Джеймс Джойс - Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод

Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод
Название: Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод
Автор:
Жанры: Литература 20 века | Современная зарубежная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод"

Пятая глава посвящена письму АЛП в защиту ХЦЕ. Текст изобилует (как обычно) литературными клейнодами испещренными шедеврулезными перлами, порой уводя (как всегда) частенько в марсианскую степь.

В переводе сохранена пунктуация оригинала.

Бесплатно читать онлайн Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод


Глава 5. Курица

Воззвание и список предложенных имен для незаглавленного мамафеста А.Л.П.

Во имя Аннах Всемуллостивой, Вечноживущей, Приносительницы Возмножестей>1, да ореолен буде ее канун, ее воспевременье воспето, ее ручеек да буде забеган, неокаймлен он как и неровен.

Ее незаглавленная мамафеста>2 мемориализирующая Всевышнего>3 прошла под многими именами в несвязные>4 времена. Итак мы слышим о, Августа Ангустевейшая для Старого Себястиуса Спасения>5, Баюбаюшкет Балбюс в Волновом Корытце>6, Выпьем же за Пережитки всех Приличий>7, Анны Стессы Взлет к Заметности>8, Прекальсонь Изорваный Ружьёбок и Ирлажись Сэр Пушкан, Мое Золотко и Моя Серебянная Свадьба, Амурый Брёвин и Ледяная Сисо́личка, Рицает Кряга Стволу, Купи Блюдо Рождения Куснуть, В Какой из твоих Хестердней Немерен ты Уморра?>9Мотызженный ж Пивритец ударил Водника>10 ж Мозгастого, Арки у него в Потолке>11 Утикают от Трещин на Полле, Ребус по Ирландскости>12, Психованнее Письма, Охи Тяжкие Брайтонессы>13, Петер Люжитель Встроил Козню чтоб Расселить свой Простолюд, Извинение за Большое (какое-то такое неймя как Супруг или Суепрыг или Супраек является возможно понятным ибо есть у нас также плутерплеторический тот Мой Содружеский Спруг Поездку в Портергиллию>14Убыв и у Него Нет Никогда Часа), Нам Следовало Навестить Его?Для Арки смотри Яшку>15, Клеопатрово Вмешивáние Изопреждающее Алдврахама на Сахáре с Очёсом Верблюдов и Айгипетских Перьямод>16, Петюх в Котёле для Отца, Плакеат Вестрай>17, Новое Лекарство для Старого Гонорея>18, Где Чудещными они Росли б Гусыками как Хотел Я'б Объять какой Гу́ськами, Доступочтимная Леди, Выерьте Ему Не>19, Когда Мирты Венеции Играли Блоккуса Строю>20, Чтоб Втопить за Меня Крепко Он Сплечивает Дитей на Друганов, Ормундский Очерёд Посещает Аминь Март, Д'же Хо' Я Бабульчик а-бы Он Рад-ка Меня Обнять, Дватцатка Комнат, Весомдесят Десять Коек и Окна Такдалька>21, Я Вел(а) Жизнь, Чрез Восстание Боксеров Коксеров в Доме с Золотой Лестницей>22, Следующая Вилка, Он мой О'Иерусалим и Я его По>23, Лучший на Западе>24, У Ручья Земзема>25под Зигзаговым Холмом, Мужчина что Заделал свою Мать в Тутейшем Вагоне>26, Попробуй Наш Сказык на Глохе, Лог Анны по Основанию Всё, Ноппер Подмигнул Напивка своим Шаленьким Данцигуличкам>27, Пржш Орел Орел Король Олбрджа>28, Интомный Миннелёбв Всушнего Моноложца>29, Выпей за Него, Моя Джоки, и Будьмой Твоим Марлевым Саваном>30, Прошу Тебя Поверить что Была его Любовницей, Он Может Объяснить, От Виктролии Нюансии до Всеборода Ноансия>31, Па ж- Ромашкин>32так что Гонией твой Задарок тоже, Что Варварки>33 Сделав Ствольному Орга́ну Пред Сбрядом Убо́ярищ, Шля́хуев и Шва́льпок, Уссквый Адмёртвал>34, Что Жамбо сделал Жалиссе>35, а Анисетка>36 Ему, Офелии экс-Кульпо>37, Ухай Ухаблый Хублин>38, Мой Старый Датчуг>39, Я Старше ни Жулики посреди тссчего Я Скользит>40 и Зовет Меня Он Своей Дуалой Аишей>41, Содержёт с Чревокирятеля Рженится на Трупе, Лаппит для Финнов на Этой Мудовой Неделе>42, Как Барклай