Дана Канра - Похищенная для врага

Похищенная для врага
Название: Похищенная для врага
Автор:
Жанр: Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Похищенная для врага"
Меня вероломно похитили. Нет, не так... На меня напали и уволокли на чужбину, когда я сопровождала своих сестру и братьев. Человек, которому я предназначена, грозен и беспощаден. Но как вышло, что со мной он утрачивает злобу и жестокость, забывает, что такое крик и удар? Однако, даже если я смогу забыть родину и семью, наши неровные отношения угрожают нам бесчестьем и погибелью. Сумеет ли нежная чужестранка изменить жизнь сурового опального князя? Сможет ли князь спасти и сберечь самую чудесную женщину из вражеской страны?

Бесплатно читать онлайн Похищенная для врага


Глава 1


Говорят, что западные богатые женщины обречены.

Враги и союзники их отцов и братьев охотятся за их красотой и магией.

Говорят, только на западе страны самые нежные и красивые женщины.

В этом их беда. И моя тоже.

Судьба одарила меня хорошеньким милым личиком и струящимися темно-каштановыми локонами, а вот магия досталась моей старшей сестре Беатрис. Это было не очень справедливо, но я сумела смириться. Ведь нельзя получить все и сразу. Сестра частенько сетовала, что ее с таким даром никто не возьмет замуж, а я горевала потому, что меня только и возьмут, что замуж. В нашей семье, состоявшей из трех братьев и двух сестер, именно я считалась самой легкомысленной и глупой. А из братьев, пожалуй, юный Кэм.

Сначала я не обижалась.

Вплоть до дня рождения Беатрис.

Она еще спала, а все в доме уже были на ногах. Наш старший строгий Оливер перебудил всю семью, за исключением виновницы торжества, и мрачно сказал, что у него к ней есть серьезный разговор. Никто не удивился! Такие серьезные беседы происходили не реже раза в седмицу. Беатрис внушали, что она слишком много времени уделяет магии, и надо быть чуть более мягкой и нежной.

Видимо, со мной в этом плане все было в порядке.

Или меня снова предпочитали не замечать.

Наскоро переодевшись из ночной сорочки в нарядный хитон, я тихо вышла из своей комнаты. Вдалеке шумел Оливер, яростно делясь со средним братом Томасом на тему того, как Беатрис не соответствует роли женщины в нашем обществе, и как пытается кому-то что-то доказать. Не слышала, соглашался Томас или нет, но это уже неважно.

Попробую сделать все, чтобы сестра этого не услышала.

И я не нашла ничего лучше и быстрее, кроме как начать стучаться в ее плотно закрытую дверь. Тишина. Беатрис долго не отвечала, но это не остановило меня.

- Джулия, прекрати! – наконец раздался ее раздраженный голос с другой стороны двери.

Я захихикала довольно и радостно.

- Проснулась, ура! Проснулась!

- Джулия… Дай поспать!

- Не дам! – надо срочно проникнуть к ней в комнату, чтобы не услышала громкое ворчание брата, и заболтать. – Сама знаешь, какой сегодня день. Завтра я буду весь день собирать вещи, а послезавтра на рассвете уезжаю в столицу, при двор Ее Императорского Величества. Так что открой дверь, пожалуйста.

Мои слова были правдой. Я действительно собиралась ехать ко двору фиаламской императрицы. Приглашение прислали две седмицы назад, и, в отличие от письма Беатрис, Оливер воспринял это спокойно. Даже с радостью.

Передо мной распахнули двери, и я предстала перед сестрой. Запоздало сообразила волосы мои растрепаны, хитон – домашний, но не растерялась. Меня одолевало любопытство, поэтому оно дало мне наглости влететь к ней в комнату, веселиться и спрашивать сестру о важном и интересном.

Но это потом. Сначала…

- Беата, поздравляю тебя с днем рождения!

- Спасибо… - сонно пробормотала она.

Кажется, я в самом деле разбудила ее слишком рано. Даже стало неловко, но я не растерялась. Думаю, Беатрис меня поймет, ведь она такая же любопытная и непосредственная, как и я, просто лучше это скрывает.

- Беата, а как ты думаешь, кому из нас первой сделают предложение?

Интересно, она догадывается, что Оливер получил письмо? Я прислушалась – звуки в коридоре стали тише.

