В. Лещинская - Праздники в детском саду

Праздники в детском саду
Название: Праздники в детском саду
Автор:
Жанры: Педагогика | Прикладная литература | Развлечения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2008
О чем книга "Праздники в детском саду"

Каждый родитель, каждый воспитатель дошкольного учреждения стремится к тому, чтобы ребенок, познавая окружающий мир, получал максимум ярких впечатлений и положительных эмоций.

И именно праздник с играми, конкурсами, театральными постановками, в которых задействованы и сами дети, должен стать первой ступенькой учебно;воспитательного процесса и подарить ребенку неподдельную радость познания.

Бесплатно читать онлайн Праздники в детском саду


Глава 1

Что такое детский праздник

Праздник – важнейшее событие в жизни ребенка дошкольного возраста. Ребенок буквально считает дни от праздника к празднику, ждет очередного праздника с нетерпением и долго вспоминает о нем потом. Праздник дарит дошкольнику массу переживаний и богатую пищу для восприятия, что служит отличной питательной почвой для детского воображения. В самостоятельных играх ребенка нередко появляются персонажи, с которыми он познакомился именно на праздниках – Снегурочка, Дед Мороз, Солнышко. Дошкольник с удовольствием обыгрывает увиденное и услышанное на празднике – повторяет понравившиеся сюжеты, поет песни, играет в игры. Даже малыши 3–4 лет после праздников устраивают своим игрушкам «праздники»: усаживают их на стульчики, разыгрывают запомнившиеся сценки, читают им стишки.

Конечно же, основная цель детского праздника – это доставить ребенку как можно больше радости, сформировать у него своеобразную праздничную культуру, неотъемлемую часть жизни любого человека, и одновременно обогатить его новыми, яркими впечатлениями. Но для детей дошкольного возраста праздник не то, что для взрослого человека. Это не только и не столько отдых, организованный досуг, развлечение, но и важное средство учебно-воспитательного процесса. На тематических праздниках дети получают много новой информации и закрепляют знания, приобретенные на занятиях. В процессе подготовки к праздникам дошколята учатся самостоятельности и организованности, умению согласовывать свои действиями с действиями других детей…


В детском саду отмечаются как праздники общегосударственного значения (Новый Год, День защитника отечества, Женский день, День Победы и День примирения и согласия), так и специфические праздники, которые в яркой и веселой форме помогают познакомить детей с временами года, различными природными явлениями, русским народным творчеством и пр. – например, Праздник зимы, Праздник весны, Осенняя ярмарка, В гостях у сказки, всевозможные тематические утренники и вечера.

Особняком стоят церковные и народные праздники, связанные с земледельческим календарем. Учитывая тот факт, что Российская Федерация является светским государством, празднование церковных праздников отдается на откуп семье и не должно навязываться детям в детском саду. Родители сами решают, будут ли они давать своему ребенку религиозное воспитание, и в каком виде это будет происходить. Соответственно на уровне семьи рассматривается и вопрос о праздновании значимых церковных дат. Тем более, что Россия – мультиконфессиональное государство, и родители-мусульмане вряд ли обрадуются, если их ребенок будет принимать участие в празднике, посвященном, например, Троице или Яблочному Спасу. Что касается аграрных праздников, в основе которых лежат языческие представления наших далеких предков об устройстве мира, то правильнее заменить их так называемыми «сезонными» праздниками, на которых дети будут отмечать приход очередного времени года без какой-либо религиозной подоплеки. Тем более, что до наших дней аграрные праздники дошли в сильно измененном виде, лишенные сакральной окраски. И этому есть объективные причины: с одной стороны – Октябрьская революция, повлекшая за собой смену ценностей; с другой стороны – «устаревание» народных праздников, чье содержание входит в противоречие с современным образом жизни. Сегодня люди в массе своей не знают, какой глубокий мировоззренческий подтекст содержит тот или иной аграрный праздник, и не понимают большинства праздничных обрядов.


