Катрин Корде - Под пеплом тлеющие угли. По мотивам романа «Три мушкетёра» Александра Дюма-отца

Под пеплом тлеющие угли. По мотивам романа «Три мушкетёра» Александра Дюма-отца
Название: Под пеплом тлеющие угли. По мотивам романа «Три мушкетёра» Александра Дюма-отца
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Книги о приключениях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Под пеплом тлеющие угли. По мотивам романа «Три мушкетёра» Александра Дюма-отца"

Миледи спаслась, обольстив и убив палача, и находится в розыске по всей Франции – Ришелье намерен устранить неудобного для него человека. Вместе с дочерью Жанной она скитается по стране, но всё же устаёт от кочевой жизни. Руку помощи ей протягивает тот, от кого она ждала этого меньше всего

Бесплатно читать онлайн Под пеплом тлеющие угли. По мотивам романа «Три мушкетёра» Александра Дюма-отца


Иллюстратор ZorroGold Fox

Редактор Наталья Баева

Корректор Вадим Зас-Ухин


© Жанна Чацкая, 2019

© ZorroGold Fox, иллюстрации, 2019


ISBN 978-5-4485-8149-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Благодарности. Вместо предисловия

Милостивые господамы, читатели и читательницы разных возрастов, я рада тому, что вы сочли для себя интересным приобрести мою первую опубликованную книгу. Мне очень приятно вас приветствовать. Спасибо за то, что вы решили приютить мою книгу в вашей семейной библиотеке.

В этой небольшой вступительной главе, прежде, чем вы перейдёте к содержанию книги, я хочу отметить заслуги моих подруг и друзей – которые помогали мне шлифовать до состояния, достойного публиковаться, мой творческий труд.

Я испытываю безграничную благодарность в первую очередь – к моим родителям, к моим близким родственникам. Я, наверное, никогда не смогу сполна отдать мой дочерний долг моему отцу – Сергею Николаевичу, и моей матери – Наталье Владимировне. Благодаря тому, что мои родители всегда во мне поощряли любознательность, гуманизм, любовь к людям и к жизни, поощряли во мне всегда привычку думать самостоятельно и никогда не жить чужими мозгами (в глазах лишённых такой привычки – моя привычка считается дурной).

Именно мои родители вносили всегда очень важный вклад в то, чтобы я много читала хорошей, полезной и достойной литературы, воспитывали во мне склонность самой формировать мои эстетические и художественные вкусы, в результате чего мои вкусы могут показаться немного специфичными… От моих отца и матери я переняла страстное стремление отстаивать мои идеалы социальной справедливости и социального равенства – куда бы непредсказуемая Судьба меня ни забросила.

Курсы психологии в подростковом возрасте и волонтёрство в группах психологической поддержки окончательно укрепили меня в моей позиции, что пострадавшим от насилия и от произвола с несправедливостью всегда нужно подавать руку помощи и подставлять плечо, а не добивать лежащих без сил и измученных людей сапогами по рёбрам. И уж точно не вылизывать сапоги обидчикам слабых, потому что агрессоры достойны только возмездия и презрения. Милосердия достойны те, кто сам проявляет милосердие к другим. Древнекитайский философ Конфуций говорил примерно в таком контексте: «Ненавидеть то, что лишено милосердия – значит проявлять милосердие».

Значительную роль в том, чтобы я выросла гуманной и отзывчивой к чужой боли молодой женщиной сыграли моя бабушка со стороны отца – Рида Серафимовна, и моя бабушка со стороны матери – Нина Александровна. Они обе ощутимо влияли на моё становление той, кто я есть сейчас.

Я испытываю к ним огромные любовь и благодарность, коим нет меры. Точно так же я не знаю меры в любви ко всем моим родным, подругам и друзьям.

