Анна Сердолик - Пьесы для детских театров. Сборник №1

Пьесы для детских театров. Сборник №1
Название: Пьесы для детских театров. Сборник №1
Автор:
Жанры: Книги для детей | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пьесы для детских театров. Сборник №1"

Эти сборники могут заинтересовать как различные театральные учебные заведения, так и профессиональные театры. Не исключаю интерес мультипликаторов и кинорежиссеров. Думаю, моя драматургия пойдёт на пользу всем тем, кто хочет завоевать сердца юных зрителей.В этом сборнике я опубликовала четыре волшебные сказки для детей от 5 до 13 лет. Ранее они были опубликованы в сборнике «12 пьес для детских театров».Желаю приятного прочтения и творческого вдохновения.

Бесплатно читать онлайн Пьесы для детских театров. Сборник №1


© Анна Сердолик, 2021


ISBN 978-5-0051-6161-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сборник пьес для ТЮЗов

сказки для детей от 5-ти до 13-ти лет

ОТ АВТОРА

Расскажу немного о себе. Меня зовут АННА. Я профессиональная актриса ТЮЗа и руководитель частного выездного театра, где занимаюсь постановкой исключительно своих произведений. У меня накопилось приличное количество пьес для детей. И я решила выпустить сразу несколько сборников. Эти сборники могут заинтересовать как различные театральные учебные заведения, так и профессиональные театры. Не исключаю интерес мультипликаторов и кинорежиссеров. Думаю моя драматургия пойдёт на пользу всем тем, кто хочет завоевать сердца юных зрителей.

В этом сборнике я опубликовала четыре волшебные сказки для детей от 5-ти до 13-ти лет. Желаю приятного прочтения, и творческого вдохновения. По вопросам сотрудничества, пишите на электронную почту  [email protected] Анна Сердолик.

Волшебные башмачки

Английская сказка

Действующие лица:

Джек

Бетси

Король

Королева мачеха

Урфин— слуга  Королевы мачехи.

Сказочник

Крестьяне, хозяйка Таверны они же горожане слуги и стражники


Сцена 1

Таверна

Крестьяне, хозяйка таверны, Джек, Сказочник.


Сказочник. С чего же мне начать свою новую сказку? Давным-давно… – нет, это уже было. Или может быть жил был?… – старо как мир. Пусть моя новая сказка рождается сегодня здесь и сейчас. И так, дело было в старой таверне…


Сказочник(хозяйке). Налейте мне, пожалуйста, воды, милая дама.

1 Крестьянин. Что я слышу? Этот бродяга попросил воды?

2 Крестьянин. Сдаётся, он хотел нас оскорбить.

1 Крестьянин. Это приличная таверна, старик, здесь не наливают

воду!

2 Крестьянин. Хочешь воды, ступай в конюшню, там твоё место!

Джек. Эй, потише, с высказываниями! Уважайте старость!

2 Крестьянин. Это ты мне говоришь? Щенок!

Джек. Из уважения к Вашему возрасту, я готов простить вам ваше оскорбление адресованное мне, но Вы должны извиниться перед этим пожилым человеком.

1 крестьянин. Или что?

Джек. Или я буду драться с Вами!

2 крестьянин. Неужели? Как страшно!

1 крестьянин. Позволь я с ним разберусь!

2 крестьянин. Нет, он мой!

1 крестьянин. А я сказал, мой!

(Крестьяне затевают драку между собой.)

Джек. Похоже я им больше не нужен.

3 крестьянин. Эй, потише, приятели!

1 и 2 крестьянин. Ты это нам?

3 крестьянин. Хотите со мной поругаться?

(В драку включается 3 крестьянин.)

4 крестьянин. Вы уронили мою кружку сэры!

(В драку вовлечены все посетители.)

Хозяйка. А ну-ка вон отсюда бездельники!!! Чтобы духу вашего здесь не было! Вы ещё за прошлый погром со мною не расплатились! А иначе я вас сюда больше вообще никогда не пущу!

1 крестьянин. Ладно, не горячись!

2 крестьянин. Пошли отсюда, с бабами мы не дерёмся.

(Уходят.)

Хозяйка. Совсем страх потеряли. А вы чего стоите? А ну-ка! Проваливайте отсюда! Из-за вас эти бездельники всю таверну развалили.

