Мария Волкова - Послевкусие любви

Послевкусие любви
Название: Послевкусие любви
Автор:
Жанр: Современные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Послевкусие любви"

Перед вами предстанет новая Полина, она уже не та, что была раньше. Теперь у нее завышенное чувство ответственности и мегаосознанный подход к решению любых задач. А задач, как обычно, великое множество: нужно успеть выступить на женском бизнес-форуме; поучаствовать в конкурсе «Мисс Гринписс»; переплыть Аркашонский залив; побывать в образе Супермена и кордебалетчицы. А еще завязать знакомства с известными художниками, по пути облапошив самого строгого арт-критика… И любовь! Куда же без нее?!

Целый водоворот событий, вот что ожидает сгусток неиссякаемой энергии по имени Полина. Эта история начнется со столь безобидного мероприятия, как свадьба бабули Ниннет в Бордо, и продолжится неожиданной встречей с мистером «О-Брион»!

Продолжение книг «Девушка в вине» и «Танинность желаний».

Бесплатно читать онлайн Послевкусие любви


© Мария Волкова, текст

© ООО «Издательство АСТ», 2023

* * *

Глава 1

Послание


Я навалилась на огромные массивные дубовые двери, и они тут же распахнулись. Передо мной открылся вид на просторную террасу. Свежий ветерок скользнул по моим волосам, и я сделала уверенный шаг вперед. Мне казалось, что это был первый осознанный шаг в моей жизни в светлое и прекрасное будущее. Затем я огляделась по сторонам. Скромные отштукатуренные белые стены террасы и обычный каменный пол были спасением для моих глаз. С прискорбием должна заметить, что сил созерцать умопомрачительные фрески, служившие украшением почти каждого зала, у меня уже не оставалось. Я была рада покинуть душные помещения дворца, которые с каждой минутой наполнялись новыми туристами, и наконец-то оказаться на открытом воздухе.

А здесь ничего лишнего, все выполнено в стиле «средневекового минимализма» – по крайне мере так мне показалось в самом начале: старинная деревянная лавка напротив мощных дубовых дверей, простые серые колонны, расставленные по периметру террасы и соединенные между собой невысоким каменным ограждением. Я не сразу оценила красоту данного помещения, лишь когда обратила внимание на богато расписанный потолок, на котором в золоченых рамах были изображены сюжеты из античной мифологии. А затем мой взгляд устремился за пределы террасы. Я подошла к самому краю. Отсюда открывался неописуемый вид на черепичные крыши домов, зеленые холмы и высоченные тосканские кипарисы. Мир не изменился, он все так же прекрасен, а вот я стала совсем другой. Да, перед вами новая Полина Андреева, пережившая многое в своей жизни, сделавшая из этого правильные выводы и перевоплотившаяся в новую, мудрую и почти гиперответственную девушку! В общем, мне до этого состояния осталось самая малость! Уж поверьте, я никогда не обманываю, лишь иногда приукрашиваю.

* * *

Итак, ровно в четыре часа дня, как и договаривались, я была на этой террасе в ожидании некоего посланника от Антонио, который должен был передать мне письмо с дальнейшими инструкциями. Звучит интригующе и очень волнительно, прямо как в голливудских фильмах: она в дорогом белом костюме и огромной шляпе, пикантно закрывающей половину лица, стоит в полном одиночестве в красивом и совершенно безлюдном месте, а затем появляется он – высокий, статный – и передает ей послание от тайного воздыхателя. В нем ее воздыхатель назначает ей встречу в шикарном месте, во время которой признается, что приходится внебрачным сыном какому-нибудь маркизу или барону… Мне бы оба варианта подошли, я не придирчивая. Ох, если бы это было именно так!