Но мою радость того, что книга опубликована, увидела свет, омрачает лишь то, что моя бабушка по линии мамы, Нина Александровна, первого декабря две тысячи восемнадцатого года умерла от рака головного мозга. Бабушка даже никому из нашей семьи не говорила, что у неё рак. Её страдания длились три месяца, я и моя мама заботились о ней у нас дома, но теперь она хотя бы от них свободна. Пусть мне самой больно от того, что бабушка не взяла в руки мою первую опубликованную книгу, но хотя бы она имела возможность читать её черновые варианты, которые я для неё распечатывала. Меня так приятно согревало, что новая трактовка судьбы Атоса и Миледи бабушке очень нравилась.…

Но я всё же больше скорблю о том, что бабушка Нина не застанет появление у меня моего первого ребёнка – которого я планирую после того, как в карьерном плане крепко начну сама стоять на ногах.

И я сожалею о том, что до этого дня публикации моей первой книги не дожил мой дедушка по материнской линии – Владимир Владимирович Абрамов. Дедушку я потеряла в одиннадцать лет. Буду тешить себя мыслью, что дедушка оттуда, где он сейчас, всё же чувствует радость и гордость за меня…

Разумеется, я бы никогда не дописала эту книгу до логического завершения, и пинала бы дедлайны дни и ночи напролёт, если бы мне не отвешивала творческих и живительных пинков моя подруга по переписке Виктория Комова. Она сейчас во всей красе являет себя как одна из самых талантливых студенток, которые обучаются в университете изобразительному искусству. Вика уже в тринадцать лет обладала яркими задатками художницы и писательницы. Именно Вика подкидывала мне идеи, как лучше всего прописать хроническую склонность к самобичеванию у Атоса, и как его постепенно от ненависти к Миледи подвести к тому, что всё же он любит её и раскаивается в том, что некогда попытался её повесить.

Роль другой моей очень хорошей подруги по переписке Ангелины Мурзуковой заключалось в том, что она отвешивала мне на форуме весомые психологические подзатыльники и заставляла писать, забыв про мою тягу к прокрастинации и прожиганию свободного времени за аниме. Ангелина тоже внесла важный вклад – она тоже была среди тех людей, которые меня поддерживали и подбадривали, говорили, что я не глупая и не бездарная, что меня нельзя назвать ничтожной в писательстве. Ангелина, моя милая, ты тоже заслужила быть упомянутой в благодарственном слове.

Нельзя также умолчать про моего друга Вадима Зас-Ухина, который без всякой жалости к своим глазам устранял ошибки в моей книге, помогал её привести в достойный вид, чтобы ни одна опечатка не портила картину.

Вадиму выпало тяжкое испытание – корректировать особенно большие главы в моей книге. Вадим, спасибо тебе большое за твой самоотверженный труд! Прости за это изуверское насилие над твоими глазами – моими большими по объёму главами!

Вадим, ты истинный герой корректорского фронта. Страна тебя не забудет. Я не забуду твою роль в работе над моей книгой уж точно.

И ещё одна замечательная персона, помогавшая мне в том, чтобы в моей книге не было исторических огрехов, чтобы как можно меньше было поводов кидаться в меня тапочками и присылать мне по почте флаконы с ядом у экспертов-историков.

Наталья Баева – с которой я имела счастье свести тёплое знакомство на форуме «Удар гардой», посвящённом мушкетёрской тематике, а также другим романам Александра Дюма-отца. Наталья Баева тоже приложила свой острый ум и внимательный взор к избавлению этой книги от недостатков. Наталья Баева стала для меня замечательным редактором и консультантом по исторической составляющей.

Особенно заслуживает упоминание в благодарственном слове многоуважаемая Администрация и команда книжного интернет-издательства «Ридеро»! Замечательные люди, преданные своему любимому делу, помогающие авторам-новичкам заявить о себе в мире литературы. Все сэры и леди из «Ридеро» – невероятно отзывчивые, терпеливые, добрые и вежливые к авторам люди. С ними одно удовольствие сотрудничать. Я говорю спасибо большое всему издательству «Ридеро» – я так рада, что в своё время о вас узнала! В противном случае – моя книга так бы и пылилась в виде черновиков и распечаток в столе. Или же я бы не смогла дальше форумов разнести по всему свету мою фантазию о том, как бы можно было закончить историю трудной любви вперемешку с ненавистью графа де Ла Фер и Анны де Бэйль на счастливой ноте.