Сказочник. Извините, мисс!

Хозяйка. Вообще-то уже миссис! Кстати, вот Ваша вода, допивайте и уходите отсюда пока эти голодранцы не вернулись.

Сказочник. Спасибо, добрая миссис!

(Хозяйка уходит, Джек и Сказочник остаются одни.)

Сказочник. Похоже, хороший ты парень. Как звать то тебя?

Джек. Джеком меня зовут.

Сказочник. Что-то раньше я тебя в этих местах не встречал.

Джек. Издалека я иду, счастье своё по свету ищу.

Сказочник. Нравишься ты мне, сынок. Хочу я тебе подарить вот эти башмачки.

Джек. Ох, и чудные какие башмачки, красного цвета, никогда таких не видывал! Но всё же лучше чем босыми ногами камни топтать. Спасибо.

Сказочник. Не обычные это башмачки, а волшебные, если ты человек добрый, да хороший, они всегда тебе помогут.

Джек. Ох, и хитер же ты дедушка, сказки рассказывать.

Сказочник. Так ведь сказочник я.

Джек. Да, правда в твоих сказках конечно есть. В холод, да в дождь уж очень хочется ноги в тёплые башмаки спрятать.

Сказочник. Надень их, да о чём-нибудь подумай.

Джек. Лишь бы они мне в пору пришлись. Смотри-ка, в самый раз. А теперь посмотрим крепки ли они, а то может, топну, и они развалятся на мелкие куски. А ну-ка, раз! (топает)

Ух, ты! Ну и башмачки, ноги сами в пляс меня несут! Никогда такого не видывал, на месте не устоишь. А я ведь просто погреться хотел.

Сказочник. Ну что, теперь согрелся?

Джек. Согрелся. А сможете вы, меня башмачки на кухню отвести? Уж очень кушать хочется!

И вдруг башмаки понесли Джека в обратную сторону, задом наперёд.

Джек. Ой! Вы чего взбесились что ли? Да куда вы меня тащите?

Башмачки кружили-кружили, да Джека уронили.

Сказочник. Значит, чего-нибудь вкусненького украсть захотел? Ай-яй-яй! Как не стыдно молодой человек?

Джек. Ну, я же немножко. И вас бы за одно угостил.

Сказочник. Нет, башмачки в таких делах не участвуют. Они на плохое дело никогда не пойдут. Видать правильно я сделал, что башмачки тебе эти подарил. Глядишь, они тебя воспитают и когда-нибудь уму разуму научат.

Джек. Так я вообще с голода помереть могу.

Сказочник. Теперь уж точно не помрёшь. Вот увидишь, скоро твоя жизнь изменится к лучшему.

Эти башмачки скоро сами тебя к твоему счастью приведут.

Джек. Хотелось бы верить.

Сказочник. Верь.

Джек. Спасибо за доброе напутствие дедушка. Пусть и твоя дорога будет легка.

Сказочник. Спасибо, сынок. Не поминай лихом.

Джек. Ну что башмачки, пойдёмте, ведите меня к моему счастью. Ух, и шустрые вы какие!

(Джек уходит пританцовывая.)

Сказочник (закрывает занавес). Вот так начинается моя новая сказка о Джеке и волшебных башмачках. (Находит в кармане цветное пёрышко.) Ну что ж, пока Джек осваивает свои новые башмаки, мы с вами перенесёмся в Город Печали. Во дворец, где живёт старый Король со своей красавицей Королевой.


2 сцена

Во дворце

Король сидит на кровати, оглядываясь по сторонам, достаёт красивую коробку, а в ней огромное количество бантиков и ленточек и то самое пёрышко.


Король. Пёрышко, когда-то оно украшало мою любимую шляпу. Эта изумрудная пуговица мой любимый кафтан! Ленты и бантики, как же я скучаю по вам! Туфли на красном каблуке, если бы я мог опустить свою изящную ножку в эти удивительные туфли. Я бы танцевал и танцевал весь день.

Звучит музыка и Король танцует, представляя себя на балу, но его прерывает вошедшая в комнату Королева. Она вся в чёрном, лицо её выражает какую-то неприязнь, словно музыка раздражает её.