Детей необходимо заранее предупреждать о том, что в такой-то день состоится праздник. Это позволит им подготовиться к празднику, настроиться на него. Накануне праздника необходимо украсить помещение, в котором он будет проходить. В оформлении помещения следует учитывать сезонность и тематику праздника. Оформительские работы начинают в присутствии детей и, желательно, с их участием, даже если речь идет о младших дошкольниках. Заканчивают оформление помещения уже без детей, чтобы сохранить элемент неожиданности.

Необходимо заранее продумать, где дети будут переодеваться, где будут сидеть при просмотре кукольного представления, где будут спрятаны подарки, где будет лежать тот или иной предмет, задействованный в праздничной программе, и т. п.

Летние праздники лучше всего проводить на свежем воздухе. При этом участок, на котором состоится праздник, также необходимо украсить в соответствии с тематикой праздника. На ветки деревьев можно повесить флажки, гирлянды, воздушные шарики, игрушки; землю украсить цветами и игрушками.

Все дети на празднике должны быть одеты по-праздничному. Если праздник предполагает специальные костюмы, то дети должны знать, кто во что будет одет. Желательно использовать не полный костюм, а отдельные элементы, по которым легко опознать, кого изображает ребенок. В этом смысле очень удобны шапочки, маски и полумаски – ободки с верхней частью маски. Полный костюм будет сковывать движения ребят. Достаточно, если одежда будет нужного цвета, например, у лягушонка – зеленой, а у цыпленка – желтой. Праздничные персонажи, изображаемые взрослыми, должны быть одеты в полный костюм.


Начинаться праздник должен ярко и торжественно, чтобы дети сразу же настроились на праздничную волну. Это может быть совместная пляска или несложная разминочная игра. Весь праздник должна пронизывать одна общая идея, которая будет связывать между собой все элементы праздника. Хорошо, если на празднике будет присутствовать какой-то сквозной персонаж, который поможет ведущему вести праздник. Праздничные номера и забавы следует подбирать таким образом, чтобы они шли по линии увеличения эмоционального накала. При этом общие игры и пляски должны чередоваться с сольными выступлениями. А детские номера необходимо разбавлять минутами отдыха, во время которых дети смогут посмотреть выступления взрослых или старших ребят.

Обычно на празднике дети читают стихи, поют песни, танцуют, смотрят или показывают кукольные представления, теневые мини-спектакли и инсценировки, а также играют в игры. При этом не надо искать какие-то особенные литературные источники. Наоборот, желательно использовать стихи, песни, сказки и сценки, хорошо известные детям и любимые ими. Особенно это касается младших дошкольников, которых неудачным выбором и новизной материала можно только испугать. На празднике не должно быть слишком длинных и заумных стихов, которые скучны и в данных обстоятельствах просто-напросто неуместны. Не следует использовать взрослые песни с «детскими» словами. Дело в том, что у взрослой музыки совсем иная мелодика и иной ритм, чем у детской, поэтому нередко они трудны для исполнения в дошкольном возрасте.


