Андрей Наместников - Размышления над первой книгой Исповеди Августина

Размышления над первой книгой Исповеди Августина
Название: Размышления над первой книгой Исповеди Августина
Автор:
Жанры: Языкознание | Религии / верования / культы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Размышления над первой книгой Исповеди Августина"

Почему Исповедь Августина является самой популярной и самой издаваемой христианской книгой после Нового Завета? О чем писал Августин? К кому он обращался? Для чего и для кого писал? Почему эта книга, написанная более шестнадцати веков назад, до сих пор так воздействует на нас? Автор попытался ответить на эти вопросы в своих размышлениях над первой книгой Исповеди.Текст первой книги Исповеди Августина приводится по переводу А. Наместникова.

Бесплатно читать онлайн Размышления над первой книгой Исповеди Августина


© Андрей Наместников, 2023


ISBN 978-5-0060-6465-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Святитель Августин, епископ Гиппонский1.


Исповедь2.

Перевод А. Наместникова.

Андрею Б.,

умеющему принимать тяжелые,

но верные решения,

с надеждой,

что эта скромная попытка перевода сможет

«заразить» интересом к Августину,

и с уверенностью,

что эта книга отлично помогает

разобраться в себе и в жизни.


С благодарностью посвящаю моим

преподавателям латыни

Татьяне Нагайцевой,

Игорю Кошелеву,

Марии Герасимовой.

Предисловие

Читать Августина – это наслаждение. И я очень хочу, чтобы Вы тоже почувствовали восторг от приобщения к творениям Августина.

На русском языке доступны четыре перевода Исповеди3 – перевод Киевской Духовной академии 1880 г.; непревзойдённый – перевод Марии Ефимовны Сергеенко, сделанный в блокадном Ленинграде и переиздававшийся много раз; пересказ4 С.И.Еремеева (издавался в нескольких изданиях в начале 2000-х); а также опубликованный в 2008 году перевод Леонида Харитонова, более близкий к латинскому оригиналу и исправляющий ряд досадных ошибок перевода Марии Ефимовны, но уступающий по мастерству владения языком и степени передачи той совершенной формы, которой написана Исповедь.

Августин пытался максимально приблизиться к форме библейской поэзии, к форме псалмов. Вернее будет назвать это ритмической прозой. Чтобы почувствовать это, нужно Исповедь читать вслух. И чтобы лучше передать этот ритм, я разбил текст на строфы.

В те моменты, когда разрозненные латинские слова соединялись в предложения, а предложения – в законченные главы, передающие мысль Августина, – я испытывал огромную радость, словно я услышал его голос.

Для того, чтобы сделать чтение более понятным, а мысль Августина более доступной, я снабдил текст многочисленными сносками, а после каждой главы вставил свои размышления.

Надеюсь, что этим скромным переводом я смогу хоть немногих зажечь своим интересом к Августину.


Обращение к Августину – это попытка приблизиться к великой культуре христианской античности. Чем больше погружаюсь в эту древность, тем сильнее ощущаю себя варваром, получившим, казалось бы, неплохое советское (и постсоветское) образование. Но теперь я знаю, где родник истинных знаний, и с огромной радостью пью чистую воду из этого источника. Хочу и вам предложить попробовать этой чистейшей и освежающей ключевой воды.


«Исповедь» Августина – самая читаемая книга из всех, написанных отцами Церкви и христианскими писателями всех веков. Кроме того, она и самая цитируемая – чаще нее цитируют только книги Библии.

Что же так привлекает читателя в этой книге, написанной шестнадцать веков назад?

Думаю, в первую очередь, подлинная история человека, понявшего самого себя и переосознавшего свою жизнь, настоящая и достоверная история жизни. Ведь подлинных и подробных историй жизни, изложенных на бумаге, совсем немного – думаю, можно пересчитать на пальцах одной руки. И уж точно во всех библиотеках на найти ничего хоть близко напоминающее «Исповедь» Августина.

Это одна из немногих книг, которую обязательно надо прочесть. Прочесть и регулярно перечитывать…

Книга первая

I

(1)

Велик Ты, Господи, и славен весьма5.

Велика Твоя сила, и мудрость Твою не исчесть6.

И славить хочет Тебя человек – часть творения Твоего,

человек, носящий смертность свою —

подтверждение своего греха,

подтверждение, что Ты противишься гордым7.

И всё же

славить хочет Тебя человек – часть творения Твоего.


