Никита Белугин - ПСР – 10

ПСР – 10
Название: ПСР – 10
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "ПСР – 10"

Десятая книжечка притч, стихов и рассказов. Хотелось бы оговориться по поводу описанных героев в ней. У читателя должен возникнуть соблазн приписать многие их реплики мне, то есть самому автору. Не советую это делать, так как героев этих всё же родил я, но герои эти отдельные от меня. Хороший пример можно привести, как родители не вполне ведь виновны в грехах своих чад; так же и читателя прошу простить, если герои мои, на ваш взгляд, в чём-то неправы…

Бесплатно читать онлайн ПСР – 10


© Никита Белугин, 2024


ISBN 978-5-0060-5718-0 (т. 10)

ISBN 978-5-0060-0108-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

VS

Есть два типа людей: которые любят Америку и которые её ненавидят. Не вдаваясь в подробности передадим разговор двух людей, представителей этих двух противоположностей.

– Американцы живут не на своей земле.

– Ну слушай, это было давно «и неправда». Зато они сделали крайне неоценимый вклад в технологии.

– Ты хотел сказать в развлечения?

– А хотя бы и в развлечения. Тебе плохо живётся с их смартфоном?

– Мне-то неплохо живётся «с их смартфоном», но то, что я вижу в этом смартфоне, вот с этим «мне плохо живётся».

– Ты имеешь ввиду безнравственность. Но ведь не одни американцы такие безнравственные. Все люди безнравственные и, как известно, не было бы спроса – не было бы и предложения.

– А я считаю, что наоборот, не было бы предложения – не было бы соблазна.

– Хорошо, тут мы с тобой истины в споре не добьёмся.

– Ну а каково тебе войны по всей планете?

– Но ведь войны устраивает их правительство; сами американцы такие же добрые как и русские.

– Но голосуют же они.

– Ну да, но всё равно они добрые.

– Тут спорить не стану, – слышал отзывы путешественников, которые говорили, что самые гостеприимные люди – в России (я сам был удивлён, честно говоря) и в Америке, и ещё пару стран называли, которых я к своему стыду невежества не запомнил.

Американист улыбнулся.

– Один батюшка мне говорил, что Америка – это престол дьявола…

– А-ха-ха-ха-ха! – рассмеялся америкофил. – Неудивительно, он же русский…

– То есть ты хочешь сказать, что русский равно антиамериканист?

– Я думаю это всем известно?

– Положим так. Но отчего же?

– От зависти.

– Да ведь Россия богаче Америки по своим территориям и природным ресурсам. Россия сейчас, можно сказать, единственная и действительная империя, не смотря на то, что она уже не называется так, но всё же, даже распавшись, она осталась не просто страной, а несомненной империей.

– Ну это ты можешь детям школьникам рассказывать. А в наше время всем известно, что империя меряется деньгами, а не землями.

– Кто это тебе сказал?

Америкоман задумался и не нашёлся что ответить.

– А как тебе название «сверх» -держава? – задал вопрос россиянин. – «Super» -держава – на их языке.

– А что тебя смущает?

– Да нет, ничего… Просто – сверх чего?

– Сверх других.

– Ты хочешь сказать, что развратная и бескультурная Америка может идти в сравнение хотя бы с одной из существовавших когда бы то ни было великих стран? Думаю ответ очевиден и даже глупо сравнивать этих «фриков» (чудаки – на их языке), пусть они и с деньгами, с культурами и цивилизациями, пусть и не сделавших ни подобных и никаких прорывов, как пиндосы.

– Да нет, сейчас время другое. – заторопился американист. – Мне-то как раз наоборот кажется, что именно глупо сравнивать древние цивилизации с этой, – но только в пользу этой цивилизации, а не древних…

– Не не не не не. Если б просто время было другое, то и не нужно было бы этого «сверх-слова» «сверх-держава». Я даже думаю, что капиталисты американцы прекрасно отдавали себе отчёт в сочинении этого наименования – они люди всё-таки неглупые – и нарочно попрали как бы ногами все былые достижения, предоставив Миру технологии, порнографию, весёлый мат в прямом эфире телевидиния (которое кстати изобрели русские) – одним словом свободу, свободу безобразную, свободу от законов марали, а и от наследия предков, которые, не смотря на всю свою кровожадность, всегда чтили какую-то чистоту, – да ум, в конце концов! И им бы стыдно было унижаться осознанно, да ещё и называть это свободой.

Нет, вот хоть ты тресни, а я не сомневаюсь в том, что «сверх» -то их – это не только богатство и власть, нет, это нос их задрат в «сверх».

