Михаил Карусаттва - Рассказы в стиле Дзен – 2. Второе пришествие

Рассказы в стиле Дзен – 2. Второе пришествие
Название: Рассказы в стиле Дзен – 2. Второе пришествие
Автор:
Жанры: Научная фантастика | Русское фэнтези | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Рассказы в стиле Дзен – 2. Второе пришествие"

Рассказы из сборника ранее публиковались отдельными изданиями. Продолжение нашумевшего цикла фантастико-философских рассказов. Ещё больше экспериментов с жанрами. Ещё глубже погружение в тайны.В новый сборник вошли рассказы:Буддийский вестерн «Хороший шериф – мёртвый шериф»Абсурдный детектив «Суд над реальностью»Автобиографический рассказ «Буддист в русской деревне»Альтернативная интерпретация Евангелия «Второе пришествие»Странный рассказ «История о том, как Янка Лебедева покончила с собой»Рассказ-завещание «Пробуждённый человек из рода Шапкиных» Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Рассказы в стиле Дзен – 2. Второе пришествие


© Михаил Карусаттва, 2023


ISBN 978-5-0062-0055-5 (т. 2)

ISBN 978-5-0062-0054-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рассказы в стиле Дзен – 2

Второе пришествие

Предисловие ко второму сборнику

Всё, что вы прочтёте в этой книге, может вступить в конфликт с вашими ценностями, а может и наоборот – вызвать у вас восторг согласия. Собственно, это зависит не от автора, а от ваших внутренних убеждений. В любом случае не принимайте всё близко к сердцу, в конце концов – это просто художественная литература, созданная в первую очередь для того, чтобы ваш ум пережил какой-то новый опыт здесь и сейчас. Мы всего лишь гости в этом мире, и наше с вами соприкосновение, взаимодействие автора и читателя – это короткая искра. Не стоит делать из этого какие-то далёкие выводы. Вывод – это нечто высокомерное, попытка поставить себя выше таинств бытия. Прикоснитесь к тайне, но позвольте тайне остаться тайной. Не пытайтесь её разгадать, ведь каждый читатель увидит в нижеизложенном свой смысл, и каждый из этих смыслов будет одновременно и правдой, и ложью.

Хороший шериф – мёртвый шериф

Эпиграф


«Хочешь стрелять – стреляй, а не болтай».


Илай Уоллак в роли Туко из к/ф Серджо Леоне «Хороший, плохой, злой».

1

Лошадь по кличке Бэтти изрядно устала, и её хозяин Гарет Вэйли решил дать ей отдохнуть. До города было ещё миль семь, Гарет знал это по Орлиному Носу – скале, чей «клюв» был узнаваем в любую погоду.

– Это хорошо, – сказал Гарет, привыкший разговаривать с лошадью, – что сегодня мы не войдём в город. Нэйтан Скотт со своими парнями прибудут туда, по моим расчётам, не ранее завтрашнего полудня. И раньше этого времени нам там делать нечего.

Место для остановки Гарет выбрал не случайно: поросший терновником холм, с которого был отличный обзор долины. И даже если ночью кто-то проскользнёт мимо глаз Гарета, застать врасплох его острый слух этому кому-то из-за терновника не удастся. К тому же на небе не было ни облака, и если ночь будет лунной, подумал Гарет, то это ещё более упростит для него пребывание здесь.

Ночь действительно выдалась чрезвычайно лунной. Да ещё и тёплой, поэтому отпала необходимость разводить огонь, что ещё более радовало Гарета.

Привычно он постелил на траву свой кожаный плащ, улёгся на спину, подложив под голову сумку с чем-то ценным, а рядом с собой, бережно обняв правой рукой, как любимую подругу, он положил заряженное ружьё.

Совсем не имея желания спать, Гарет начал пристально разглядывать звёзды. Он любил, глядя на звёзды, фантазировать, как выглядят миры на этих планетах, и представлять, как он путешествует по этим мирам. Надо сказать, что с фантазией у Гарета было всё в порядке, в голову ему приходили такие фантастические картины, что порой он искренне удивлялся своему уму. Единственное, что в этих фантазиях оставалось неизменным, – это присутствие в них самого Гарета и его верной спутницы Бэтти.