- Вот уж глупый вопрос. Мы тут бессильны. Да и Оливер решит.

Ага, решит он. Конечно. Достаточно просто встать перед ним, сделать умильную моську, и сразу же его братское сердце оттает. Это уже всем известно. Он строг со всеми, кроме меня и Беатрис, хоть старается не подавать виду.

- А мы сами выберем! – брякнула я.

- Джулия, не мельтеши.

Хотела аккуратно намекнуть на письмо, но тут пришла служанка, принесла воду для умывания, и Беатрис пошла открывать дверь. Она была увлечена предстоящим праздником, и я с утра пораньше в ее планы не очень-то вписывалась. Я молча наблюдала, как Беатрис умывается, вытирает лицо, выбирает и надевает праздничный хитон. Белый, расшитый золотыми нитями. Такое торжество, как день рождения, отец не позволял праздновать, но после его смерти Оливер все разрешил.

Мне даже стало немного обидно, что я ни разу не была удостоена дня рождения.

Наверное, поэтому я испытывала легкую зависть. Сестре, несомненно, повезло, но ведь и я имела право на праздник. Поэтому, не особо задумываясь, села в кресло и попробовала чай, принесенный другой служанкой для Беатрис.

- Ух ты! Беата, а он вкусный!

- Оставь эти плебейские выражения. Лучше посмотри на меня.

Я немного смутилась, но решила не сдавать позиций.

- Ты сегодня такая занудная! Улыбнись! – я подала ей пример доброй, невинной улыбкой.

- И оставь в покое мой чай.

Объяснять ей, что чай нужен мне не для баловства, а для пробуждения, было излишним. Все равно Беатрис не поверила в то, что мне по ночам снятся кошмары… настолько жуткие, что я даже вспоминать не хочу некоторые детали.

- Не ругайся, сестра. Ты отлично выглядишь! – воскликнула я, посмотрев на нее снова.

- Правда? Разве мне не в бежевом лучше?

- Даже не переживай. Ты такая… красивая, милая, невинная!

- Ты можешь тоже такой стать, если сменишь ярко-красный хитон на… что-то поскромнее.

Ну вот опять она… Между нами всегда стоит эта невидимая грань. Беатрис старше и пытается заменить мне строгую мать, а я вижу в ней сестру и подругу.

- Не будь занудой. Лучше пойдем к братьям в столовую. Они ждут тебя. Хотят поздравить.

Кэм с Томасом точно хотят, а вот Оливер…

У Беатрис изменилось выражение лица – она словно прочла мои тайные мысли. Или мы обе подумали про Оливера, который мечтал видеть Беатрис женой какого-нибудь благородного западника.

Что касается меня…

Позже я говорила себе, что надо было отговаривать сестру от поездки в монастырь и обучению магии всеми возможными силами. Но пока шагала рядом с ней – счастливая, довольная, мечтательная.

Глава 2


Все собравшиеся за столом были одеты в белое с золотом.

До того, как нашего отца казнили за убийство мамы, подарившая нам жизни Роза Холт всегда надевала на праздники белое с зеленым, подчеркивая свою незримую и незаконную принадлежность к дому листара Эртона. В этот раз его заставили надеть меня, потому что других светлых туник и тог в моей одежде не оказалось.

Не к добру это. Остается только не верить

Разговор о доверии к родственникам за праздничным столом получился коротким и нейтральным, хотя я в глубине души ожидала со страхом ругани и скандалов. Но Оливер решил не портить день рождения Беатрис. Он посетовал на ее легкомыслие и разрешил отправиться учиться. После чего вручил ей подарок от всех нас – шкатулку из слоновой кости. В ней лежали красивые украшения из золота – в знак того, что она унаследовала от мамы дар золотоискателя. Покойная Роза Холт была незаконнорожденной дочкой западного листара, но знали об этом только некоторые.


