Джессика Леммон - Роковая связь

Роковая связь
Название: Роковая связь
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Роковая связь"

Рид Синглтон знакомится на вечеринке с раскованной красоткой и проводит с ней ночь. Утром он замечает у нее родимое пятно и понимает, что перед ним – младшая сестра его лучшего друга и просто так ему от нее не избавиться…

Бесплатно читать онлайн Роковая связь


Jessica Lemmon

ONE NIGHT, WHITE LIES


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.



Серия «Любовный роман»


One Night, White Lies

© 2019 by Jessica Lemmon

«Роковая связь»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

* * *

Глава 1


Лондонец Рид Синглтон ни черта не понимал в женской обуви.

Поэтому, уставившись на роскошные туфли на танцполе, он меньше всего думал о моде.

Туфли были розовыми, с металлическим блеском и длинными ремешками в греческом стиле, облегающими изящные, великолепные лодыжки.

Прижав бокал виски к груди, он отступил в тень, с радостью наблюдая за ней.

Рид не знал женских брендов или стилей одежды, но разбирался в женщинах. Он видел довольно многих из них в туфлях на высоких каблуках и коротких юбках, но не помнил, чтобы кто-то так сильно цеплял его внимание.

Но эти розовые туфли с металлическим отливом только улучшали ситуацию. Он поднял глаза от ремешков на идеальные икры и соблазнительные бедра, кремовую юбку и сверкающий золотистый топ. У женщины были хрупкие плечи, на которые падали кудряшки волос, и красивая грудь. Темные волосы оттенка красного дерева или спелой вишни. Не совсем красные, но с отчетливым теплым акцентом, который бывает у осенних листьев.

Потягивая напиток из бокала, Рид снова уставился на юбку, одновременно кокетливую и забавную…

Когда у него появилась возможность посетить технологическую выставку в Сан-Диего, штат Калифорния, Рид охотно ухватился за эту возможность. Последние два года он жил в состоянии повышенной боевой готовности, с тех пор как его лучший друг, Флинн, пережил развод, смерть отца и стал президентом своей компании за сравнительно короткий период времени. Рид работал в этой компании, любил свою работу, очень уважал Флинна и не хотел его подводить.

Эта поездка в Калифорнию была выгодна обоим. Кроме того, у Рида появился шанс отдохнуть. За последние двенадцать месяцев они изменили в компании многое, и Рид хотел, чтобы у нее была лучшая техническая база. Его считали королем компьютерных технологий. Ему нравилось работать с информацией.

И еще ему нравились женщины.

Красотка повернулась, юбка закрутилась вокруг ее бедер. Она улыбнулась. Жизнерадостная и яркая, даже в своем не слишком ярком золотисто-кремовом наряде она выделялась из толпы. К ней подошел какой-то мужчина, и Рид сразу приуныл и ощетинился.

Мужчина в костюме был среднего роста, с залысинами. Он казался почти тощим, но красотка в золотистом топе улыбалась ему, словно он ее заколдовал. Когда она покачала головой и мужчина наклонил голову и двинулся дальше, Рид облегченно вздохнул.

Он понимал, что должен быть осторожен. И он не единственный, кто пялится на нее в этом зале.

Большинство мужчин держалось группами. Компания, в которой работал Рид, отправила его на выставку одного, что было нетипично, поскольку он тесно сотрудничал со своими лучшими друзьями из университета, хотя не возражал против полета в одиночку.

Компания «Монарх консалтинг» помогала другим компаниям расти и развиваться. Флинн Паркер – вышеупомянутый наследник фирмы – был ответственным и, несмотря на прямолинейность, безусловно, лучшим кандидатом для этой работы. Гейдж Флеминг отвечал за продажи; обладая прекрасной внешностью, он распространял вокруг очарование, как ядовитый газ. Рид представлял собой нечто среднее между этими двумя мужчинами, поэтому все трое так хорошо ладили. Четвертый «мушкетер» из этой команды, Сабрина Дуглас, долгое время была их лучшей и отважной подружкой, но недавно стала невестой Флинна. Крайне неожиданный поворот, потому что именно Флинн заключил договор с Гейджем и Ридом о том, чтобы никогда не жениться.