Ведь Ты и побуждаешь славить Тебя,

чтоб возрадовался человек8.

И создал Ты нас для Себя,

и неспокойно сердце наше,

пока не найдет покоя в Тебе.


Позволь же мне, Господи, понять, с чего начинать —

с призывания Тебя иль со славословия Тебе.

Надлежит ли сначала познать Тебя,

или прежде нужно Тебя призвать9?

Да и возможно ль призвать Тебя, не зная Тебя?

Ведь незнающий Тебя воззовет к кому-то другому.


Или нужно призвать Тебя, чтоб узнать?

Но как призывать Того, в Кого не уверовали?

Как веровать в того, о Ком не проповедано?10


Да восхвалят Господа ищущие Его11.

Ибо найдут взыскующие, и восхвалят нашедшие.


Ищу Тебя, Господи, призывая Тебя.

И призываю, веруя,

ибо слышали мы о Тебе.


Призывает Тебя, Господи, вера моя,

которую дал мне Ты,

которую вдохнул в меня

через Сына Твоего, ставшего человеком12,

через служение Благовестника13 Твоего14.


К кому обращается Августин?

К читателю?

Нет. Читатель здесь – лишь свидетель разговора Августина с Богом, с Творцом неба и земли, с Тем, кому мы обязаны жизнью. Мы словно вошли с Августином в его комнату и можем услышать то, что обычно утаиваем даже сами от себя – разговор с Богом.

Мы не привыкли к таким разговорам и боимся их. Чтобы вести этот разговор необходимо прежде всего найти себя – свою сердцевину, свою подлинную сущность. Эта задача – почти невыполнимая. Кто может познать себя? Кто может быть уверенным, что он абсолютно честен перед собой и перед Богом? Как можно даже надеяться на такое?

И что такое человек, что он решается говорить с Богом? Что такое человек, взывающий к Богу? Что такое «Я»? Я сам еще не знаю, но уже хочу услышать ответы.

И если Августин, уединившись в своей комнате, разговаривает с Богом, значит и Он присутствует здесь!

Мы не можем не почувствовать этого…


Мы слышим этот разговор, но не ощущаем себя лишними в этой комнате.

Как же так? Разве мы не подслушиваем то, что не предназначено для наших ушей?

Нет.

Этот разговор о самом главном ведет к тому, что Августин находит себя, находит свое «Я». И это «Я» – в Нем.

Но погружаясь в рассказ Августина о поисках им самого себя, я все чаще поражаюсь, узнавая в этой истории себя – меня.

Совершенно потрясающий эффект!

У нас с Августином гораздо больше общего, чем можно было себе представить! У каждого из нас!

Человек, приблизившийся к пониманию своей подлинной сущности, постигает сущность человека как такового. И именно эта подлинная сущность и роднит меня с Августином, как и с каждым человеком в прошлом и в настоящем. Ведь у нас одна природа. Мы одной крови…

И стать свидетелем этого разговора нас пригласил не сам Августин, а Тот, кто дает ему и нам подлинное постижение нас самих.

Это даже пугает с непривычки!

Неужели человек может вот так познать себя! Неужели человек может переосмыслить историю своей жизни и найти свою подлинную историю?

Может!


В Августине поражает цельность и продуманность его мировоззрения. Он сразу выделяет главное и сводит к нему второстепенное.

А главное в том, что человек ищет счастья, и найти его можно только обратившись к Богу, вернувшись к Богу. Только в этом истинное наслаждение, истинное счастье и обретение человеком своего изначального предназначения.

Человек в грехопадении отпал от Бога. И всё, что воспринимается человеком как наказание от Бога, на самом деле есть единственное средство, которым Бог может подтолкнуть человека к настоящему счастью – к Себе. И главный закон и жизни человека и человеческой истории Августин видит в библейской фразе «Бог гордым противится, а смиренным дает благодать». И если задуматься, то трудно не согласиться с Августином. И все эти законы «исторического материализма», «смены общественно-экономических формаций», «рождения, расцвета и смерти цивилизаций», «функционирования мир-систем» – всё это оказывается суетой сует по сравнению с этим Законом: «Бог гордым противится, а смиренным дает благодать».