У меня не было с собой белого костюма, но было романтичное воздушное синее платье в мелкий цветочек и нежные розовые лодочки на каблучке. Что ж, эти каблучки и воздушное платье мне дорого обошлись, когда я шагала по старинной брусчатке Флоренции и в особенности, когда решила в этом прекрасном образе отправиться на смотровую башню главного флорентийского собора – Санта-Мария-дель-Фьоре. О чем я думала? Конечно же, о прекрасных фотографиях! Но если бы я на этих каблучках доползла до самого последнего яруса собора, то, боюсь, обратно бы меня унесли только на носилках. А мое романтичное платье вело себя и вовсе по-предательски! Малейшее дуновение ветерка заставляло его быть где угодно, но только не на мне – это я почувствовала сразу же, как только оказалась на башне собора. К счастью, я была такая не одна. Но, зато какие фотографии! Нужно лишь удалить все те, на которых моя юбка рвет и мечет под воздействием флорентийских ветров, а я усиленно пытаюсь скрыть свою неловкость, принимая позы Мэрилин Монро из фильма «Зуд седьмого года».

Несмотря на все эти преграды, ровно в четыре часа дня я стояла на этой прекрасной террасе во дворце Палаццо Веккио и ждала послание от загадочного незнакомца. На телефон наконец-то пришла эсэмэска от Антонио:

«Внимательно прочти мое послание и следуй всем указаниям. Он почти на месте, ты его ни с кем не спутаешь!»

Как интригующе! Интересно, а с чего вдруг он решил, что я ни с кем его не спутаю? В этот момент старинные деревянные двери, ведущие на террасу, скрипнули, и стали медленно открываться. Я быстро взбила волосы руками и несколько раз ущипнула себя за щеки. Мое сердце замерло. «Это наверное он, таинственный посланник, ведь здесь больше нет никого!» – подумала я, и мои глаза жадно впились в эти двери. В начале послышался жуткий гул, а потом появились они! Всего за несколько секунд вся терраса быстро заполнилась неимоверно шумной группой туристов из Израиля, ведь именно они носят кипу, если я не ошибаюсь?

«С чего ты вдруг решил, что я ни с кем его не спутаю?» – спросила я, быстро настрочив Антонио ответную эсэмэску.

«Полина, он итальянский еврей, зовут Мойша. Поверь, ты ни с кем его не спутаешь!»

Я издала жалобный писк. Лучше и не придумаешь! Ну и кто из вас, мальчики, тот самый Мойша, от которого зависит, появится ли в этом году у моих родителей зять или нет? Только не подумайте, что если вас здесь много, то я с вами не справлюсь – и не с таким дело имела! Я эмоционально сжала ладони в кулаки, оценивая фронт работы, а затем снова схватилась за свой телефон.

«Может, да ну ее, эту загадочность? Ты ведь можешь мне отправить еще одну эсэмэску и сказать, где и во сколько будешь меня ждать?»

Быстро набросав текст следующего послания, я в очередной раз огляделась по сторонам. Может, все не так ужасно и этот «еврейский итальянец» все же даст о себе знать: помашет мне ручкой или еще что-нибудь сделает.

«Полина, не надо портить всю атмосферу романтики, ты же ее любишь! Мойша написал, что в Палаццо людно, но он обязательно найдет тебя и подаст знак», – и смайлик в конце ответного сообщения.

Людно – слабо сказано, здесь целое столпотворение! На этой террасе как минимум двадцать евреев: половина из них слушает гида, вторая озирается по сторонам и мило улыбается. Я же не могу у каждого спросить, является ли он Мойшей, или могу? С другой стороны, кто мне помешает это сделать? Вон те двое только что мне подмигнули – может, один из них и есть тот самый? Хотя вряд ли, они явно из этой группы туристов. Количество людей на террасе увеличивалось, а я никак не могла отыскать одного нужного мне еврея!

Осторожно пройдя вглубь и пристально рассматривая каждого из них (что вызывало явное волнение у нескольких мужчин, которые тут же отошли от меня в сторону), я замерла возле одного, на вид добродушного, озирающегося по сторонам.

– Вы, случайно, не Мойша? – шепотом спросила я у него. Ответная реакция была жуткой: он тут же отвернулся от меня и отскочил как ошпаренный минимум на метр. Ладно, минус один, задачка чуть упростилась.


