Глава 1. Мать семерых сыновей
Капитан Кит с попугаем на плече бодро шагал в сутолоке центральной площади столицы острова Шито, где можно было в буквальном смысле слова купить все, что душа пожелает. Неожиданно он почувствовал, как что-то скользнуло в его карман. Кит молниеносным движением руки перехватил это что-то и посмотрел на свой улов. Он сжимал ладонь незнакомца лет семи, может быть восьми. Глаза-маслины дерзко сверкали, буйные вьющиеся волосы стояли дыбом. Чувствовалось, что этот молодой карманник был не робкого десятка. Какое-то тряпье прикрывало его смуглое тело.
Кит склонился над воришкой и спросил у попугая:
– Что же с ним нам делать?
– Что делать, что делать. Я, например, очень хочу есть. Давай из него сделаем шашлык.
– Какой ты кровожадный, – улыбнулся Кит и добавил: – Я, конечно, ценю твой юмор, но ребенка не нужно пугать даже в шутку.
– А я нисколько не испугался, сударь, так как увидел, что ты добрый человек. Ну и реакция у тебя, дядя! Но я уже давно не ребенок и научился зарабатывать себе на хлеб.
– Однако это не самый лучший способ – обшаривать чужие карманы.
– Это так, на дополнительное питание, могу показать, чем мы занимаемся.
– Ты сказал – мы?
– Да, у меня есть еще шесть братьев, кроме меня, – с этими словами юный незнакомец доверчиво взял Кита за руку и, заглядывая ему в глаза, попросил: – Прежде купи мне вот эту булку, и что-нибудь поесть моим братьям.
– Договорились.
Большая плетеная корзина наполнилась хлебом, фруктами, золотистыми пампушками с кремом, несколькими бутылками с соком.
По пути к месту, где работали его братья, юный воришка рассказал, что они давно промышляют на этом базаре мелким воровством, но самое главное – устраивают представление. На небольшой площадке две группы подростков бросали друг в друга ножи с узкими и длинными лезвиями и ловко перехватывали их на лету. Затем старший вставал в центр, а один из братьев подбрасывал высоко над его головой яблоко. Пока яблоко находилось в воздухе, юный жонглер успевал его пронзить трижды, и в протянутую вовремя шляпу падали равные яблочные дольки. Зеваки аплодировали и бросали медные монеты в ту же шляпу.
Увидев младшего брата в сопровождении одетого как степняк империи Синего Аиста незнакомца с попугаем на плече, жонглеры быстро закончили представление и обступили их. Старший из братьев смотрел настороженно, как бы спрашивая: «Ты кого к нам привел – друга или врага?» И никто пока не спешил принять корзину с едой.
Встреча состоялась в тени раскидистого дерева, простершего ветви над большей частью площади. Какое-то время Кит и подростки рассматривали друг друга. Неожиданно старший метнул нож, зажатый у него в руке, в голову Кита. Нож, просвистев, воткнулся в кору дерева в сантиметре от уха разведчика. Тот даже глазом не моргнул. Еще несколько бросков – и вокруг головы Кита возник мерцающий ореол из дрожащих клинков. Воин отошел от ствола и внимательно осмотрел стальной силуэт вокруг того места, где несколько мгновений тому назад находилась его голова; крякнул, видимо в знак одобрения, и обратился к мальчишкам:
– Неплохо, – проговорил он совершенно спокойно, выдергивая из ствола один из ножей, и показал вверх: – Видите вон тот перезревший плод на верхней ветке?
Мальчишки закивали. Кит метнул нож, перерезав ножку плода, и тот, дрогнув, начал падать. Капитан подставил снятый с головы колпак степняка и поймал плод, на котором не было ни царапины, а нож подхватил левой рукой. Он тут же его метнул куда-то вверх и пронзил очень опасную трехглазую куху, способную своим длинным языком выжечь глаза прохожему.
Мальчишки загалдели, а старший так же спокойно и небрежно заметил:
– Неплохо… так с кем мы имеем дело?
– Называйте меня капитан Кит, но коль знакомство состоялось, прошу к столу, джентльмены, и без церемоний.
Только после того как старший брат кивнул, младшие принялись за угощение. Но вот какую деталь заметил разведчик глубинного космоса: у всех мальчишек на засаленных шнурках висели на шеях медные крестики. Такие точно крестики он видел у потомков давно ушедших народов, верующих в одного Бога. «Надо же, но как это может быть? Здесь, во мраке язычества…» – изумился Кит.
А вслух спросил:
– А где же ваш седьмой брат?
– Он с мамкой, ему недавно исполнилось два года, – за всех ответил самый младший. – Но если тебе негде переночевать… – он осекся и посмотрел на старшего.
Старший мальчик вытер губы рукавом, ему, видимо, было лет тринадцать, и продолжил за младшего: – Мы с мамкой живем в пещере, если тебя это устроит, пойдем с нами, капитан Кит.
«Почему бы нет», – подумал Кит и кивнул в знак согласия. Ему, почему-то казалось, что эти почти беспризорники приведут его к желанной цели.
Мальчишки придирчиво рассматривали костюм незнакомца, но особенно цокали языками, разглядывая оружие капитана Кита: кортик и меч.
– Ах, какие добрые ребята, душа нараспашку. Ах, давно, давно я такого не встречал, – с этими словами попугай перелетел и сел старшему мальчишке на плечо, а затем на руку, чем вызвал возгласы восхищения у младших братьев, которые тут же стали его ласкать и ублажать, угощая плодами.
– Меня зовут Арк, – обратился старший брат к попугаю. – Ты запомнил?
– Конечно, у меня феноменальная память! А меня – Арчи. У нас всех попугаев в семье зовут Арчи.
Дети по очереди брали попугая на руки. Пока они шли к пещере, Кит успел узнать, что всех шестерых братьев взяла на воспитание иностранка, которая два года тому назад появилась на острове. Они так сдружились, что стали называть ее матерью. По мере приближения к цели сердце Кита билось все чаще. Он уже не сомневался, что этой иностранкой является та самая любимая женщина далеких, далеких лет. Когда же они подошли к входу в пещеру, рядом с которой бил родник, из нее выскочил светловолосый мальчик в длинной рубашонке и бросился с радостным криком к старшему брату. Было видно, что этот синеглазый малыш был любимцем и баловнем братьев. А за ним вышла Мария в хитоне из простой ткани.
Ничуть не смутившись она взяла Кита под руку:
– Как видишь, друг мой, многое изменилось, – тепло проговорила она и, глядя ему в глаза, спросила: – Ты прилетел меня спасти из нашего мира?
Братья тем временем сели за огромный стол, на котором стоял котелок с горячей ароматной едой. Старший орудовал поварешкой.
Женщина продолжала спрашивать: – Так? Мистер Редли? Как вас теперь называть?
– Капитан Кит.
– Очень хорошо, капитан Кит… сорок с лишнем лет, но ты все еще капитан? Так ты не ответил на мой вопрос.
– Мне было поручено выяснить и срочно доложить, что здесь происходит.
– Ну и как, доложил? – в вопросе женщины явственно слышалась ирония.