Иезекииль Романовский - Путешествие к острову Человека

Путешествие к острову Человека
Название: Путешествие к острову Человека
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Русское фэнтези | Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Путешествие к острову Человека"

«Путешествие к острову Человека» призвано быть емким, дающим увидеть вам реалии жизни такими, какие они есть, а также лучший вариант человеческого бытия.В книге приводится рассказ о двух братьях, олицетворяющих две разные точки зрения на одни и те же вещи, ситуации, которые оказались на острове людей, чье мировоззрение кардинально отличается от такового у большинства обитателей мегаполисов.Читателю предстоит произвести внутреннюю ревизию ценностей и переосмыслить понятие «человек».

Бесплатно читать онлайн Путешествие к острову Человека


© Иезекииль Т. Романовский, 2020


ISBN 978-5-0051-9030-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Содержание

Вступление

Глава 1. День рождения

Глава 2. Дорога к лайнеру

Глава 3. На боту мечты

Глава 4. На корабле

Глава 5. Шторм

Глава 6. Остров человека

Глава 7. В гостях у тетушки Анны

Глава 8. Второй день на острове

Глава 9. Прощальный подарок Майка

Глава 10. Дом, милый дом!

Эпилог

Вступление

Каждый из нас в душе рьяный искатель приключений.

Может поэтому под удачным отпуском мы понимаем отдых в режиме «все включено» где – нибудь на побережье Турции или Греции, либо жаркого Тайланда.

Рай же мы, благодаря современной рекламе, ассоциируем с белоснежными песками тропического острова посреди голубого океана, вдали от людей и цивилизации.

Однако мало кто из нас задумывается, что даже в такие неописуемые красоты, которые нам рисует наше самое бурное воображение, мы берем с собой самое главное – себя, наш внутренний мир и сложившееся в нас мироощущение.

Данный рассказ повествует о двух братьях с кардинально разнящимися жизненными ценностями, которые, волею судьбы, оказались вдали от родного дома, попав в стихийное бедствие посреди океана.

Чудом оставшись живы, ребята оказываются, на первый взгляд, на необитаемом острове.

Однако каково же будет их удивление, когда, вместо необитаемого острова взгляду наших героев предстанет идиллия – своего рода утопия посреди океана, – цивилизованные люди, живущие на острове, который они гордо именуют остров Человека.

Нашим героям не только предстоит познакомиться с обитателями острова, но и увидеть внутренние противоречия человеческого бытия, а также, вполне возможно, бросить вызов собственному существу.

В процессе прочтения данной книги, Вы, мой читатель, столкнетесь с двумя противоположными взглядами на одни и те же вещи; Вы увидите мир таким, какой он есть, и таким, какой он может быть, и, возможно, произведете внутреннюю ревизию ценностей.

Приятного прочтения!

Глава 1. День рождения

«Энди, вставай, ни то мы опоздаем. Ты ведь так долго ждал этой возможности» – сквозь сон услышал Энди, и, немного потянувшись, приподнял голову над подушкой.

На дворе был 2020 год, и особенный для Энди день – день его рождения. Энди исполнялось шестнадцать лет.

«Ты слышал отца, книжный червь» – из-за двери донесся басистый голос старшего брата Энди – Майка.

Хотя Майк и Энди были погодками, однако разнились кардинально: Майк был абитуриентом факультета юриспруденции престижного бизнес – колледжа под Лондоном, звездой команды по регби, мускулистым и своеобразного, подчас грубого, надменного и эгоистичного характера юношей. Одним словом – любимчиком своего отца – префекта небольшого городка под Лондоном.

Энди, напротив, отличался весьма щуплым телосложением, незаурядным умом, и обладал проницательностью, которая была свойственна редкому его сверстнику. Любимым хобби его было чтение книг, и не каких – нибудь «фаст – фудов», которые так любят молодежь дней нынешних, а научных, книг о саморазвитии. Из-за своей большой любви к чтению, а также природной щуплости, старший брат выбрал младшему, как ему казалось, наиболее подходящее прозвище – «книжный червь».

В гостиной за обеденным столом Энди ждал его отец – мистер Мэтью, большой начальник маленького городка, в прошлом тоже весьма успешный спортсмен, человек железной воли, не терпящий отказов и слабости в любых ее проявлениях.

Мать Энди – миссис Сью, была настоящей бизнес – леди. Примечательно, что она была, не только хороша собой (обладала внушительным ростом и девичьей, как для своих лет, внешностью), но и была настоящей «акулой» бизнеса. Как и ее супруг, она всегда пыталась приобщить детей к семейным ценностям: если деньгами и нельзя решить все проблемы, то уж подавляющее большинство точно можно; поражения и слабость не свойственны ее семье и с такого рода людьми Бэрриморам «не по пути».

Неудивительно, что, хоть Энди и был успешен в учебе, был прилежен в науках и чтении, особого внимания в семье он не заслуживал. Все же внимание родителей доставалось старшей «звезде» спорта и будущему выпускнику бизнес – колледжа – Майку.

На столе стоял праздничный торт, изготовленный в форме услады глаз Бэрриморов – доллара, на котором красовалась надпись: «С днем рождения сын. Ты уже взрослый. Сделай правильный выбор».

Зачастую, родители хотят дать своему чаду самое лучшее, что, по их мнению, таковым является, не обращая порой внимания на собственные чаяния и стремления детей. С Энди был именно такой случай. Надпись, что так кичливо выделялась на фоне праздничного торта, была вымощена позолоченными блестками, и уже так приелась самому Энди.

