West,
As berries in a forest
Harmony,
Rainbow,
Glow.
Paint and draw,
Dare, venture and more,
Painter, don’t sleep,
don’t sleep.
Venture and draw
On a rainbow
Like a bird,
Fly and your wing dip
In the sunset and dawn,
Like a shoulder yoke
Is a rainbow.
Rings on the water
Are getting more.
Do not let the Boatman
Lose his oar.

«Человек, уткнувшийся в экран…»

Человек, уткнувшийся в экран,
Ходит-бродит как баран.
Он наводит фокус зренья,
Он стыкует века звенья
В «Инстаграме1» и «Фейсбуке2»,
Он протягивает руки
Всем, кто страждет
Избавленья
От зашоренности зренья.
Человек, уткнувшийся в диван
Пятой точкой, точно хан,
Аладдин и паладин
Соцсетей,
Живёт один.
Ходит утром на работу,
Не к тому, не к той, не к тем.
Пьёт запоем
Весь контент.
Фокус зрения – экран.
Лучше б пил
Портвейн, болван!

«Those who all day sees the screen…»

Those who all day sees the screen
Roams and rumbles like a sheep.
All his focus is up there,
Ages chain and all he cares.
In Facebook and Instagram
He is ready to give light,
To all those who wants to get rid
Of the losing
Their sight.
Those who sit at home all day,
Like a khan who is to reign,
Aladdin and paladin
Lives alone
In his blight.
Then they go to their word,
Not the right
And not they want.
Drinking heavily
Content.
Better cheap wine
In the end!

«Словно по расписанию месяцев череда…»

Словно по расписанию месяцев череда,
За мартом идёт февраль, будто бы в никуда.
В феврале распускаются почки,
А в марте – метель.
Моя знакомая сказала,
Что природа взяла бюллетень.
Не тратьте напрасно нервы.
Не трогайте валерьянку.
Весна настанет тогда,
Когда захочет.
Вскрыв себе вены,
Настанет в июле, июне,
Растворив лазурь в синеве.
И пусть кричат, как радиолы,
Синицы, и люди,
И космонавты,
И пусть утопист в Неве
Не думает, что это фальстарт.
Всё это мелочи жизни,
Конечно,
Но весна всё равно наступит.
Кому-то она наступит
На горло собственной песней.
Ну, а если и не наступит,
Тогда, конечно, да —
Забегают, засуетятся
Синицы и радиолы,
Утопленники и тати,
И Мишка соседский – враль.
Но поэт возьмёт и напишет,
Дайте ему чернила,
Напишет – про февраль!

«Like according to some schedule month march…»

Like according to some schedule month march.
As if to nowhere February follows March.
In February buds will open,
And in March it is snowing still,
A friend of mine told me,
That the nature fell ill.
Don’t spend your nerves in vain,
Do not touch sedating medicine.
Spring will come
When it wants to come
By opening its veins.
It may come in July or June,
Melting azure in the blue,
And may people and birds cry
And astronauts, too
And drown in the Neva
Will not think it is not true.
These things are trivia,
Of course,
But nevertheless spring will come
Maybe to end someone’s song,
What if it does not come
For so long.
Then they will all run
Birds and people
Drowned and gone.
And Mishka, my lying neighbor near.
Only a poet will write,
Give him some paper and ink,
He will write about February!

«Весна, капель, как первая любовь, неотвратимы…»

Весна, капель, как первая любовь, неотвратимы.
Сосульки тают, бежит вода
Всё мимо, мимо.
Мои шесть соток на поток устало смотрят,
Пернатые глотают кислород,
Взлетая вертикально по три.
Синхронный перевод снегов на талый
Не знаменует ничего,
Лишь уголь остаётся от него,
Ещё – усталость.
Бегут лишь дети за ручьём,
Сосульки скачут.
И пашня ноздреватая, как хлеб,
Приснилась хлеборобу.
Значит,
У коммерсанта будет чёс, и чёт, и профит,
А у поэта – повод
Налить чернил и написать, и выпить
Снова.
Ну, а в конце нас ждёт финал,
Застолье и веселье,
Как будто кто-то очень ждал
И получил за всё сполна
Капелью.

