Дмитрий Поляков - Репортёр

Репортёр
Название: Репортёр
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Ужасы | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Репортёр"

Рассказ о репортере, который попадает в жуткие истории во время своих расследований. Это представляет собой уникальное сочетание художественного повествования и реальных событий. В ходе работы мы исследуем, как мистические и страшные события воздействуют на репортера, его психику и профессиональную деятельность. Мы погружаемся в мир опасных расследований, сталкиваемся с разгаданными тайнами и приводим примеры рассказов, полных напряжения и страха. Публикация включает в себя уникальные сюжеты, основанные на реальных событиях.

Бесплатно читать онлайн Репортёр


Глава первая:


Начало истории о репортёре.


Директор вновь решил дать мне задание: изучить особняк Хирогава, узнать легенды и, хотя бы в этот раз, снять хоть какие-то доказательства.


Что мне больше всего хотелось, так это уйти из этой компании и вообще не выходить из дома. Я уже совсем не понимал, где реальность, а где я просто воображаю и теряю рассудок.


Из дома мне было тяжело выходить на белый свет. Сегодня погода была замечательной, люди, как всегда, спешили на работу, а я, увидев всё это из окна с кружкой кофе в руках, тяжело вздохнул и присел на свой старый, потертый диван, который ночами жутко скрипел из-за моего тела. Закрыв не надолго глаза, я вспоминал, как было тяжело мне из-за этой работы. Я встал и пошёл ещё раз к директору, может, он всё же знает детали: фотографии, хоть что-то, что поможет мне.


Директора не было на месте. Я слегка прижался к двери, пытаясь уловить звуки изнутри. Никаких голосов, только легкий шорох бумаги и еле слышный вздох. В голове забилось множество вопросов. Может, директор спешил и просто не успел убрать свои дела? Но как-то это не вязалось с тем беспорядком.


Я решил позвонить. Зайдя в свой кабинет, я набрал номер его домашнего телефона. Возможно, он так спешил, что забыл убрать свои вещи. Однако в ответ на мои вызовы лишь долго доносились гудки, никто не отвечал.


На следующий день я решил разобраться в этом сам. Но всё оказалось напрасно: записи были удалены, газеты до нашего времени не дошли, словно исчезли. Как и следовало ожидать, в этой деревне не было ничего удивительного.


Не находя себе места, я решил прогуляться. Надев пальто и шляпу, взяв с собой фонарь, я закрыл квартиру и вышел на улицу, где был лёгкий холодок. Несмотря на то что я жил в этом новом районе уже какое-то время, любопытство не покидало меня. Зайдя далеко от дома, я наткнулся на улицу, которую никогда не замечал, и которая не была обозначена на карте. Это меня заинтриговало.


Проспект: Длинная широкая дорога


Часть первая:


Встреча с незнакомцем


На закате, ступив на прямую улицу без каких-либо проулков, внезапно включились фонари. Пройдя около сотни метров, я взглянул вверх и увидел кроссовки, висящие на проводах. В голове не возникло ни одной мысли.


Не спеша, я продолжил движение. Прохлада усилилась, и вскоре стало темнеть; фонари начали работать с перебоями. Через пять минут вокруг воцарилась темнота, и лишь вдали мерцал огонёк от окурка. Я, не задумываясь, собрался пройти мимо не очень приятного человека.


Его хриплый голос произнес: «Не стоит гулять в ночное время, путник». Время на моих часах словно остановилось; старик уже исчез из виду. Сердце забилось чаще, так как в окнах не было света, а единственным звуком был отдалённый лай собак. Я хотел вернуться, обернулся, осмотрелся в поисках света, но фонари выключались в два часа ночи. Попытался достать фонарь из кармана, но он оказался разряженным, и ситуация становилась всё более тревожной. Лай собак усиливался, и вдруг старик вновь появился передо мной, сказав, чтобы я спрятал руки в карман и успокоился. Прислушавшись к его словам, мы направились к нему домой; в его голосе слышалась тревога.


Когда мы пришли, он рассказал, что его внук болен. Старик попросил меня помочь дотащить его до кровати, и это оказалось непростой задачей. После этого мы уселись на кухне, и он угостил меня сладким чаем. Из спальни доносился бред его внука.


Старик попросил меня подождать на кухне, пока он ненадолго выйдет покурить. Не удержавшись на месте, я зашёл в комнату к внуку, который мучился от кашля и задыхался на диване. Его история заставила меня задуматься о том, что он оказался здесь совершенно не по своей воле. Он передал мне письмо и попросил открыть его только дома, когда я вернусь. Старик вскоре вернулся, и мы долго разговаривали о его молодости и о том, как он переживает долгий переезд. Подводя меня к концу улицы, он пожелал мне безопасной дороги и напомнил, чтобы я не блуждал в столь поздний час – хороший, однако, старик, который не оставил своего внука в беде.