Стрелял в Резкого Януария>43, Взгляд к Леди>44, От Расцвета Фраерцузского Пупублика до Падения Потстилии>45, О Двух Способах Раскрытия Рта>46, Я так и не Остановил Воду Где Ей Следовало Течь и Знаю Двадцать Девять Имен Привлекрасного>47, Тортор>48 с Тори Айлендс>49 Тракдоит Галакзию как Млечную Корову, От Абба́тстврат до Кроуаллеи>50 чрез Возмущелье в Людье́>51, Смоки>52 для Их Милостей и Мня Тетка>53 для Них Пентюхайцев, Как Вытянуть Хороший Горохсуп даже когда Остарис Спит Как Убык>54, Клянусь О́тчестью Он Превздохнул Всем Моим Ожиланиям, Три Шага Вперед, Два Шуга Назад, Моя Кожа Взывает к Трем Чувствам, а Мои Кудрявые Губы Требуют Голюбкуссиков, Залоговая Улица>55 на Черепушкины>56 Сбережения, Они Парни Составили Трион>57 Смойтрщиков Баталок, а Оне Тёлки Доя́т Миланей, В Моего Господа Кровати мим' Одной Шлюхи Шел То Напролом, Ковбоезд по Двенадцати Акров Рванине в Соединственных Эстансиях Амессики, Он Дал Мне Один Тылер, а Я Принесла Ему Тее>58, Из всех Широких Торсов во всей Дикой Лощине, О'Донох, Белый О'Донох>59, Я- Укол в Его Согретой Стороне и Быть Тебе Никем Без Мамы, Не Подпустить Хрипачей к Трибуне и Срисовать Питомцев от Кражных Магазов, Норскер Трескер Найди Пудылку>60, Он Пронжал Меня Здесь с Жаром Тоннобёрков>61, Дуралец какой-то Всё Ныл Зубоскал этот Всё Косил>62, О'Смехлин, Вверх из моей Подложечной Ямки Я Желаю Вам Света Утраура, Ингло-Андийские Медолии от Томногого Мура>63, Великий Полинезианский Антертренёр Демонстрирует Баллантайновских Женихателей со Звеньем Природ, Выступал в качестве Прошледнего Жирнала с Курсвинками и Моего Пароидурческого Соиздания в Стежкователей Холле>64, Зигфридские Причуды и или одного Жантиёма Комильфо Па>65, Смотри Первую Книгу Творевностей Пессим>66, Условный Приговор, Милая Молотковая История для Детскогабаритных Героев>67, Грёзово́й Капитан Смет и Ля Белль Сова ж Покахунтёз>68, Дорогу Мокрой Недельке Велкиной>69 Деучки Марьяны, Последний из Фингаллианцев>70, Это Была Я Подбила Его на Фрондовую Биржу и Придала Свое Исполнительное Лицо его По́шлинстям>71, Сы Сы Сылы на своей Китайской>72 Микции, Подцепивменя Петерс>73, Шалтайзабулдай Свалился в Стене, Сводник Сводник, Дрянные Потуги Двух Блях>74 и Падение Фрукта, Семейки Фоуксов Интерьер>75, Если б Мои Орлы с Распростёртыми Крыльями>76 не Был столь Обтягиющ Я б Распустила своих Руграцийств на эту Саме́йку Маггистропов>77, Оллолоша Попофец>78 и Заколимне>79 Поймайня Глаз; Видно Апьли и Умей Рыть>80; Пой же Алых Сто>81 роз от Любви и Матери, Придира не был Преступником, Прочиет Дьялвин Ре́нтует Жицце, Молния Что Вылетает из Вуггиевых Глаз Вогнала Мой Хаер в Пожар>82, Его суть Дом что Построил Молт, Божественные Виды от Зада к Напереду, Абе к Саер Выстоял Исика Ньютраля пока Брам не Наречил Его Здравому Секслу, По Откусу от Евы>83 Буде Этот Кошачник Облегчит, Весьза Гинеи, Звуки и Комплименты Либидозые, Семь Жен Внедела Внеделю, Ветренная Анна и Берберский Блут>84, Ами Лакает Портер пока Хаффи Кроша Е́жей, От Усадьбожего Ховеда>85 до Миссиз О'Моллиек и от Дам к Себе Самцим, Многофестоны для Коллег по Зелени>86, Выдающаяся Спина и Превосходный Полуцентр если Дать ему Слово, Как Дерев Жив, а Камень Бел Так ж и Мой Стирк к Ночи Поспел, Первый и Последний Единстинный Отчет всё о Почётном Мирзю Иервикере, Л.С.Д.>87, и Змей (Самородки!) у Женщины сего Мира которая только может Говорить Голые Правды о Дорогом Мужчине и всех его Заговорщиках как они все Пытались Свалить Его Высказывая по всему Лукализоду>88 о Приватностях Иервикера и Парочке Неряшливых Потаскушек прямо Показывающих все Неупоминаемости>89 ложно Обвиняя насчет Дождевиков.