– Я тебя понял. Слушай, русских называют рабами и я вижу сейчас перед собой насколько оправдано это прозвище. Ты конечно же мне возразишь и скажешь: «Мы рабы всего хорошего и только. А безнравственная Америка свободна лишь в мерзостях».

Русский как-то покраснел…

– Нет, я же сказал уже, что и американцы – добрые люди…

– Да ладно, не оправдывайся! – ухмыльнулся американист. – Тебе не к лицу, ты же гордым должен быть, что ты истинно «раб божий» – то есть не божий, а «нравственный». Ха-ха-ха-ха!

Русский немного овладел собой.

– Я понимаю твой сарказм, но тем не менее…

– А тем не менее, брат, время всё-таки действительно сейчас другое. И кто знает, может в истории Америка и действительно займёт место сверх-державы, как страна, сделавшая невиданный доселе шаг, сломав стереотипы


С этой книгой читают
Притчи в этой книге – это почти те же рассказы, но только с той разницей, что имеют смысл неявный. Что касается рассказов, то они, кажется, написаны в классическом варианте, разве что покороче, чем классические. Ну а стихи – они и в Африке стихи, – их здесь довольно большое количество, но темы в них затронуты разнообразные, а не только те, на которые принято писать стихи, то есть о природе или любви, – нет, в этой книжке этих тем, кажется, нет и
Кто-то, когда прочтёт, скажет: «Да это не ты! И ты всё врёшь! Видно же, что ты и близко с этими темами не знаком, ну или, максимум, ты что-то слышал, но не более того!»А кто-то наоборот, сколько бы я ему (или ей) ни пытался доказывать, что всё в текстах вымышленное, или, как минимум, скомпонованное в художественную, так сказать, картинку из, пускай и реальных, фактов, – он или она всё равно ничуть не усомнится, что я – автор – пишу о себе, потому
Рассказ о молодом человеке – и вовсе не наркомане, – но который оступился и попал на эту скользкую тропинку. Рассказ слишком короток, чтобы предвосхищать его содержание, скажем только, что он не пропагандирует, а, напротив, своим смыслом пытается предостеречь от этого зла. Правда, это наверно глупо – предостерегать, так как молодые люди очень мало читают, а те, кто из них читает, те и друзей таких не имеют, о которых идёт речь в этом рассказе.
«Притчи, стихи и рассказы» в этом шестом номере в основном на религиозную тему, только не на одну церковную, и даже вовсе почти не затронувшие церковь, но не лишены претензии на мысль о Боге, о добре и зле и всё, что с ними связано. Связана разумеется с ними вся наша (то есть людская) жизнь и краешек этой жизни, по возможности достоверно, описан вашим «покорным рабом».
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
Чем занимается конструкторское бюро, известное в народе как НеКБ? Да кто ж его разберёт! Но дело своё порядочным сотрудникам выполнять нужно добросовестно и с оглядкой на руководство и коллег, в общем, так, чтобы репутацию сохранить и по службе продвинуться. В такой расклад сказочные приключения уж точно не вписываются. Два приятеля, Междупальцев и Хорохорин, зависнув в новогоднюю ночь в далёком аэропорту, менее всего помышляли о чём-то необыкнов
Современный и честный подход к переговорам. Ключ не в секретах и трюках, а в развитии личностных качеств. Благодаря описанным принципам вы научитесь чувствовать и по-настоящему понимать своего собеседника. Через синхронизацию душевного состояния сможете достигать истинного контакта и находить лучшее решение для обеих сторон.Книга поможет научиться притягивать даже самых ярых антагонистов, мягко проводить свою точку зрения и получать желаемое без
В книге «Лидерство без фильтров» отец делится с 15-летним сыном секретами истинного лидерства. Через личные истории, примеры известных людей и практические техники автор раскрывает ключевые аспекты лидерского поведения. Книга содержит 174 истории и более 100 методик развития лидерских компетенций. Она будет полезна подросткам, молодым лидерам, а также опытным руководителям и собственникам бизнеса. Читатели оценят практичность, глубину и увлекател
А Вы знали? В сказках царь – власть от Бога, а король – власть от социума. Для меня было новостью, что в древности сказки писались не для детей, а для взрослых. Для детей были потешки. В сказку закладывалось много смыслов и традиций, обрядов инициации. Может, поэтому некоторые сказки тяжёлые для прочтения. В этой книге сказки писаны по алгоритму из старых сказок, некоторые из них читала впервые. Сказка – ложь, да в ней намёк, кто познает – тем ур