Но Рид не мог отрицать, что Сабрина и Флинн – отличная пара. Они любили друг друга; это понимал даже такой циник, как Рид. Гейдж сказал, что, хотя Флинн нарушил условия договора, он и Рид будут и дальше держаться.

Но потом Гейдж встретил Андреа Пэйн, блондинку с лукавой улыбкой. Оба неугомонные, Андреа и Гейдж должны были пожениться в июне следующего года. Флинн и Сабрина пока не назначили официальную дату свадьбы, но Рид догадывался, что это скоро произойдет.

Нарушение договора Флинном и Гейджем Рид воспринял как предательство. Он давным-давно решил не вступать в брак по ряду причин, которые сейчас не собирался прокручивать в своей голове. И женитьба Гейджа и Флинна не изменит его мнения.

Повернувшись, брюнетка ушла с танцпола. И направилась в сторону Рида. Он поднял руку, чтобы поправить галстук, забыв, что оставил его на кровати в номере отеля вместе с пиджаком.

Вместо этого он потянул пальцами воротник рубашки.

В бежевых брюках, бледно-голубой рубашке и коричневых кожаных туфлях он почти ничем не отличался от остальных мужчин в зале.

Но Риду было тридцать один год, и он обладал густыми волнистыми темными волосами. И еще удивительно красивым лицом, как ему говорили. Внешняя привлекательность помогала ему укладывать в постель многих женщин.

Сабрина однажды пошутила, что Рид переспал со всеми девчонками в студенческом городке. Он ответил, что совершал важную миссию ради женщин, которые иначе никогда не узнали бы, что такое хороший секс.

Он гордился своим мастерством в постели так же, как и своей работой. Днем он был компьютерным гением, а по ночам – суперменом в спальне.

Рид усмехнулся.

Именно поэтому он не торопился подходить к богине в туфлях на высоких каблуках, как другие мужчины в комнате. Рид уже решил тщательно выбрать момент. Но вот она посмотрела ему в глаза, и он понял, что не надо подходить к ней.

Она сама шла к нему.

Глава 2

Наконец-то Дрю Флеминг завладела вниманием Рида Синглтона. Она узнала его, как только встретились их взгляды. Он ничуть не изменился с тех пор, как ее брат, Гейдж, познакомил их много лет назад.

Рид был таким же привлекательным, но возмужал и стал еще величественнее. Кроме того, его плечи теперь были намного шире, чем раньше.

Ее сердце колотилось как сумасшедшее, пока она шла к нему, заставляя себя глубоко дышать. Она не собиралась подходить к нему на выставке, не хотела подвергаться панической атаке сейчас и бежать куда глаза глядят. Дрю гордилась тем, кем она стала. Она больше не серенькая пухлая младшая сестренка Гейджа. Она уже не помнила, когда в последний раз застенчиво улыбалась, пряча лицо за волосами.


