Александр Хорт - Пиратская кассета

Пиратская кассета
Название: Пиратская кассета
Автор:
Жанры: Современные детективы | Книги для подростков
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пиратская кассета"

«Немилосердно печет находящееся в зените солнце. Такое впечатление, будто свирепые лучи вспарывают тебе кожу. Ветра в это полдневное время почти нет. В августе часто бывает так, что штиль держится несколько дней подряд. Поэтому парусная шхуна "Сильвия" передвигается сейчас по морю в лучшем случае со скоростью два узла. Пройдет милю-другую, вновь застынет, уныло всхлипнут штопаные-перештопаные паруса. И опять жди, когда трехмачтовая деревянная посудина тронется с места…»

Бесплатно читать онлайн Пиратская кассета


Глава 1

Грабеж средь дня рождения

Немилосердно печет находящееся в зените солнце. Такое впечатление, будто свирепые лучи вспарывают тебе кожу. Ветра в это полдневное время почти нет. В августе часто бывает так, что штиль держится несколько дней подряд. Поэтому парусная шхуна "Сильвия" передвигается сейчас по морю в лучшем случае со скоростью два узла. Пройдет милю-другую, вновь застынет, уныло всхлипнут штопаные-перештопаные паруса. И опять жди, когда трехмачтовая деревянная посудина тронется с места.

Лопес и Мануэль сидят на корме, укрывшись под навесом, кое-как сделанным из старой мешковины. О том, чтобы уйти в каюту, и подумать страшно. Пускай там тень, но духота такая – просто нет спасения. Только если кого сморил сон, тот способен находиться в подобном пекле. Правда, большинство команды сейчас спит. Заняться делами можно лишь после четырех, когда жара постепенно ослабляет свою мертвую хватку. Ближе к вечеру все выползут на свет божий. Тогда и у повара Нахиля появится работенка. Днем же пираты едят мало. А о выпивке вообще речи быть не может. Интерес к ней проявляется лишь с дуновением вечерней свежести.

Лопес и Мануэль сидят, лениво перебрасываясь словами. Кроме них, на палубе находится лишь капитан дон Росендо. Он старше всех на корабле и по званию, и по возрасту. Ему сорок четыре года. Капитан вообще мало спит. Он позже всех ложится и раньше встает. Да и спит беспокойно – среди ночи поднимается два-три раза. Бродит по шхуне, прислушивается, приглядывается. Дону Росендо кажется, что команда готовит против него заговор. Он ощущает это каким-то шестым чувством. На заговорщиках лежит особая печать. Ему ли не знать об этом! В молодости дон Росендо сам отправил на тот свет троих капитанов, в том числе и своего лучшего друга Пабло. Поэтому он всегда находится настороже. Капитан даже не знает точно, сколько у него в команде верных людей. Если вообще кому-то можно доверять. На кого надеяться, если вспыхнет бунт? Остается надежда только на самого себя. Пристально наблюдает дон Росендо за каждым движением пиратов, ловит каждое их слово. Это он только с виду вялый и сонный, медлительный, как многие полные люди. Однако глаза из-под полуопущенных век с ястребиной зоркостью следят за происходящим вокруг. Никакое нарушение привычного ритма не ускользает от опытного командира.

Но… На всякого мудреца довольно простоты: команда тоже внимательно следит за своим предводителем. Каждое приказание дона Росендо, любой его поступок обсуждаются пиратами на все лады.

– Хотел бы я плавать на новом корабле, – попыхивая трубочкой, говорит Лопес приятелю. – Таком, как у дона Теренцио.

– За чем же дело стало? – спрашивает Мануэль. – У тебя на "Святой Венере" полным полно знакомых.

– И сам дон Теренцио меня хорошо знает. Я был у него тогда, когда мы потопили португальского купца. Да неохота мне долго торчать на берегу. Это для меня что острый нож. Я и ушел с "Сильвией". А когда вернулся, уже поздно было. У него от желающих отбоя нет.