«Spring and the thaw, just like first love, are fatal…»

Spring and the thaw, just like first love, are fatal,
And icicles will melt, and water run
Just by and by, and spring began,

С этой книгой читают
Новая книга известного поэта Василия Мурзина вскрывает, как внезапно нахлынувшая оттепель промерзшее озеро, минувшее: советское, перестроечное, скоморошье и пронзительно не прошедшее. Время, эпоху, большой стиль и маленького человека, притулившегося возле.А кому, как ни человеку, родившемуся в 1982 году, подвластна еще эта щемящая нота пересмешничества и родства?Василий Мурзин – на перепутье строки, на перепутье времени. Прошлое не прошедшее! Кни
Поэзия Василия Мурзина – для искушённого читателя. В его стихотворениях множество отсылок к великому литературному наследию мировой культуры. Оригинальность формы вкупе с изысканными образными находками, самобытным и пристальным взглядом на мир выделяют Мурзина как уникальную творческую личность.Причастный проблемам современности, поэт не зацикливается лишь на тёмных её сторонах, фиксируя свою оптику на прекрасном, способном спасти человека и не
Драгоценные и любящие читатели, Любви почитатели! Данный шедевр, т. е. эта книга, – сплошной набор позитива, который поможет вам оставаться настроенными на любовь, свой внутренний свет, дарить всем радость, солнца и луны привет!Даже просто наличие этой книги приносит истинное счастье, поднимает вибрации и, соответственно, уровень жизни!Любите и будьте любимы!
В сборнике собраны лирические и иронические стихи, пародии, ироническая проза.Всё принадлежит перу автора Софья Сладенько. Книга содержит нецензурную брань.
Стихотворение, заглавие которого вынесено на обложку, было написано в ранней юности и отражало мои предубеждения той поры относительно внешности мужчин. О, сколько же разных предубеждений ломают нашу жизнь! Также наивными и беспомощными мне кажутся теперь и другие произведения, включенные в сборник. Но несмотря на очевидные несовершенства у этих стихов есть и одно безусловное достоинство – искренняя интонация, что и заставило меня сохранить их. З
Данная книга является дебютным сборником стихотворений Александра Савицких. В него входят стихотворения, написанные в период с 2009 по 2012 гг., до призыва автора в ВС РФ. Вместо предисловия предложен манифест «Рукопожатие человеку, страдающему гипогвезией», который отсылает нас к манифесту футуристов начала XX в. Бурлюка, Кручёных и Маяковского – «Пощёчина общественному вкусу». Манифест выражает отношение автора к поэзии и современной действител
Книга «Подкрадывалась осень» – это сборник из лучших стихотворений четырёх поэтических циклов. Некий итог? Может быть. А значит, здесь Вы найдёте баллады – истории героев старинных и современных времён. Улыбнётесь своеобразным стихам о природе, немножечко окунётесь в романтику, и, вероятно, найдёте повод пофилософствовать. А уж посмеяться – обязательно!
В этой книге вы не найдете «сухой» теории, здесь только чистая практика, основанная на опыте работы с детьми. Эта книга будет полезна мамам и папам, а также тем, кто только готовится ими стать; бабушкам и дедушкам; воспитателям детских садиков (как частных так и государственных), няням и гувернанткам, и вообще всем, кто так или иначе имеет дело с маленькими детьми.
Жизнь Летиции Мортон перевернулась с ног на голову. В принадлежащей ей чайной "Чай и сладости" творится что-то странное, рядом появляются двое мужчин, ни один из которых Летти не подходит. А ещё... её подозревают в убийстве жениха.
Я – жительница современного мегаполиса. Мой бизнес – решение чужих проблем. Только смогу ли я решить свои, после того, как неожиданно попала в другой мир, оказавшись прямо на жертвенном алтаре? Стоит ли заключить сделку с дьяволом, чтобы выжить? Стоит ли заплатить множеством чужих жизней ради сохранения своей? Хочется остаться собой... но с этим проблема.