На этот раз Гарет сосредоточил внимание на тусклой, едва видной звезде. Он подумал: «Ведь тот факт, что отсюда эта звезда кажется невзрачной, совсем не означает, что её мир невзрачен в действительности. Ведь наверняка и наша планета оттуда видится совершенно невзрачной». И он начал придумывать для этой звезды невероятно яркий, богатый цветами и формами мир, полный причудливых существ. И, как бывало не раз, его фантазии плавно перетекли в сновидения.

2

Проснулся Гарет от странного, ранее неведомого ему ощущения, что кто-то на него смотрит. Он медленно, словно боясь спугнуть добычу на охоте, открыл глаза. И увидел перед собой старика, опирающегося на посох. Гарет так же медленно, без суеты потянулся за ружьём. Но ружья под рукой не оказалось. И тогда он почувствовал себя уже не охотником, а добычей.

Когда зрение Гарета прояснилось, он в ужасе осознал, что старик этот опирается вовсе не на посох, а на его, Гарета, ружьё.

– Не бойся, – заговорил старик, – я вовсе не собираюсь тебя убивать. Я просто не хотел, чтобы в результате твоего внезапного пробуждения ты случайно выстрелил в меня. Вот твоё ружьё, – и швырнул ружьё к правой руке Гарета.

Гарет в недоумении посмотрел на старика. Потом на ружьё, словно думая, что старик ему бросил не настоящее ружьё, а какой-то муляж. Но через мгновение опомнился, схватил ружьё и нацелил на старика.

– Да ты кто такой, чёртов засранец?! – крикнул Гарет, попытавшись придать своему голосу уверенный тон, но в этот же момент осознал, что рука его трясётся.

– Успокойся, – вновь спокойным, уверенным голосом сказал старик, как будто не он, а Гарет был под прицелом. – К тому же я не такой дурак, чтобы вернуть тебе заряженное ружьё, – и высыпал из руки на песок патроны.

– Да-а-а… – всё ещё нервно сказал Гарет, – ты совсем не дурак. Так подкрасться ко мне ещё никому не удавалось.

Старик ничего не ответил. Тогда Гарет спросил:

– И чего же ты хочешь, если не убить меня? Золота у меня нет…

– Ни твоей жизни, ни твоего золота мне не нужно. Всё, что мне нужно, – это твоё общество на эту ночь.

– Поверь, старик, я не лучшее общество на эту ночь. Поискал бы ты себе компанию поприятнее.

– А что, если я тебе заплачу? Я ведь простой слабый старик. А нам, старикам, лучше бы держаться поближе к молодым и сильным. Но цену такому обществу я знаю. Я ведь путешествую очень давно. И в долгу оставаться не люблю.

– Что у тебя есть? – уже более на правах хозяина положения спросил Гарет.

– Лошадь. И два мула. Они там, – старик указал рукой вниз холма. – И если ты позволишь мне завтра войти с тобой в город, то ты сможешь очень быстро продать их на рынке. Они здоровы, молоды. Ты выручишь за них хорошие деньги. А я пойду своей дорогой. К тому же – и ты прекрасно это понимаешь – к человеку, вошедшему в город в компании со стариком, будет куда меньше вопросов, чем к одиночке.

Гарет задумался. Откровенно у него не было никакого желания доверять этому старику. И хотя его предложение звучало довольно заманчиво, обстоятельства их знакомства побуждали Гарета как минимум лишний раз проверить старика. И Гарет уже привычным для себя уверенным голосом сказал:

– Я абсолютно спокойно войду в город в одиночку. И мне никто даже одного вопроса не задаст.

– Я понимаю, – сказал старик, – на что ты надеешься. Ты полагаешь, что вошедшие завтра в город Нэйтан Скотт со своими парнями отвлекут на себя всё внимание горожан, и им никакого дела не будет до одинокого странника.

– А я думал, что ты умнее, – сказал Гарет. – Твоя осведомлённость в моих планах лишь ещё больше подпитывает недоверие к тебе.

– Моя осведомлённость случайна. Просто я и сам хотел воспользоваться этим приёмом. Дело в том, что с неделю назад мне посчастливилось находиться в обществе мистера Скотта в Лаунберге. Его шайка планировала пребывать в городе ещё неделю, после чего отправиться сюда, в Антсверк. И я смекнул, что путь от Лаунберга до Антсверка эти резвые ребята преодолеют дня за четыре. Мне же с моими мулами для этого понадобится на три дня больше. Но если я выдвинусь немедленно, то, в сущности, мы прибудем в Антсверк в один день, – с этими словами старик швырнул Гарету патроны. – Но, – продолжил он, – теперь не факт, что сему суждено случиться.