С этой книгой читают
Я - старшая дочь древнего южного рода, и грозный герцог-некромант возжелал меня. Моя семья без промедления согласилась. Он хочет добрую и верную жену, а я - дерзкая дикарка, несогласная подчиняться. Меня ждут жизнь в гареме, интриги, борьба за власть и несметные богатства. И конечно же, любовь.
Юная ведьма Мия Винтер возвращается на новогодние праздники в родовое поместье. Но ее никто не ждет кроме ворчливой служанки и призрака бабушки. Впереди - две ледяные недели в одиночестве. Все резко меняется, когда в канун Новозимья в поместье является таинственный гость.
Я была рождена талантливой колдуньей. Вместе с другими ведьмами западного края я должна была искать золотые жилы в земле, чтобы помочь императорам, стране, народу. Но внезапное видение отправило меня в долгий путь, а потом обратило в бегство. Одна, с маленькими детьми из опальной семьи, я спряталась на чужбине, среди врагов. Никто не даст мне спокойной жизни, ведь тут всегда преследовали золотоискателей. И лишь один угрюмый маг с жестоким сердцем
Четыре одаренные ведьмы встречаются в стенах магической академии Чарослов, затаившейся в глуши между градом Китежем и Дремучим Лесом. Веста владеет даром целительства, Лира читает мысли, Ева способна вступать в контакт со смертью, а Влада имеет много светлой силы, способной развеять мрак. Именно здесь, среди серых стен, они освоят магию, справятся со злом и решат, кто они есть - лучшие подруги или жесточайшие враги.
Они договорились встретиться ранним вечером рядом с небольшим магазинчиком одежды и пекарней, где произошла год назад их первая встреча. Уже целый год! Сложно поверить, что они вместе уже целый год! И речь идёт не о простолюдинах, а о принце и королеве.
Как сложилась бы судьба первозданной женщины Евы, живи она в наши дни? Мирьям в юном возрасте узнала, что в ней течет кровь праматери человечества. Ей уготована миссия – искупить непрощенный первородный грех, но сможет ли осуществить ее женщина, когда-то искушенная самим Сатаной? Девочка росла под наблюдением двух Ангелов, Михаила и Сатанаила, заключивших между собой пакт, согласно которому ни один из них не должен был влиять на ее жизненный выбо
Новый роман писательницы Виктории Смирновой «Зигзаг истории» – это сиквел, раскрывающий нить сюжета серии «Поцелуй мира». Старые и новые герои романа соединяют два мира – мир людей на Земле и мир по ту сторону Горизонта. Не прочитав эту книгу, невозможно понять продолжение сюжета в четвертой книге «Поцелуй мира».Англия. Средние века. Высокие стены замков, преграждающие дорогу врагам и разбойникам. Испытания для молодой девушки Пруденс Ферфакс и е
Декабрь, как последний этап уходящего года. Умная, но не очень удачливая девушка Вася находит деревянную куклу. Странная игрушка неожиданно становится частью ее жизни, своеобразным ключом в мир волшебства. Вот только сказочники имеют свойство приукрашивать иную реальность. Какая же она на самом деле – эта другая жизнь?Для оформления обложки использованы изображения с сайта pexels.Содержит нецензурную брань.
Этот том – один из самых драматичных в сериале. 1794 год. Страшные дни революционного террора во Франции соединяются в жизни героини с отчаянной нищетой. Сердце Сюзанны в который раз разбито – возлюбленный предал ее, когда она ждала ребенка. Робеспьер свергнут, тюрьмы открыты, но героиня, покинув застенки и чудом избежав казни, едва находит в себе силы жить. Париж кажется ей враждебным городом, ее зовет родная Бретань. Оправдаются ли надежды, кот
Представленные миниатюры – это взгляд на обычные явления и вещи с необычной стороны. Текст может показаться излишне многозначительным, но многие фразы представляют собой законченные афоризмы. Фотография на обложке сделана автором.
Рассказ "Сестрички в лесу" Софья Благая написала в 1955 году, но публикуется он впервые. В нём описано действительное происшествие о том, как она с дочками 4 и 5 лет заблудилась в уральском лесу. Софья Дмитриевна Благая (1916-1984) была учительницей русского языка и литературы, окончила Московский государственный педагогический институт им. А.С. Бубнова (ныне МПГУ).На обложке картина художника Романа Чудновского "Сосны".Рассказ "Сестрички в лесу"
Выпускная квалификационная работа выполнена с целью разработки программы продвижения туристического агентства «Чудеса света».В работе рассмотрены специфика, организация, методы продвижения туристских услуг. Проанализированы методы оценки эффективности туристских услуг. На основе SWOT-анализа и теоретической информации, разработана комплексная программа продвижения туристического агентства «Чудеса света», которая рекомендуется к использованию в хо