Зелена Крыж (Елена Крыжановская) - Пасьянс Зеленой бороды

Пасьянс Зеленой бороды
Название: Пасьянс Зеленой бороды
Автор:
Жанры: Женский детектив | Молодежная мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пасьянс Зеленой бороды"
Зоя и Алёна больше всего любят искусство и детективы! Первый раз за границей и сразу влипли в историю! Ниточка потянулась из картинной галереи, удачно продавшей картину неизвестного художника. В чем ее тайна, кто на портрете? При чем тут призрак и загадочный пасьянс? Феерический детектив с юмором, путешествиями, старинным замком, жуткими легендами, гениальным сыщиком, загадочными убийствами, кражами, погонями, поисками сокровищ. С участием призраков, детей, животных и английской королевы! #неунывающие героини #гениальный сыщик #романтический флирт #обаятельные джентльмены #кинозвезда на пенсии #вредная блондинка #богема #море подозреваемых #коллекционеры #жуткие призраки #умный котик #любопытные детки #загадочные картины #легенда о художнике #ключ к сокровищам #путешествие #выставка кошек

Бесплатно читать онлайн Пасьянс Зеленой бороды


1. Часть 1. глава 1. Дама с виноградом

.

За содействие в разработке идеи, сюжета и образов

и за прототип кота Шерломса отдельная благодарность А.Кноллис

.

ПАСЬЯНС ЗЕЛЕНОЙ БОРОДЫ

или

Тяга к прекрасному

.

феерический иронический мистический детектив

.

Часть первая: КОРОЛЕВСКАЯ ВЫСТАВКА

.

глава 1. Дама с виноградом

.

Всё началось в тот день, когда Зоя Соловейкина, юная сотрудница художественной галереи печально провожала взглядом свою любимую картину. Посмотрев на пустой стенд, где недавно красовался "Портрет Иоанны Палас" кисти неизвестного художника, Зоя невольно вздохнула.

Картину купил иностранец, вероятно, богатый коллекционер, если отвалил за нее пять тысяч весьма условной зелени. Это за неизвестного художника! Цена для европейского аукциона, а не для скромной провинциальной галереи. Хозяйка была довольна работой Зои, обещала премию, но сама не скрывала удивления. А Зойка не могла искренне радоваться.

Для нее в зале стало пусто. Дело не в том, что на стене освободилось место. Зое нравилась "Дама с виноградом" — Иоаннушка, как между собой называли картину все сотрудники. Загадочная брюнетка, навечно молодая, несмотря на то, что ей было около ста, пристально смотрела на зрителей темными глазами. В ореоле ярчайших солнечных бликов она протягивала в открытых ладонях гроздь винограда с зеленовато-янтарными крупными ягодами.

Ягоды были выписаны художником особенно тщательно. В них светился сок, рука сама тянулась, чтобы сорвать хоть штучку. Но стоило перевести взгляд с винограда на лицо красавицы, — и зритель забывал о еде. Эти темные, чуть раскосые глаза… Строгие, но с затаенным лукавством, манили, интриговали, притягивали. Сразу ясно, у женщины на портрете есть тайна, которую она готова открыть далеко не каждому. Лицо с волевыми чертами, нос с легкой горбинкой… Контраст белой бархатистой кожи и иссиня-черных локонов навевал поэтические ассоциации с южной страстью и так странно подчеркивал холод и зеркальную гладь горного озера на заднем плане.

"Эх, ушла наша "Дама с виноградом", — с сожалением подумала Зоя. — Доброго пути, Иоаннушка! Пусть новый владелец и заплатил за тебя кругленькую (как для работы неизвестного художника) сумму, но ведь это еще не значит, что он сможет оценить тебя по-настоящему…"

Зоя взглянула на часы: вот и подошел к концу еще один рабочий день. Он был весьма плодотворным, международная выставка-продажа сегодня имела успех. Кроме "Портрета Иоанны Палас" продано еще шесть картин. Есть повод устроить в галерее маленький корпоративчик.

Около шести вечера (какое счастье, что еще светло! День осеннего равноденствия миновал, но сумрачное дыхание зимы пока не чувствуется) Зоя вышла из галереи и поспешила домой. Ей посчастливилось найти работу недалеко от дома, всего в десяти минутах ходьбы. Никаких расходов на транспорт, сплошная польза от прогулок пешком!