С этой книгой читают
Автор книги постаралась в самой доходчивой форме осветить те вопросы, которые встают перед мальчишками в период их взросления, когда начинаются поиски своего места в жизни, выбора истинных ценностей и приоритетов. Ведь именно в 9-12 лет закладывается основа, стержень будущей личности, а любознательность и пытливость мальчишки требуют ответа на те непростые вопросы, с которыми приходится сталкиваться в повседневной жизни. Автор искренне надеется,
«Нет меж живущих людей, да и не может быть безымянных», – писал Гомер. И оно действительно так. У каждого человека есть имя. Как бы человек не относился к своему имени, оно несет в себе закодированную информацию: о чертах характера, о принадлежности к тому или иному поколению, о социальном статусе, о возрасте…Имя человека – это сгусток социальной информации о нем. Веря во власть имени, наши предки очень тщательно выбирали имена не только своим де
Данная книга посвящена практической стороне праздников. Как их организовать так, чтобы не было мучительно больно за бездарно потраченные деньги или банально убитое время. Здесь вы найдете любопытную информацию по наиболее любимым праздникам, примеры праздничных игр и забав, советы для составления праздничных сценариев, а также много тостов, поздравлений и пожеланий!
Естественное стремление владельцев приусадебных участков создать на прилегающей к дому территории настоящие произведения альпийского ландшафта воплощается в строительство альпинариев в виде различных каменистых композиций. Это и каменистые горки, и альпийские мини-сады, и подпорные стенки, приподнятые клумбы, террасированные цветники, искусственные скалы, осыпи, овраги, рокарии, гравийные садики и т. д. Как правило, такие композиции (особенно, ес
Эта книга посвящена тем перспективам, которые открылись перед учителями и детьми в ходе бурных школьных перемен 1980-х – 1990-х годов. В ней рассматриваются парадоксы, развилки, решения, наглядно проявившиеся в той школьной практике, которая соприкасалась тогда с серьёзной образовательной мыслью, пронизывалась заботой о детях и деятельной интуицией.Книга была написана 15 лет назад, но теперь сюжеты «Уходящих перспектив» вновь становятся актуальны
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты.Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и лит
В оригинале раздел называется «Mental Culture». С учётом широкого тематического разнообразия очерков этого раздела в разных томах адекватное соответствие этому названию на русском языке подобрать сложно. В одном из томов очерки посвящены описанию органов чувств и их работе, что, казалось бы, ставит под сомнение уместность дословного перевода слова «culture» как «культура». В то же время, автора интересуют органы восприятия именно в качестве инстр
Дополнительная общеразвивающая программа «Умники и умницы» предназначена для детей 2–4 лет. Она направлена на развитие речи, мелкой и крупной моторики, координации движений, умения ориентироваться в пространстве и коммуникативных навыков.Программа учитывает особенности развития детей в соответствии с их возрастом и строится на принципах систематичности, интеграции, деятельности, личностно-ориентированного взаимодействия, опоры на внутреннюю мотив
«Тысячи рук леса были серыми, а миллионы его пальцев – серебряными. Яркие и тусклые звезды в темном небе оттенка зеленовато-синего сланца сверкали и поблескивали, словно кусочки льда. Вся округа, заросшая густым лесом и малонаселенная, была скована жестоким морозом. Черные промежутки между стволами деревьев напоминали бездонные темные пещеры жестокого скандинавского ада, обители невыразимого холода. Даже квадратная каменная колокольня казалась мо
«Когда Фламбо брал отпуск в своей конторе в Вестминстере, он проводил этот месяц на парусной шлюпке, такой маленькой, что чаще всего ею пользовались как весельной лодкой. К тому же он предпочитал отдыхать в графствах восточной Англии, где среди крошечных речек шлюпка казалась волшебным корабликом, скользившим по суше через луга и поля. В суденышке могли с удобством расположиться два человека; оставалось место лишь для самых необходимых вещей, и Ф
Перед нами не просто интеллектуальная биография Вальтера Беньямина (таковых за последнее время на разных языках написано великое множество) и не только рассказ о том, как Гершом Шолем хотел сделать Беньямина Шолемом, а Беньямин остался самим собой. Это вполне педантичный рассказ друга, оказавшегося великим учёным, о друге, который стал великим философом. Собранный по частям и упорядоченный хронологически дневник, который вместе с автором вело сам
Казалось бы, еще не так давно Петя Птахин работал приказчиком в галантерейной лавке, у него случайно обнаруживаются магические способности, и он поступает в академию города Баян. И вот уже Петр – выпускник, целитель пятого разряда. Впереди его ждут три года отработки по распределению. Куда же пошлют молодого мага? Но пусть он даже не надеется оказаться в тихом месте. Дальний Восток, север Архангельской губернии и, наконец, городок Жатск – везде н