Скрутинизация Документа, включая: Вгляд из веков / Кто такое написал? / Предупреждение супротив нетерпения / Цитаты без кавычек

С этой книгой читают
Глава посвящена ироничному портрету Джойсом себя в образе Шема Писарева, как тот мог видеться окружающими без поправки на уникальность и всякобым претензиям результирующим из этого факта. В переводе сохранена пунктуация оригинала.
Вселенная Антуана де Сент-Экзюпери огромна и необычайно гостеприимна. Неслучайно миллионы читателей, поколение за поколением, продолжают летать по ее бесконечным просторам. В ней среди звезд, небесных пейзажей, ветра, гор и песков «летящий пророк двадцатого столетия» открывает пути к свободе и счастью.Роман «Ночной полет», где отразилась и страсть писателя-летчика к приключениям, и его личный опыт, приглашает в очередной незабываемый полет.
«Повесть, трижды прекрасная своей краткостью и скромностью, повесть о Готами, которая, сама того не ведая, пришла под сень Благословенного.Так слышали мы.В людном селении, в счастливой местности, у подножия великих Гималаев, в семье бедной, но достойной родилась Готами…»
«Ужасное дело это – дело странное, загадочное, неразрешимое. С одной стороны, оно очень просто, а с другой – очень сложно, похоже на бульварный роман, – так все и называли его в нашем городе, – и в то же время могло бы послужить к созданию глубокого художественного произведения… Вообще справедливо сказал на суде защитник…»
«На днях умер Захар Воробьев из Осиновых Дворов.Он был рыжевато-рус, бородат и настолько выше, крупнее обыкновенных людей, что его можно было показывать. Он и сам чувствовал себя принадлежащим к какой-то иной породе, чем прочие люди, и отчасти так, как взрослый среди детей, держаться с которыми приходится, однако, на равной ноге. Всю жизнь, – ему было сорок лет, – не покидало его и другое чувство – смутное чувство одиночества; в старину, сказываю
Книга посвящена Н.С. Хрущеву, который пытался волюнтаристски переделать своей революцией не только СССР, но и весь мир. В результате непродуманных реформ экономика страны покатилась в пропасть. Одержимый мстительностью, Никита Сергеевич развенчал культ личности Сталина, породив свой, но у него не хватило харизмы предшественника.После смерти Сталина он повел ожесточенную борьбу с силовиками, вышедшими из Великой Отечественной войны победителями –
В данном материале автор детально разбирает принципы, по которым в нашей стране работают деструктивные технологии. Как это стало возможно, и почему государство не может этому противостоять? В отсутствии государственной идеологии, принятой на законодательном уровне, и абсолютной свободы слова, не только информационная среда, но и вообще гуманитарная сфера, включая образование, становятся буквально «гуляй-полем», где в качестве единственного регуля
Наш мозг – невероятно сложный, эффективный и хрупкий инструмент, благодаря которому мы способны думать, чувствовать и познавать мир. К сожалению, как и все в нашем организме, он подвержен старению. Эти необратимые изменения ухудшают нашу память, внимание и скорость мышления.В новой книге известного доктора биологических наук Алексея Москалева содержатся представления современной науки о механизмах старения мозга и способах его предотвращения.Авто
В книге доктора исторических наук В.Н. Данилова рассматривается история местных чрезвычайных органов власти периода Великой Отечественной войны – городских комитетов обороны, в задачу которых входило объединение усилий гражданских и военных структур в регионах, близких к фронту, в целях максимальной помощи действующей армии и установления строжайшего порядка. Показан процесс создания комитетов обороны, их место в системе управления, формы и метод