Ирина Калитина - Приключения старого телевизора

Приключения старого телевизора
Название: Приключения старого телевизора
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Приключения старого телевизора"

У старого телевизора, подготовленного к утилизации, неожиданно начинается вторая «жизнь»

Бесплатно читать онлайн Приключения старого телевизора


Мастер баланса и «тупой» гастарбайтер

Громоздкий ящик с электронно-лучевой трубкой был «приговорён» к утилизации, но исполнить намерение не успели, хозяин вместе с семьёй уехал в Швецию преподавать в университете.

В это время у его мамы, Валерии Михайловны, случился перекос семейного бюджета в сторону увеличения расходов. Потратив значительную часть жизни на сведение дебета с кредитом, она вышла на пенсию и переключилась на фитнес, курорты, выставки и театральные действа. Чтобы восстановить равновесие, у главного бухгалтера возникла идея сдать в аренду жильё сына.

– Как можно пустить в дом чужих людей? – удивился муж.

– Тебе ничего не нужно, кроме рыбалки и спортивных программ, – парировала супруга, – а мне предлагают путёвку в Лиссабон.

– Я с тобой не поеду, – вздрогнув, предупредил мужчина, – в крайнем случае, могу сходить в филармонию.

Валерия Михайловна нашла-таки достойного арендатора: немецкого инженера из транснациональной компании.

Вместе с немцем по имени Ральф, представительным мужчиной лет сорока, в квартиру сына въехала русская девушка лет двадцати, худенькая, с осветлёнными волосами, подстриженными каскадом, увеличенными губами и стандартным макияжем на, возможно, оригинальном, от природы, лице.

Она-то и попросила, очаровательно картавя, плоский экран в спальню вместо «старичка», хотя в гостиной на стене висела плазменная панель. Инженер из Германии работал на компьютере, оттуда и «черпал» информацию, он не нуждался в телевизорах, но плохо владел русским языком, поэтому подтвердил слова девушки кивком головы.

Следующий приступ расчётливости подсказал Валерии Михайловне, что, на всякий случай, «добро» лучше не выбрасывать, а перенести в свою квартиру, немцу отдать их жидкокристаллический, а себе купить Smart TV.

Муж в этот день страдал от гипертонической болезни и не собирался таскать тяжести:

– Если тебе что-то придёт в голову, не отступишь, пока своего не добьёшься.

– Заметь, я к тебе не обращаюсь.

Жена надела серый спортивный костюм, стёганную, тёмно-синюю жилетку, шапочку из мягкой шерстяной пряжи под цвет жилетки и, довольная своей внешностью, отправилась решать задачу по переноске телевизоров.

Расстояние от одной квартиры до другой – семь минут ходу. Валерия Михайловна попыталась найти помощника в небольшом магазине «Продукты».

– Грузчик сейчас придёт, – обрадовалась скучающая продавщица, – отнесёт что надо, и куда надо. Он у нас молодой, красивый, высокий, вышел на пять минут.

Женщина за прилавком не имела солидности посетительницы и уверенности в себе. В глазах светилось желание обратить внимание людей на то, какой она приятный человек, но никого это не интересовало и Валерию Михайловну тоже.

«Что делает в небольшом магазине, где, наверное, и прибыли нет, молодой, высокий и красивый?» – заработал компьютер в голове специалиста по учёту и контролю активов.

С каждой минутой ожидания возвращения "труженика" на рабочее место, этот вопрос прояснялся, он отсутствовал уже около часа.

Валерия Михайловна вышла подышать свежим воздухом на улицу. Под аркой дома увидела парня азиатской внешности, худенького, невысокого, одетого в тёмное, с выражением неблагополучия на лице. Он подрагивал и подскакивал от холода, выясняя что-то по мобильнику.

«Почему бы не обратиться к этому гастарбайтеру, это, конечно, не Геракл, интересно, сколько возьмёт?» – оглядела Валерия Михайловна тощую фигурку.

Инженер заплатил за аренду квартиры немало, но не в правилах главбуха «бросать деньги на ветер». Тысячи, предназначенные для определённой покупки, отличалась у Валерии Михайловны от тысяч, которым надлежало быть истраченным на планируемые мероприятия, и они не имели ничего общего с деньгами на банковских картах, ими семья расплачивалась за продукты и коммунальные услуги.

«Или подождать, пока красавец вернётся на рабочее место?» – продолжала размышлять женщина, наблюдая за подпрыгивающим субъектом.

Его звали Садык. Нужда занесла молодого человека из кишлака под Ташкентом в северный мегаполис чужой страны. Двоюродный брат нашёл здесь работу по уборке мусора на территории стройки.

Парень трудился до поздней осени и переслал немного наличности маме, для которой был единственной опорой, отец умер давно. Наступила зима, мигрантов позвали ломать стены в подвале здания. Нагрянули полицейские и арестовали всех, кроме Садыка. Услышав крики, он вылез через щель в подвальном окне, настолько узкую, что до него этим лазом пользовались только коты. Мигрант остался на свободе, потому что в ЖЭКе не хватило доски, чтобы наглухо забить просвет.

Брат пропал, постоянной работы не было. Садык жил с земляками в трёхкомнатной квартире на окраине города. В каждой комнате стояло по несколько раскладушек.

Путь от станции метро до снимаемого жилья лежал через православное кладбище, минут двадцать пешком, а на то, чтобы обойти погост, требовалось не менее часа. Он бежал короткой дорогой мимо крестов, скорбных символов чужой веры, в надежде согреться, ибо ещё осенью наступили холода, о которых не подозревал.