Королева. Прекрасно, ваше величество! И это происходит именно сегодня, в день памяти, в день скорби и печали по собственной дочери.

Король. Ну не сердись, Матильда! Я думаю, моя любимая дочурка простила бы меня за все мои слабости, ведь она сама была всегда так весела и прекрасна.

Королева. Три года я держу этот траур во имя бедняжки, которая так скоропостижно ушла от нас.

Король(вытирая слёзы). Три года я храню её ленточку, приплывшую к нам по реке, это всё, что от неё осталось.


С этой книгой читают
Хочу предоставить вашему вниманию четыре пьесы для детских театров. Эти пьесы подойдут как для ТЮЗов, так и для детских студий. Эти сказки рассчитаны на детей от 3 до 8 лет. Желаю приятного прочтения, вдохновения и надеюсь на творческое содружество.Анна Сердолик
Этот волшебный блокнот познакомит тебя с самим собой и поможет осуществить самую твою заветную мечту. Здесь ты узнаешь свои истинные желания и научишься превращать мечты в цели.В добрый путь!
Этот сборник может заинтересовать различные театральные учебные заведения, частные театральные группы и профессиональные театры. Думаю, моя драматургия пойдёт на пользу всем тем, кто хочет завоевать сердца юных зрителей. Желаю приятного прочтения, и творческого вдохновения.
Если ты вообще никогда не изучал (а) свои таланты, то этот блокнот для тебя лучше всякого клада. Здесь ты сможешь определить свой тип интеллекта, узнать свои сильные стороны и истинные желания. А так же этот блокнот поможет тебе стать увереннее в себе.
О том, что такое потеря доверия, что происходит, если ребенок дал слово и его не сдержал, лучше всего рассказывать на примерах. Последствия потери доверия часто отдалены во времени, и только в примере мы можем сделать «монтаж» и связать причину и следствие в виде четкой последовательности событий. И поскольку сказка – одна из лучших форм примера, то я приглашаю вас погрузиться в волшебный мир сказки, чтобы узнать, что такое доверие, как легко его
В одном городе, не таком уж большом, как вы могли бы себе представить, но и не слишком маленьком, как вы могли бы подумать, на самой его окраине жили два карапуза. В детский сад им ходить было вроде как уже поздно, а в школу – вроде как ещё рано. Так или иначе, но в детском саду они никогда не были, а в школу ходить вовсе и не собирались. Им завидовала вся детвора в округе и вообще все дети, кто хоть раз краем уха слышал про них. Потому что ЖИЛИ
Солнце спряталось за тучку, Дождь по крыше пробежал. Мы прочтём с тобою книжку, Чтобы дождик перестал. Пробежимся по страничкам, Прочитаем по слогам. И на лужицах водичка Испарится тут и там. nadja drebert
Вниманию Читателя предлагается сказка «Лишь два города на Земле…». Книга рекомендована взрослым и детям старшего возраста.
Данный ежедневник для обучения английскому языку – настоящая находка для тех из вас, кто хочет выучить английский язык по-настоящему быстро. Вы сможете учить гораздо быстрее, выполняя практическую часть данного ежедневника. Удобство и эффективность обучения подтверждают все довольные ученики Майкла Томаса.
Старые тетради, записные книжки, блокноты, дневники. Так много в них хранится историй о любви. Фабулы, конфликты, завязки и развязки жизнь преподносила, щедростью делясь. И я писал правдиво. Лишь вымыслом безбрежным восторга романтизма порою дополнял.
Небольшая ошибка системы после реролла – и вот уже герой вынужден заключить договор с администрацией Игры. Теперь он – жертва для охотников, ведь из его "тушки" после каждой смерти выпадает часть ключа на редкий ивент. Кроме того, система, похоже, решила, что этого мало, и раз за разом преподносит все новые и новые сюрпризы, заставляя аналитический отдел рвать волосы, а игрока действовать по схеме: Хочешь жить – умей вертеться. К чему же герою го
Что если не знаешь, правильную профессию ли ты выбрал? Юная Александра решила стать инженером во что бы то ни стало. Непростая учёба, первая работа на заводе – это маленькие шаги на большом пути инженера. "Заводские настройки" – производственный роман, основанный на реальных событиях. Где каждый рассказ – очередная ступенька к пониманию своего места в семье, работе и жизни.