Была в этом и доля вкусовщины: именинный торт в форме доллара с позолоченными блестками смотрелся явно похабно на фоне белоснежно – золотистой скатерти на обеденном столе, золотых колонн при входе в гостиную, где и проходило действо, и даже 105 – дюймовый телевизор в гостиной был обрамлен в золотистую рамку, изготовленную из благородного дерева, но так нелепо смотрящегося в золотом цвете.

Энди же с детства мечтал стать биологом, видел себя именно в этом. Примечательно, что его выбор был вполне самостоятельным и осознанным, в отличие от своего старшего брата, которому «внушили» поступить в бизнес – колледж посредством красного Феррари и лофта с видом на Таймс – Сквер.

Решение Энди претило мировоззрению четы Бэрриморов. Они не могли и представить, что их дитя – в целом талантливый и начитанный сын, будет посвящать свои физические и моральные ресурсы столь низкодоходному делу, и, поэтому, в знак доброй воли, и, надеясь переубедить их, как им казалось, неразумное чадо, чета подарила своему сыну то, о чем он так долго мечтал – морской тур на остров близ Сардинии, что ныне является частью современной Италии, или, как часто любил называть ее мистер Мэтью, «маленькую родину большой пиццы и оливок».

Мистер и Миссис Бэрриморы не столько хотели этим подарком исполнить мечту своего сына, сколь рассчитывали показать ему всю пагубность отсутствия в нем так нужного, как им казалось, пристрастия – жажды денег и успеха. Они хотели показать своему несмышленому сыну, что только человек, обладающий достаточным количеством денег, может позволить себе подобного рода траты и подобного рода образ жизни.

С другой же стороны, родителям нечего было бояться – лайнер, на котором предстояла столь долгожданная для Энди поездка, был многоярусен и весьма комфортабелен, а по прибытии их детей в конечный пункт ожидала любимая тетушка Энди – Эмили.

«Почему я должен тратить свое время на этого тюфяка?» – прервал торжественный семейный завтрак Майк. Он был в негодовании, что летние каникулы ему придется проводить с его слабаком – братом, да еще и осуществлять чужую мечту, когда в гараже возле отцовского Кадиллака стоял его новенький и еще пока не тронутый Феррари. Майк мысленно уже гонял по ночному Лондону с новой красавицей на пассажирском сиденье в сторону очередного паба, но все его ожидания были нивелированы предстоящей поездкой с младшим братом.


С этой книгой читают
О христианском воспитании детей. Как рассказать детям о Боге, об Иисусе Христе, о том, как любит нас Бог, как применить христианство в обыденной жизни и показать это детям, которые рядом – об этом книга.
Лица, обремененные властью, в большинстве своем, ведут себя как дети в песочнице. Неспособные поделить между собой «любимые игрушки» они начинают драться, не обращая внимания на последствия, ущерб и возможные жертвы. И ради обладания еще большим количеством «игрушек» они готовы порой идти до конца, пока планета не превратится в пепельный шар. А что потом?
Кто не бросал наполненные водой воздушные шарики с балкона, не убегал от злых дяденек со стройки, не спасал попавших в беду животных, не устраивал шурум-бурум дома у друзей? Все эти знакомые мотивы – в рассказах о неугомонной, непоседливой Клаве и её друзьях…
Оказавшись в её царстве, люди превращаются в рыб, крабов, анемонов и цветы, которыми она украшает свой коралловый замок. Если же эти песни зазвучат в устах человека, то вся сила заклинаний разрушится. Мальчик рассказал обо всём услышанном своему отцу, когда тот поздно вернулся домой, уставший после тяжёлой работы. Но он не поверил сыну. Тогда мальчик ещё упорнее и старательнее начал учиться читать, писать, расшифровывать размытые слова на страниц
Электронный справочник под названием «Твой справочник» – это институт семьи, цех по преобразованию твоих представлений о семье, быте, с участием наставников и тебя самого на протяжении всей твоей жизни, где ты лепишь, творишь, малюешь. Приятно видеть, как преображаются с каждым годом дома поселка, но и внутри этих домов жизнь должна быть красивой и достойной. Кто же это сделает, как не хозяева этих домов, а в помощь им предлагается этот электронн
В этом сборнике биографических очерков журналист Татьяна Короткова поместила «звездные» истории от первого лица, записанные ею в разные годы для «толстых» журналов. Впервые люди, которых миллионы зрителей ежедневно видят на своих телеэкранах, говорят так откровенно, вспоминают детство, юность, первую любовь…
Казалось б, настоящее никогда не было таким безоблачным, как сейчас, когда Софи согласилась стать его женой, но прошлое неожиданно напоминает о себе, вмешиваясь в счастливые дни. Враги поджидают, готовые воспользоваться появившейся возможностью ударить посильнее, а сил выстоять, когда удары наносятся с разных сторон, не так много. Сможет ли Всадник Смерти отстоять свое будущее, когда главный противник он сам?
— Что ты привезла из России? Водку? Балалайку? — первым делом спросила подруга, когда я вернулась в Марсель.— Медведя, — вздохнула я.Принявшая за шутку мой ответ, Люси даже не подозревает, кого я держу в подвале нашего родового замка в трех километрах от берега, на острове.И мой пленник действительно огромный и сильный как медведь. Но упрямый как осел! Всего одно слово его отделяет от свободы! Но он настырно молчит!