С этой книгой читают
Полина – молодой бренд-менеджер виноторговой компании, как и все девушки мечтает найти свою вторую половинку. Вот только поиски проходят по весьма странному сценарию: Полина ассоциирует мужчин с винами. Ведь вино, которое выбирают мужчины, – главный показатель, и по нему одному она может многое понять о своем кавалере и его характере. Она нашла идеальное для себя вино «О-Брион», но где тот идеальный мужчина, который соответствует этому изысканном
Ни чопорная французская аристократия, ни ночевка в холодном винном погребе, ни даже местная полиция не смогут остановить девушку, которая полна решимости вернуть свое женское счастье и перепробовать лучшие вина Бордо!Приехав на учебу в винный институт, Полина тут же пускается на поиски своего мистера «О-Брион». Задача не из легких, но главная героиня полна оптимизма. Она не расстраивается по пустякам и не создает лишних хлопот, за исключением нес
Моя книга о вражде, которая переросла в светлые чувства – любовь. Молодая и красивая, она временно работает диспетчером. Марина стала на пути водителей, не позволяя им воровать. На что все шоферы обозлились на нее и объявили ей настоящую войну. Чем закончится эта вражда вы узнаете, прочитав эту книгу.
Футбол – это жизнь для Данилы. Команда – его семья, парни – братья, а тренер – отец. Но привычный мир рушится, когда в команду приходит Анна, дочь тренера, а руководство решает сделать её смешанной – парни и девушки вместе. Мятеж! Парни против! Смогут ли они принять девушек в своей святыне, научиться играть бок о бок и создать единую команду? А может ли дружба перерасти во что-то большее, когда на поле царит дух соперничества и бушуют эмоции?
В жизни Ани всё меняется, когда она расстаётся с парнем, любовью всей жизни, и решается на путешествие по Европе. Вернувшись домой, Аня устраивается на работу в престижное рекламное агентство, надеясь начать новую главу, полную возможностей и творческих свершений. Однако её мечты сталкиваются с реальностью, когда в офисе происходит неожиданный инцидент, ставящий под угрозу репутацию компании.Сможет ли Аня разобраться в своих чувствах и найти бала
В жизни Сэм каждые двадцать четыре часа – это борьба. Враг в отражении после полуночи. Жизнь на двоих, где четверть суток находишься в чужом теле. А что, если тело не просто чужое, а принадлежит… мужчине? Как справиться с тем, что мысли у вас одни на двоих?Для Алекса слава плейбоя – это прикрытие. Удобная маска и действенный метод смириться с двойной жизнью, причина которой ему неизвестна. Безумие? Или проклятие, где каждую полночь он видит в зер
Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую
Кто такая искусная вдохновительница? Прежде всего это женщина, живущая в согласии со своей природой. Она осознает свои достоинства и умело пользуется ими. Уверенная, целостная и гармоничная, эта женщина смело идет по жизни, воспринимая каждую встречающуюся трудность как новый трамплин для взлета. При этом она щедро делится своей безудержной энергией, ведь у нее есть доступ к своему неиссякаемому источнику Любви и Силы.Эта книга поможет вам пробуд
Попасть в другой мир, оказалось очень легко, если тебе выпала незапланированная прогулка по ночному парку. А вот выбраться из него - задачка уже посложнее. И всё бы ничего и я наверняка бы со всем справилась, если бы не два дракона внезапно свалившиеся на мою голову. Они наглые, беспринципные и при этом чертовски сексуальные. А самое интересное то, что они готовы на всё, лишь бы заполучить меня в свои драконьи владения.
Анно Кирилл готов противостоять Климу открыто. Но сюрпризы Леры сыпятся один за другим, мешая ему выполнить задуманное. Она не поддается ни его логике, ни контролю, и Кир вынужден пойти на сделку с дьяволом, не подозревая, что подписал себе смертный приговор, от той руки, что писала его портреты.