Лопес шумно вздыхает, и вздох Мануэля словно вторит ему:

– Нас вообще считают неудачниками. Дон Федерико только начал строить новый корабль. А меня уже предупредил, что в моих услугах не нуждается.

Некоторое время друзья сидят молча.

– Но когда-нибудь и нам повезет, – говорит после паузы Мануэль. – Будет и на нашей улице праздник.

– Если не будем сидеть сложа руки.

Благо, дон Росендо не слышит этих слов. Они произнесены угрожающим тоном.

– Тоска зеленая, – говорит после очередной паузы Лопес. – Одно развлечение каждый день.

– Когда капитан ругается с поваром, – уточняет Мануэль, и приятель согласно кивает.

В это время, легок на помине, на палубе появляется повар – старый сириец Нахиль. Он ходит на "Сильвии" бессчетное количество лет, пережил дюжину капитанов. В этот рейс он впервые взял с собой пятнадцатилетнего сына Хатима. Из мальчика вряд ли выйдет толк. Из него не то что пират – моряк не получится. Ему на корабле неинтересно. Хатим мечтает стать художником. Поэтому не расстается с грифелем и бумагой, много рисует.

Нахиль подходит к борту и опускает на веревке ведро. Ему нужно помыть оставленную с вечера посуду.

Дон Росендо подзывает его к себе:

– Принеси мне чаю с халвой.

Старый повар сохраняет обычную почтительность, однако в глубине души недоволен приказом. Халвы на борту осталось мало. Капитан же ест ее по несколько раз в день. Макароны на исходе, оливковое масло тоже. Уже заканчивается неприкосновенный запас. Если кончится халва, Нахилю нечем будет кормить пиратов. Ее нужно оставить на черный день, она может долго лежать и не портится. Августовский штиль вещь известная – можно долго не добраться до берега. А в море других припасов не найти. Разве что подвернется суденышко, которое можно ограбить.

Тем не менее повар быстро выполняет капитанское приказание. Помимо чая и халвы, он приносит большую оловянную кружку, в которой плещется ром. Нахилю прекрасно известны вкусы и привычки хозяина. Старик знает, что после чая тот обязательно захочет промочить горло. Так зачем же лишний раз ходить по такой жаре туда-обратно, когда можно принести всё сразу!

Лопес и Мануэль бесстрастно наблюдают за сценой, которая повторяется изо дня в день.

В это время на палубу поднимается Хуарес…

* * *

Весь июль Димка Скорлупкин провел в лагере. Его закадычный друг Олег Запольский тоже, только они были в разных местах. А теперь оба почти одновременно вернулись домой, в Теремковск.

Олегу отдых ни чуточки не понравился. У них были слишком строгие воспитатели, следившие за каждым шагом ребят. В довершение ко всему нельзя было купаться. В том пруду, на берегу которого находился лагерь, обнаружили какие-то холерные палочки, и купаться в нем строго-настрого запретили. Как назло, стояли жаркие дни. Чтобы немножко освежить детей, их поливали из леек. Представляете? Такое издевательство можно вытерпеть, если тебе лет шесть, от силы семь. Но когда тебе идет тринадцатый год, это поливание из лейки граничит с издевательством. Уж лучше проводить каникулы в городе. Здесь всегда найдешь, чем заняться.

В отличие от Олега, Димка вспоминал свой лагерь с удовольствием. Там подобралась на редкость хорошая компания. Было очень весело. Димка охотно остался бы там еще на одну смену. Однако у них дома готовилось семейное торжество – в начале августа отцу исполнилось сорок лет. Юбилей собирались отмечать с размахом. Должны были приехать все близкие родственники. Разве можно допустить, чтобы такой праздник проходил без единственного сына именинника! Поэтому Димка проводил август в городе.

На день рождения отца к ним домой пришло много народу: и родственников, и знакомых. Его старший брат, дядя Рома, не поленился прилететь из самой Москвы. "Спасибо, что не забываете меня, – сказал он, появившись на пороге, – пригласили".