Один из земляков принёс мешки со сгнившим изюмом и курагой, предложил просушить их и продать. Из мешков выползли прозрачные, хорошо организованные, муравьи и шустрые тараканы, незваные гости не ограничились одной квартирой. Муравьи проложили дорожки по всему дому, а ошалелые тараканы появлялись то в кухнях, то на лестничных площадках. Взбешённые жильцы дома провели расследование, обнаружили источник неприятностей и велели хозяину выгнать неаккуратных квартиросъёмщиков.

Вечером Садыку надлежало внести деньги за аренду нового жилья. Не хватало одной тысячи рублей. Если не заработает, негде будет спать замерзшему маленькому человечку с раскосыми глазками в темных тенях и серым от неприятностей лицом. Место, куда он дозванивался, было последней надеждой.

Кому звонил, парень не знал, и что должен взять, не ведал, известно было, что полученное необходимо отвезти по адресу, который назовут, за это обещали пятьсот рублей. Что отвечали по мобильнику и почему обрывали разговор, он не понимал. Неудачный день для, вконец, обедневшего Садыка. Сегодня он не ел и, похоже, напрасно потратился на два жетона метро.

В школе получал пятёрки по русскому. Когда ехал в эту страну, надеялся, что будет свободно понимать и говорить, однако, вокруг звучали неизвестные слова: гастарбайтер, твою мать, эфэмэс. Тоска по дому, по солнцу отражалась на жалком лице молодого человека, не отнимающего от уха мобильник.

Валерия Михайловна оглядела двор, соображая, кто ещё может помочь. На детской площадке тусовались мужчины с красными лицами. Один из них был её соседом по парте со второго по четвёртый класс.


С этой книгой читают
Мужчина и женщина встречаются в первые месяцы войны при необычных обстоятельствах и второй раз – в пятидесятые годы. Рассказ о любви и чувстве собственного достоинства.
Способность живых организмов развиваться и видоизменяться приводит к парадоксам сегодняшнего дня, когда со стороны непонятно, кто из них, какую ступень эволюции занимает
Случайные попутчики в поезде, мужчина и женщина, обнаруживают забытую книгу Набокова «Лолита». Спор о книге приводит к тому, что женщина рассказывает свою историю отношений со взрослым мужчиной в детстве.
Сергей просматривает старые документы, надеясь найти «заначку» матери, ему нужны деньги на покупку комплектующих для компьютера, обнаруживает фотографию, свою копию восемнадцатилетней давности. Он понимает, что его погибший отец – не отец ему, а отчима, теперешнего мужа матери, Сергей терпеть не может. Он отправляется туда, где жил много лет назад и, возможно, теперь живет его настоящий папа.
Классический любовный треугольник, только одно смущает – возраст. ОНА – друг – враг. В друге есть предательство, во враге – забота. Как разобраться? Личное и деловое неразличимо. Надежда плюс интуиция поддержат ЕЕ любовь и помогут сделать выбор.
Абайкина Ольга (Бредущая по граблям) – Член Российского союза писателей. Сборник «За Зеркалье» – лирика 2005—2007. Избранное 2005—2019.
Я смотрела на неё и знала, что это последняя встреча с ней. Она даже и не догадывалась, что это будет наш последний разговор. Я не могла ей об этом сказать, так как знала, что будет после.Посвящение:Работа посвящена моей любимой преподавательнице, которая подарила свободу и любовь.
Сборник стихов и прозы Григория Марка, писателя-эмигранта, родившегося в Ленинграде в 1940 году, не для людей с тонкой нервной организацией, не для впечатлительной молодежи и не для убежденных патриотов. Она для тех, кто вслед за лирическим героем готов постичь «искусство вычитания живого из мертвых текстов и воспоминаний» и окунуться в темную, мрачную, полную боли, одиночества и тяжелых воспоминаний вселенную автора.
О том, как складываются отношения секретного корпуса генерала Аланда с миром, о противостоянии Корпуса тоталитарной машине фашизма в Германии 30-х годов рассказывается в финале романа. Герои продолжают непростую духовную работу, отстаивают идеалы благородства и неприкосновенности сознания каждого человека в век бездушного манипулирования сознанием целых наций, народов. Как остаться самим собой и не изменить своим идеалам?
Вторая часть романа посвящена первым шагам на пути ученичества, "болезням роста" и их преодолению. Необъяснимость некоторых духовных феноменов подается в романе метафорически. По мере того, как внутренняя символика текста проясняется, читатель принимает интеллектуальную игру героев, игру символов сознания и подсознания, роман все меньше кажется мистическим.
Вот и прошло затишье. Можно подыматься наверх к долгожданному солнцу. Наталья уже в предвкушении встречи с ним ликует и забывает об осторожности. Гонимая своим любопытством, встречается с вампирами, еще одной веткой рода людей Света. В результате общения с ними она становиться Вампиром, что делает невозможным общение с солнцем. Но это полбеды, так настоящий враг выходит из тени и порабощает ее, ограничивая ее свободу и общение с семьей. Возлюблен
«Немецкий брульон» представляет собой описание неких путевых злоключений: считай, современный, якобы простодушный и подражательный невесть кому, а на самом деле лукаво сконструированный «нео–ольшлегель–олеарский» нон–фикшн. И даже не примеряйте к звездатому хипстинг–травелогу Джека Керуака «On the Road», на что совершенно зряшно намекает автор. Ежели говорить практически, то тут речь пойдёт о части вполне заурядного двадцатидвухдневного «гранд–во