С этой книгой читают
Это вторая редакция – исправленная и дополненная – книги «Читаем Гомера. Одиссея».Зачем читать древних?Это увлекательный способ приблизиться к пониманию самих себя. Пытаясь понять мировоззрение, отраженное в «Илиаде» Гомера, мы разбираемся в собственном.
Хотите прочитать Гомера?Давайте читать вместе.О чем рассказывают эти древнейшие произведения европейской литературы?Почему поэмы Гомера – недостижимая вершина?Как мыслил человек гомеровского времени? Чем тот человек отличается от нашего современника? А чем не отличается?На чем основано наше мировоззрение и чем оно отличается от мировоззрения Илиады?Давайте вместе обсудим эти вопросы.
Зачем мы рассказываем истории? По каким шаблонам мы рассказываем истории? Какие шаблоны наиболее популярны сегодня?Рассказывание историй – первая и главная характеристика человека, отличающая его от других живых существ. Эта книга может навсегда изменить ваше отношение ко всем и всяческим историям. Вы по-другому будете слушать истории. Иначе будете их рассказывать… Эта книга может многое поменять в вашем отношении к жизни. Если же вы не хотите ни
Под одной обложкой собраны три книги, созданные на материалах цикла семинаров по философии истории и пониманию Промысла Божия, проведенных в Тихорецке по благословению епископа Тихорецкого и Кореновского Стефана.
Монография посвящена историографическому анализу с позиций современной лингвистики научного наследия Женевской школы – одного из ведущих направлений языкознания XX века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельны
Основным предметом исследования в книге стал конфликт натуры и культуры – главное содержание, смысловой и концептуальный центр всей мировой художественной культуры.Классическая русская литература XIX века является фрагментом мировой литературы, – правда, неординарным, выдающимся фрагментом. По этому моменту целого как ни по какому другому легко судить о целом. Предлагаемая методология целостного анализа (произведения, творчества, направления, эпо
Мастера, озабоченные репутацией своего «священного ремесла», отдают себе отчет: допустить критическое отношение – значит ослабить и развеять чары, вывернуть комической изнанкой поэтический экстаз. Вот почему поэты всех мастей склонны кучковаться, культивировать дух сектантства, избранничества, выделенности и богоотмеченности. Поэты – это светские священники, идеологи самой человеческой идеологии: жизнелюбия. Поэзия как антипод бизнеса «оживляет»
Из дневника Булгакова: «Около двух месяцев я уже живу в Обуховом переулке в двух шагах от квартиры К., с которой у меня связаны такие важные, такие прекрасные воспоминания моей юности…» Кто такая эта загадочная К., булгаковеды до сей поры не разгадали. Литературное расследование автора посвящено разгадке личности таинственной дамы, в которую был безнадежно влюблен М.А. Булгаков.Помимо истории о несчастной любви известного писателя к очаровательно
Роман «Урал – быстра река» о мире и Гражданской войне оренбургского казачества написан в 1945–1947 годах в Карагандинском исправительно-трудовом лагере участником изображённых событий – старшим урядником Оренбургской (Юго-Западной) армии Иваном Веневцевым. В произведении оживает ушедшая в историческую беспамятность казачья вселенная с цельными, сильными характерами защитников южной границы России, выразительные картины казачьего быта, военные эпи
В сборник вошли повесть «Хождение по Млечному пути» и рассказы из цикла «Люди». В них – женские судьбы, истории наших современниц – соседок, коллег, подруг, сестёр. Женщина на перепутье, на краю пропасти, на пороге перемен. Женщина потерявшая и обретшая, несчастная и счастливая, окрылённая, прозревшая, ранимая, мудрая, дерзкая – разная. Сюжеты не привязаны к географическим координатам: действие разворачивается на испанских дорогах и в русской глу
- Я дам тебе развод в конце года. Вернешься к родителям, - звучит равнодушный голос мужа. Меня выдали замуж против воли. Отец на грани банкротства, несчастная мать, все силы тратящая на больного младшего брата, долги. Трясина, из которой не выбраться самостоятельно. Поэтому меня подарили чудовищу. Хладнокровному и равнодушному олигарху Оболенскому. Я стала его женой поневоле. Его личным трофеем. Отдала свою молодость за счастье близких. Вот толь
ПЕРВАЯ КНИГА ДИЛОГИИ БЕСПЛАТНО!!! Можно ли повлиять на волю драконьей королевы? Она не мужчина, на женские уловки не поддается. Переместившись в соседнюю страну, я ожидала чего угодно, но не возможного замужества. Плевать властительнице на чувства, истинность и любовь. Чтобы держать при себе талантливого мага, она готова пойти на все, но забыла, что с ней могут не согласиться. Пользуясь поддержкой соратников, я поменяла ее планы. Какого было мое