С этой книгой читают
История, в которой я долго не могла признаться самой себе, которую не могла долго принять, и которую пыталась загонять в самые задворки моего подсознания. Старалась делать вид, будто бы всё это было вовсе не со мной, а с совершенно другим человеком – знакомой девушкой по имени Элиза. Но теперь я имею достаточно смелости для того, чтобы рассказать ту правду о своей жизни, которая неудобна нашему обществу.
Эта притча – для тех, кто любят, кто любимы, или – по крайней мере – стремятся быть таковыми. О чем здесь речь? О пути к Замку Вечной Любви. О десяти краеугольных камнях Замка Любви: камень № 1 О судьбах Любви камень № 2 Мысли о Любви камень № 3 О сексе камень № 4 О мужчинах и женщинах камень № 5 Об отношении к счастью камень №6. От любви до ненависти… камень № 7 О супружестве камень № 8 Об одиночестве камень №9. О ревности камень №10. О красоте.
Ей рисовалась странная картина: люди в масках клоунов; Кристоф в их окружении; надвигающийся туман – в котором один за другим исчезли все, кроме доброго клоуна. Он подсказывал Эрике, что нужно искать Кристофа. Но с клоуном вступил в спор только что сошедший со стены немецкий Михель: «Не нужно искать его, – возражал он. – Зачем? Рано ли, поздно его верность писательству разлучит их. Так зачем же пытаться привязать его к себе ласками и иными женски
Конец 90-х, Россия.Повесть о переходе отношений главных героев от неприятия и ненависти до необходимости заботится друг о друге и любви. Сюжет основан на реальных событиях. Имена и фамилии главных героев изменены.
Девушки мечтают быть похожими на фотомоделей, но стать звездами подиума удается единицам. Профессия модели требует самоотдачи и выносливости. Бремя популярности и пристальное внимание прессы часто ломают личную жизнь. Всё это познала простая девушка Женя из Казани – ей удалось добиться успеха.Топ-модель Евгения Воронина прилетает из Парижа в Москву для участия в Неделе высокой моды. Она намерена некоторое время пожить на окраине города в скромном
«Я снова влипла в историю. Пишу эти строки, а рука у меня трясется. Меня всегда пугает порка. Не знаю, как далеко зайдет мама на этот раз. На спине и ногах у меня скоро появятся мозоли от ремня» – так начинается дневник, который вела мама Иден с тринадцати лет до своей смерти.Иден приехала в старый родительский дом, пережив сложный развод. Она хотела разобраться в себе и расспросить родственников о матери, которую практически не помнила. Но не на
В английском алфавите 26 букв. В подписи преступника, затеявшего с Эркюлем Пуаро игру при помощи писем, всего три буквы, первые, A, B и C. Он планирует совершить убийства в местах, названия которых расположены в алфавитном порядке. Задача Пуаро – разгадать замыслы убийцы и не дать ему совершить задуманные 26 преступлений.
Рут Мазо Каррас – заслуженный профессор истории Миннесотского университета, автор бестселлеров и научных статей по средневековой истории и истории пола и сексуальности. Ее книги известны во всем мире.Книга «Секс в Средневековье» – вызов толкованию Средневековья в общей истории. Противоречивость религиозных взглядов средневековой общественности заставляет предположить, что секс и сексуальность не были широко обсуждаемой темой в ту эпоху, однако ис
Школьное годы – один из самых сложных, но при этом интересных периодов детства. Чтобы конфликты с одноклассниками и учителями, плохие отметки, экзаменационные потрясения не затмили светлые моменты общения с друзьями и совместных открытий, психологи Международного союза сказ-котерапевтов подготовили эту книгу. Все истории основаны на реальных событиях. Рассказы помогут ответить на сложные вопросы и справиться с жизненными трудностями, научат побеж