С этой книгой читают
Это автобиографический рассказ с элементами художественного вымысла. Находясь в русской деревне, буддист пытается найти те общечеловеческие ценности, которые объединяют любые философии, будь то христианство, буддизм и прочие. Он общается с простыми людьми, наблюдает за жизнью в деревне и делает интересные философские выводы.
Представьте себе будущее, в котором концепция перерождения души, жизни после смерти – из теории переходит в слепую фанатичную веру. Акцент на текущей жизни становится не таким явным, всё более общество живёт с прицелом на будущие жизни. И этим пользуется индустрия. На рынке формируется целый спектр услуг для наиболее комфортного и качественного перехода из одной жизни в другую. И эти услуги могут позволить себе только избранные, элита общества. П
Современная притча на тему взаимоотношения человека и смерти. Это простая история, не лишенная иронии, но с глубоким смыслом. Интригующий сюжет заканчивается неожиданно. Интересно, что в конце читатель получает совсем не то, что ожидал, но при этом больше, чем ожидал, а именно – ответы на его собственные вопросы о смысле бытия. Книга содержит нецензурную брань.
В рассказе посредством сюжетной истории показывается отношение буддийской философии к современным социальным институтам: политике, бизнесу, религии, воспитанию детей… Книга содержит нецензурную брань.
Детеныш суриката, научившись понимать человеческую речь, не только бежит из лаборатории, летит на родину в Африку, терпит авиакатастрофу, находит свою семью в пустыне Калахари, но и делает нечто поистине грандиозное! И, конечно, в процессе приключений встречает свою любовь!
Главного героя преследуют ужасные видения как во сне, так и наяву. В его дневнике повествуется история о загадочном исчезновении судна в водах Карского моря и безумного ужаса, виновном в этом. Рассказ пропитан мрачной атмосферой, уносящий читателя с собой в мир удушающего ночного кошмара.
Научно-фантастические рассказы, в которых плотно пересекаются наука, религия, юмор и фантастика. Это попытка осознать, кто мы есть и куда мы идём. Что такое мирное сосуществование, в чём смысл нашей жизни, в чём наша культура и исключительность. Путешествие по другим планетам, встреча с «тёмной материей», разговоры с Ангелами и наше доисторическое прошлое – вот лишь малая часть сюжета этих увлекательных рассказов.
Автор, начитавшись Дугласа Адамса и научно-популярных изданий по физике, решил, что он понял всё. Сборник из 9 рассказов от 8 до 0 с небольшим взрывом мозга в каждом. Такие ощущения, по мнению автора, должен испытывать котёнок Шрёдингера в коробке. Книга содержит нецензурную брань.
В книге собраны рассказы и размышления фронтовиков. Великая Отечественная война предстает свободной от лишнего пафоса и официоза. Субъективное восприятие событий и фактов конкретными людьми высвечивает неожиданные стороны той войны, позволяет понять, как и почему они победили, как они погибали или выживали.
Продолжение истории космических приключений девочки Мии. Простая и немного наивная детская фантастика в антураже будущего.
Мы все пленники судьбы. Но иногда наступают эпохи, великие эпохи, когда меняется мир. Смотри внимательно, и ты увидишь знаки. Увидишь, как люди вырастают над судьбами, и даже боги склоняются перед их силой, перед добровольными и безоглядными жертвами во имя другого. Как борьба идет до последней капли крови, до последнего вздоха и смерти вопреки – и отступает рок, и ломается предначертание. Никогда такое не бывает случайно. Смотри. Наблюдай. Помни
Мы все пленники судьбы. Но иногда наступают эпохи, великие эпохи, когда меняется мир. Смотри внимательно, и ты увидишь знаки. Увидишь, как люди вырастают над судьбами, и даже боги склоняются перед их силой, перед добровольными и безоглядными жертвами во имя другого. Как борьба идет до последней капли крови, до последнего вздоха и смерти вопреки – и отступает рок, и ломается предначертание. Никогда такое не бывает случайно. Смотри. Наблюдай. Помни