С этой книгой читают
«На рубеже второго и третьего тысячелетий у итальянского Милана появился еще один повод для гордости. Помимо всемирно известных оперного театра «Ла Скала» и трапезной монастыря Санта-Мария делле Грацие, которая украшена росписью Леонардо да Винчи «Тайная вечеря», миланцы начали гордиться своим земляком металлургом Роберто Квазолини…»
«Эстрада – веселый жанр. Она подразумевает неформальный контакт между зрительным залом и сценой. Подобное общение должно быть веселым – иначе какой в нём смысл? Поэтому мастера импровизации оставили свой след в истории искусства. Их самые удачные шутки передаются из уст в уста, причём порой они не забываются и через десятки лет, кочуют от одного поколения к другому. Весёлый жанр делается весёлыми людьми. Весёлыми не по обязанности, а по призванию
«Погожим июльским утром, лежа на диване, Олег Запольский читал газету «Криминальный Теремковск». Ее приносили раз в неделю, по понедельникам, уже после того как отец уходил на работу. После завтрака Олег вынимал газету из почтового ящика и читал от корки до корки…»
«Стоя возле открытой двери, бабушка смотрела на зашнуровавшую кроссовки Зою. Потом кинула взор в окно и укоризненно покачала головой – там будто дым. Дворничиха подметает сегодня второй раз, а всё равно пыль столбом. Редкостная засуха выдалась нынешним летом…»
После кровавого Судного дня, перемоловшего в своих жерновах все наследие человечества, заодно и само население, на территории Забайкальского края, после долгих бандитских междоусобиц, выросших на культурной и национальной неприязни к ближнему, возникает феодальное государство, разделенное на несколько регионов. Столицей же их стал Большой Город.
Алёна, Дима и Максим – ученики обычной школы. Но именно им выпало стать участниками захватывающего приключения благодаря их любознательности и решительности.
Когда пропадают люди, и полиция не может помочь, за дело берутся специалисты особой квалификации. Служба паранормальной помощи. Мы поможем, когда остальные бессильны. Эта книга из серии, рассказывающей о буднях этих уникальных специалистов. Так что же все же случилось с лесорубами, людьми опытными и знающими, как себя вести в лесу? Прочтите и узнаете!
Обнаружив однажды странное послание на клочке свежей газетенки, измотанный нескончаемым прозябанием Ласло и вообразить не смел, какой череде испытаний он подвергнется воспользовавшись им.
В книге впервые в отечественном востоковедении на большом фактическом материале, с максимальным привлечением источников на китайском языке рассматриваются особенности психического склада – этнического характера и этнического сознания китайцев. В частности, приводится анализ ментальности китайцев, их образа мышления, функциональности головного мозга, коммуникативных особенностей, эстетических взглядов, невербального общения. В книге также рассматр
В пособии представлены подходы к выявлению и коррекции наиболее частых поведенческих нарушений детского возраста: синдрома дефицита внимания с гиперактивностью, тиков, тревожных расстройств, речевых нарушений. Авторы – врачи, нейрофизиологи и психологи, работающие с детьми в Институте мозга человека РАН, Санкт-Петербургской государственной педиатрической медицинской академии и Санкт-Петербургском государственном университете, – раскрывают читател
Монография отражает содержание докладов на II Симпозиуме по русской философии «Философия жизни и смерти: вчера, сегодня, завтра», состоявшегося 8 декабря 2019 года на базе Регионального Объединенного Движения «Русская Философия». В статьях представлен танатологический дискурс отечественной философии на современном этапе в различных ракурсах и аспектах. Тематический репертуар статей достаточно широк – от смерти человека и смерти языка до глубинных
Книга «Философия женского рода» – это реконструкция записей бесед философствующих женщин, которые проводились в клубе «София» при Региональном Объединенном Движении «Русская философия».В ходе разговоров о возможности женского Логоса и Софии, как его выражении, у участниц клуба сложился неявный консенсус относительно понимания специфики женского взгляда на мир, его онтологических оснований и эпистемологических установок. В центре внимания книги –