Часть вторая:


Приход домой


Поднявшись по знакомым ступенькам на третий этаж, я ключом повернул ручку двери. Она скрипнула, как будто протестуя против моего вторжения в её безмолвие. В комнате царила кромешная тьма, будто бы сама квартира затаила дыхание, ожидая, что я объясню ей, что происходит. Семьи у меня не было, а с такой работой, как моя, и заводить её было бы трудно. Я часто задумываюсь, не лучше ли было бы давно уйти из этой компании, но что-то всё время удерживает меня. Возможно, страх перед неизвестностью или боязнь начать всё заново?


Дверь захлопнулась за мной с глухим хлопком, загоняя меня в тишину собственной однокомнатной квартиры. Мысли крутились в голове, словно невидимая карусель, и никак не могли успокоиться. Письмо, полученное сегодня, и странный разговор со стариком и его внуком – все эти события сплетались в одну запутанную историю, не складывающуюся в единую картину. Странно, слишком странно.


Включив свет, я увидел привычную обстановку: потрёпанный диван, старый стол, за которым работал, и пустой холодильник. Достал из шкафа пакет с кофе и принялся готовить себе напиток. Не хочется засыпать, не хочется видеть сны, которые всё чаще стали посещать меня. Они наполнены страшными образами, оставляющими ощущение холода и безысходности.


Ночь полна тайн, и, заваривая кофе, я пытаюсь найти ключ, который откроет дверь в эту пугающую неизвестность. Возможно, ответ кроется в письме, которое я только что получил.


Старый, скрипучий стол, чья ножка шаталась, словно утомленная годами, был свидетелем множества мыслей и чувств. На нём, рядом с размазанным чернильным пятном, лежала пожелтевшая бумага. Закрыв глаза и вздохнув, я попытался представить это место, эту деревню, скрывающую множество тайн. Осторожно разгладив письмо, я начал читать. Почерк был торопливым и неровным, многие слова казались зашифрованными знаками, недоступными моему пониманию. Начало я разобрал с третьей попытки. Я пытался расшифровать их, но тщетно. Написанное на непонятном языке, письмо содержало не только приглашение, но и скрытую просьбу. Я чувствовал, что внук старика пытался предупредить меня о чем-то. Прочитав, я понял, что в нём звучала мольба о том, чтобы я не вмешивался в жизнь этой деревни, чтобы не пытался разгадывать её тайны.


В конце письма, как бы в качестве постскриптума, была добавлена фраза на английском языке. "Не приближайся". Это предупреждение, высказанное прямым и резким тоном, окончательно убедило меня в том, что в этой деревне что-то не так.


С этой книгой читают
Приключения в Малом КуКошкино продолжаются.В сказочном лесу появляются эльфы, а затем загадочный Хобо Лун…Привычная жизнь героев меняется самым непредсказуемым образом.
Литературный сценарий для фильма по мотивам рассказа Дж. Олдриджа "Последний Дюйм".
История об однодневном походе. Казалось бы, куда можно выбраться зимой или весной?
Экспедиция… Это загадочное слово заставляет читателя представлять интригующие картинки и сюжеты.В реальности всё намного проще, экспедиция нефтегазоразведочная – такое же предприятие, как и сотня других.Со своими понятиями, правилами и стилем жизни.А вот об этом более детально читайте в сборнике.
Была – жила девочка по имени Энн. И вот однажды когда она гостила у дедушки в деревне. Любопытство привело её на чердак. Там в старом сундуке покрытом пылью и плесенью: она нашла волшебную книгу. Книга познакомила её с добрыми сказками…СБОРНИК СКАЗОК ДЛЯ ДЕТЕЙ И ИХ РОДИТЕЛЕЙ.*** Добрые истории о дружбе, любви и приключениях.*** Истории о сказочных существах и о неожиданных чудесах.*** Сказки которые заставят задуматься о многом…
Если у вас пропала ценнейшая ложка из звенящего серебра… или драгоценная собачка… или любимая невеста – добро пожаловать в детективное агентство «Розыск», короче – ДАР. Конечно, не факт, что вам найдут именно ту невесту, а отлавливать собачек и кошечек здесь вообще категорически не любят, но помочь – помогут. Правда, будьте осторожны, общаясь с детективами! Один из них целый год изучал таинственную орочью магию и поставил с ног на голову провинци
Джонатан Свифт (1667–1745) – англо-ирландский писатель. Англичанин по происхождению, он вырос в Ирландии, раздираемой гражданской войной. Его обостренное чувство справедливости нашло отображение в творчестве. Он защищал права простых ирландцев, стал священником, был магистром в Оксфорде, издавал книги, получил степень доктора богословия, был назначен деканом собора. Джонатан Свифт вел активную просветительскую деятельность, политическую борьбу, в
В этот сборник вошли стихи из шести моих сборников: «Жюстина», «Стрелиция – цветок духа», «Звуковое существо», «Недуальные отношения», «Шесть вечностей» и «Ананда». Для моих любимых читателей, 6 в 1.