Зоя энергично шагала, по пути размышляя о прошедшем дне, по всем показателям удачном. Отчего так тревожно на сердце? Неужели уход любимой картины — такой крошечный минус, — перевесит все остальные плюсы? Картина продана за хорошие деньги — немалый плюс! Все работники галереи, участвовавшие в переговорах и подготовке аукциона, получили от начальницы благодарность и премию — это ли не плюс? И солнышко светит — "бабье лето" в этом году выдалось долгим, — и дома, наверное, уже ждут…"

Зоя жила в небольшой двухкомнатной квартире, которую делила с двоюродной сестрой Аленой Лебедевой и огромным пушистым котом Шерломсом, названным в честь великого сыщика Холмса. Зоя с Аленой были с детства очень дружны и чувствовали себя родными, а не двоюродными сестрами. Когда обе приехали учиться в областной центр, сняли квартиру вместе. И экономнее и поддержка семьи всегда рядом. Обе сестры были пока не замужем и обе не торопились сменить статус вольной пташки на домашнюю клушу. Их манил безграничный мир искусства, которое, в их представлениях, требовало свободы.

Специальности они выбрали разные, но отлично дополняли друг друга. Алена всегда интересовалась языками и обожала книги, как высшую культурную ценность человечества. Неудивительно, что она стала литературным переводчиком, а практику проходила в библиотеке.

Зоя давно была неравнодушна к живописи. Рисовала сама, но с большим упоением предавалась искусствоведческим изысканиям, и сочетания чужих красок казались ей всегда ярче всего, что она могла создать сама. Кроме того, сестер объединяла любовь к детективам, которые Алена яростно защищала от нападок коллег, презрительно фыркающих: "Низкий жанр!"

Зоя — бойкая, даже дерзкая, помимо института и работы находила время на бурные, но необременительные романы. Кокетство и флирт бурлили в ее авантюрной крови. Алена же, серьезная и мечтательная, ещё на практике после первого курса удостаивалась упреков за излишне строгие "английские" костюмы, недоступное поведение, которые изрядно старили ее и отпугивали и без того не слишком активных посетителей библиотеки.

Алена была старше кузины всего на три с половиной месяца. Ей уже исполнилось двадцать пять, тогда как Зойке предстояло отпраздновать юбилей в декабре.

"Надо бы забежать в магазин, купить что-нибудь к ужину", — напомнила сама себе Зоя. — "После этих корпоративов я голоднее, чем после недели строжайшей диеты! Фуршеты, что б их! Вражье изобретение!"

Зайдя в "Гастроном", Зоя прихватила яиц, молока, два длиннющих французских багета с хрустящей корочкой и палочку сервелата. Еще один перекресток — и она дома. В честь удачного (да, всё-таки удачного!) дня планировался королевский ужин. Либо румяные блины, либо супер-яичница, либо…

Но сквозь нетерпеливо-голодные Зоины мысли проступало тревожное чувство ТАЙНЫ. Девушка не могла перестать думать о картине, которую ей больше, скорей всего, не суждено увидеть. Разве что в репродукции. Или в компьютерном каталоге… Прощай, прекрасная "Дама с виноградом", прощай…

У входа во двор Зою отвлекли от ее мыслей крики ругавшихся соседок. Одна тетка кричала с балкона, другая — снизу, стоя под этим балконом. Скандал был на тему, что поливать цветы надо осторожнее! "Ладно еще, воду на людей разлила, а если бы вазон уронила?!"

"Мда, лишний раз убеждаюсь, что самый опасный вид путешествий — ходить пешком: никогда не знаешь, когда что на голову упадет", — подумала Зоя, приветливо кивнув обеим спорщицам и сворачивая во двор.

Раньше, чем Зоя успела позвонить в дверь, на пороге возникла ее двоюродная сестра Алена с котом на руках.

— Я тебе такое сейчас расскажу! — начала она с порога. Глаза у них, — и у девушки, и у кота, — возбужденно блестели.

— Нет, это я тебе сейчас ТАКОЕ расскажу!

— Нет, я первая! Заходи, давай сумку! Где тебя носит, мы ждем-ждем… О, у нас праздник?