С этой книгой читают
Организатор свадеб Райли Медоуз не может позволить Патрику Макартуру, который срывает свадьбы знаменитостей, помешать ей в работе. Чтобы избежать потенциального скандала, она встречается с Патриком и заключает с ним сделку, которая выгодна им обоим.
Яркая, красивая и абсолютно независимая Энди Пэйни ведет успешный бизнес и живет исключительно для себя. Сестра приглашает ее на свадьбу. Но ей не с кем туда пойти – а родственникам непременно нужно предъявить хоть какого-нибудь бойфренда. Энди в смятении. На сайте знакомств подходящей кандидатуры найти не удалось. И она подходит к первому попавшемуся парню в баре и предлагает ему за круглую сумму провести с ней уик-энд. Но события на свадьбе раз
Тейт Дункан всегда с легкостью шел по жизни, до тех пор, пока не встретил в кофейне своего брата-близнеца, о существовании которого не подозревал. В жизни Тейта начинается разлад: невеста разрывает помолвку, партнеры по бизнесу вставляют палки в колеса. В это же время на его пути появляется Хайден Грин – привлекательная и фантастически сексуальная инструктор по йоге. Хайден соглашается полететь с Тейтом в Лондон и провести Рождество в доме его но
Эддисон Абрамс уже год влюблена в своего неотразимого босса Брэна Нокса. Но тот не обращает на нее внимания, и она решает выбросить его из головы. По пути на важное мероприятие ее автомобиль ломается, и ей на помощь приходит Брэн. Он готов не только отвезти ее в роскошный отель на озере Тахо, но и стать ее кавалером на бале-маскараде. Неожиданно между ними зарождается страсть, и одной ночи им становится слишком мало…
Театр продолжает работу во время войны. Город под обстрелом, но район театра еще не пострадал. Оставшиеся актеры и режиссер делают спектакли, оставшиеся зрители продолжают покупать билеты.Молодой актер, выпускник театрального института Артем Крылатов поступает на работу в этот театр. Он влюблен в ведущую актрису Лину Донцову. Она отвечает Артему взаимностью, и на короткое время влюбленные счастливы. Лина отказывается уезжать в безопасное место, п
Однажды я нашёл тебя,Зарытую в снегу,Я взял тебя, а значит, оставлю у себяИ от всех бед тебя я уберегу.
Алина и Альберт были дружны более десяти лет, однако затем Алина неожиданно исчезает, и целых четырнадцать лет Альберт не имеет никаких сведений о ней. Но вот в 2021 году Алина неожиданно вновь появляется в жизни Альберта…
Сборник рассказов «Когда падает снег»– это романтические, смешные, добрые, приключенческие и таинственные семейные истории, которые случаются накануне Рождества, Нового года и не только. Герои рассказов – обычные люди, как вы сами, ваши друзья или соседи, которых вы встречаете каждый день. В каждой истории свой сюжет, интрига и, конечно, добрый финал, как это и бывает в канун зимнего праздника. Истории рассказывают о том, что мечты сбываются, что
На скромную библиотекаршу Надю Митрофанову свалилось неожиданное наследство: дом с прекрасным садом в ближайшем Подмосковье. Правда, соседи там довольно неприятные: зловещая слепоглухая ясновидящая, стареющая красотка-психопатка, пьющая куриную кровь, и подозрительный, всюду сующий свой нос пенсионер. А над дачным поселком возвышается темный недостроенный замок, на развалинах которого произошло уже не одно убийство. И с того дня, когда Надя и ее
Татьяна, врач-кардиолог городской больницы, привыкла к своему одиночеству, к размеренной и однообразной жизни. Когда-то у нее едва не завязался роман с коллегой Юрой, лишь случайность остановила ее от унизительной связи с женатым мужчиной, чему Таня теперь была очень рада. Она не собиралась ничего менять и вовсе не обращала внимания на соседа Степана, пока не оказалась вместе с ним вовлечена в загадочный водоворот. Сначала случился инфаркт у их п
Внимание! Произведена замена обложки. Сборник из пяти книг о попаданцах.  "Жених для попаданки" - Журналистка Валерия Каргина не представляла, чем обернется самое обычное интервью с пожилым и безобидным на вид коллекционером драгоценностей. Вместо родной редакции она оказывается в подвале самого настоящего замка и становится кандидаткой в невесты самого настоящего принца. Правда, есть две проблемы. Первая – для замужества нужно пройти
Хлопнула дверью, поругавшись с матерью. Застряла в лифте и вышла не на том этаже. Попала под машину и разбила сотовый телефон. Теперь абоненты из списка моих контактов не зарегистрированы в сети, лифт не работает, а за дверью родного дома проживают чужие люди. В каком месте я успела перешагнуть в другую реальность? И как мне теперь вернуться домой? Внимание: Несмотря на некоторые встречающиеся в книге мистические моменты, жанр остается реализм, а