С этой книгой читают
Что важнее для настоящего пирата? Золото, Свобода или Любовь? В недобрый час красавец капитан Барс встретил морскую ведьму и принял ее помощь. А что было делать? Капитан готов пожертвовать собственной жизнью и даже отнять ее у любого, только бы его корабль и команда не достались врагам. На его стороне опыт, удача и даже магия! Когда же и в чем бесстрашный капитан Берегового братства сильно ошибся? Возможно, в том, что его сердце не закрыто для лю
Шпионская интрига, закулисные игры, любовь и авантюры! Может ли женщина быть холодным игроком? Не всякая, но может. В городе действует диверсионная сеть, в центре которой - удивительная женщина... Ой, две женщины! Нет, кажется, три женщины! Или всё-таки одна? Полицейский, ведущий расследование славится своей хитростью и бульдожьей хваткой, Он хочет сделать карьеру, распутав эту сеть, не поддаваясь чарам коварных интриганок! Но никак не может пойм
Юная ведьмочка выбрала сложную тему диплома: проверить старинную формулу. От этого возникают сильные чувства? Вот и хорошо! Э-э-э, или нет? Если студентка матемагии не намерена влюбляться в Первого Встречного, как же тогда? А если герой тоже против? Да кто его спросит, наука требует жертв! К соседке как раз приехал внучек программист из города. И он не верит в магию? Отлично, Лёша, ты попал! Топай по кривой дорожке, каждый твой шаг приближает уче
Он – жестокий молодой принц враждебной страны. Она – юная шпионка с магическим даром. Между ними кровная месть. Ей придется выжить там, где магия запрещена под страхом смерти. Что ее ждет? Разоблачение и казнь? Или настоящая любовь? Можно ли верить тому, кто называет себя другом? Что делать, если враг станет слишком дорог и сердце помешает выполнить задание? Ее семья в заложниках у секретной службы, кто им поможет? И кто на самом деле ее самый ст
Семейству Пичугиных удается приобрести по дешевке большой двухэтажный дом в милой деревеньке под названием Бляховка. Они ещё не знают, какой нескучный отдых на лоне природы им обеспечен. Алекс Броуди, потомок русских эмигрантов приехал из Англии, чтобы отыскать драгоценную статуэтку, изображающую его прапрабабушку Елену. "Елена прекрасная" исчезла во время гражданской войны, и её следы ведут в Бляховку. Вскоре к поискам клада подключаются не тол
Ира успешный фотограф, несмотря на свой вздорный характер. Она не дает никому спуску, даже самой себе. Но однажды девушка встречает безответственного и безалаберного Фела... А еще в ее жизни начали происходить события, которые не только могут разрушить карьеру, но и угрожают ее жизни. Сможет ли Ира найти виновного в своих злоключениях или попадется в сети тайного врага.... Содержит нецензурную брань.
В первую брачную ночь, мой муж преподнёс подарок, продав мою девственность за свои долги одному богатому и опасному человеку. Назар Коршунов — стал моим наказанием, худшей судьбой, чем смерть. Но ему оказалось мало моей невинности, он захотел забрать мою душу, разбить меня на мелкие кусочки, как фарфоровую куклу. Но у судьбы свои планы... #жестокий главный герой #альтернативная Россия
Они виртуозы в своём деле. Хакер, воровка, головорез, мошенница и их главарь, Демид Белов, мозг и совесть банды. Нет, это не современные Робин Гуды. Они берут свою таксу за работу и преследуют корыстные мотивы. Они неуловимы и беспощадны. Махинаторы ничего не боятся, кроме… собственных чувств. Но от мерзавки-любви никуда не скрыться даже таким отчаянным аферистам… От автора: аферы, любовь, юмор, много экшена, немного абсурда.
Михаил Дынкин родился в 1966 году в Ленинграде. Ныне живёт в городе Ашдод (Израиль); работает картографом. Публиковался в «Знамени», «Зарубежных записках», «Волге» и других журналах. Новая (третья по счёту) книга М. Дынкина создана по принципу ветвящейся Вселенной. Открыв «Метроном», читатель превращается в путешественника по причудливым параллельным мирам, созданным фантазией автора.
Уважаемые читатели! Поэма «ИДИОТ», часть 1-я является рифмованным пересказом сюжета первых 7-ми глав одноимённого романа величайшего писателя русской и всемирной художественной литературы 19-го века Ф. М. Достоевского – непревзойдённого знатока и летописца русской души, гения психологического реализма. Для более удобной восприимчивости сюжета романа автор поэмы слегка оптимизировал тексты, придав ритмичной гармонии интригующий сюжет, осовременив
Гонсало Торренте Бальестер был признан «национальным достоянием» Испании еще при жизни. Лауреат множества премий, в том числе премии Мигеля де Сервантеса.«Дон Хуан» – это роман-мистификация. В нем слышны отголоски «Фауста» Гете, «Мастера и Маргариты» Булгакова, «Волхва» Фаулза и вариаций легенд о Доне Жуане.Никогда не разговаривайте с незнакомцами. Особенно, когда они представляются как слуга Дона Хуана, Лепорелло, и намекают на свое дьявольское
Самый известный смысловой перевод Корана на русский язык, совершенный выдающимся ученым-востоковедом, академиком Российской академии наук Игнатием Юлиановичем Крачковским. Выдержал более 40 изданий, общий тираж которых превышает 2 миллиона экземпляров. Считается академическим и одним из самых авторитетных среди русскоговорящих мусульман. Будет полезен также студентам-востоковедам и изучающим арабский язык.