Наталья Стеркина - Русский язык и культура речи. Учебное пособие (для студентов творческих вузов)

Русский язык и культура речи. Учебное пособие (для студентов творческих вузов)
Название: Русский язык и культура речи. Учебное пособие (для студентов творческих вузов)
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Русский язык и культура речи. Учебное пособие (для студентов творческих вузов)"

Эта небольшая книга написана в помощь всем, кто интересуется русским языком как явлением культуры. Многолетний опыт общения со студентами творческих вузов подсказал автору – преподавателю ВГИК – именно такую форму изложения материала. Будем читать тексты, разбирать конструкции, восхищаться красотой слога, работать «по моделям».

Бесплатно читать онлайн Русский язык и культура речи. Учебное пособие (для студентов творческих вузов)


© Наталья Стеркина, 2018


ISBN 978-5-4493-1973-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение

Дисциплина «Русский язык и культура речи» существует во многих учебных заведениях, в том числе и творческих. Какие же знания должен получить студент, какими компетенциями овладеть, посещая занятия по этому предмету? Вероятно, он должен грамотно писать, грамотно говорить на родном языке, то есть точно выражать свои мысли. Он должен быть понятым и понимать написанное/прочитанное. Значит, это вопрос коммуникации.

Е. Ермолин, профессор, преподаватель истории культур и актуальной культуры, пишет: «В современном мире коммуникация все. Полный и главный смысл рождается там, где текст и его автор встречаются с читателем, а не до. И не после» [1]. Добавим, что это же касается и слушателя: говорящий и слушающий должны иметь «общий язык».

Предмет «Русский язык» входит в программу средней школы, изучение его обязательно для всех, обязателен и выпускной экзамен (ЕГЭ). Но этот предмет существовал не всегда: в Царскосельском лицее, где учился А. С. Пушкин, его не было в расписании дисциплин. Преподавали «Словесность».

М. Ф. Кошанский, филолог, специалист по риторике [5], предлагал такую программу:

1. Чтение.

2. Размышление.

3. Собственные упражнения.

Он писал: «Тот, кто не упражняется в составлении учебных сочинений, всегда будет нетверд в слоге и не сможет написать десять строк связно. Располагать сочинение – значит обнимать рассудком все части его и, соображая одну с другой, назначать место для каждой».

Следуя за М. Ф. Кошанским, будем составлять учебные сочинения, анализировать конструкции, из которых «смонтирован» текст-образец, упражняться в риторике. Как только студенты поймут, что русский язык не живет в учебнике, что части речи, члены предложения, да все «скучные» правила, – это великая стихия языка, вечные категории «время» и «пространство», что это тексты любимых книг, монологи героев, звучащие со сцены и с экрана, у них появится мотивация, а это путь к овладению культурой родной речи.

Глава 1. Предложение

Существуют единицы измерения веса, времени, расстояния, вот и у текста есть своя: предложение. Мы вслед за великим российским лингвистом А. А. Потебней [2], опирающимся, в свою очередь, на «теорию предложения» немецкого философа и лингвиста В. Гумбольдта, будем связывать грамматические вопросы, вопросы языковой техники с формами мышления и познания.

«Душой» предложения Гумбольдт объявил глагол, которому «акт синтетического сказывания, собственно предлагания, присущ как грамматическая функция». «Между глаголом и остальными словами, попадающими в простое предложение, резкая разница… Все остальные слова предложения представляют собою… мертвый, еще только подлежащий соединению материал, – один глагол является не только живым, но и животворящим средоточием», – писал Гумбольдт [3].

И в системе А. А. Потебни существует приоритет предложения над словом, идея единства между «частями речи» и «членами предложения», глагол же становится осью грамматического мышления. А. А. Потебня также разделяет точку зрения немецкой лингвистической школы на предикативность, сказуемость как первичную организационную форму самостоятельного слова. «Всякое слово есть первоначально сказуемое предмета», – считал М. Мюллер [4].

Итак, все грамматические категории, описание которых мы найдем в любом учебнике русского языка, «не только возникают и изменяются в предложении, но и организуют и изменяют само предложение… Структура грамматических категорий и структура предложения взаимно обусловлены. Грамматическое предложение немыслимо без „частей речи“. Анализ предложения и его членов раскрывает систему „частей речи“. Члены предложения и части речи соотносительны», – писал В. В. Виноградов [6].

Добавим к вышесказанному, что все грамматические категории опираются на базовые философские категории – время и пространство. Мы будем рассматривать текст как «монтаж предложений», предложение как конструкцию, собранную из частей речи/членов предложения.

Тренинг

1. Придумайте предложение, состоящее из одного слова. Какая это часть речи? Член предложения?

2. Составьте микротекст из трех предложений, каждое из них состоит из одного слова. Проанализируйте этот текст.

3. Придумайте и напишите предложение без единого знака препинания. Проанализируйте выбранную конструкцию.

Глава 2. Части речи. Глагол

В русском языке глагол имеет три времени: настоящее, прошедшее и будущее. Тем не менее мы имеем возможность выразить и протяженность действия, и его законченность, и однократность. И это благодаря тому, что существуют виды глагола: совершенный и несовершенный. Определить их мы можем, задав вопрос «что делать?» и «что сделать?».

Но между тем, есть такие случаи, которые наглядно демонстрируют «глубины» языка, его некую парадоксальность, заставляя проявлять особую чуткость. Если в случае «писал – написал» все наглядно и просто (совершенный вид маркируется приставкой), то в случае глагола «женить» настоящее время – «женю» (несовершенный вид), и будущее – «женю» (совершенный вид), между ними нет внешних различий.

Здесь наглядно доказывается теория А. А. Потебни, что любая грамматическая категория познается не сама по себе, а в контексте «ближайшего целого» и – шире – всего языка. А. А. Потебня предлагает такое объяснение различного употребления глагола «знать» в повелительном наклонении – «знай» (желательный, повелительный, условный смысл): «Слово не может стоять в повелительном наклонении и в условном одновременно, но оно может стать условным, и тогда станет другим словом, значит, формы с различными синтаксическими функциями – разные формы, несмотря на общность звукового выражения».

Такие же случаи мы встретим, разбирая и другие части речи.

Тренинг

1. Прочитайте несколько страниц повести Л. Н. Толстого «Кавказский пленник». Определите вид используемых автором глаголов, объясните значение каждого из них. Ответьте на вопрос, зачем автор использует тот или иной вид глагола.

2. Выберите 1—2 предложения, используя их как модель, придумайте свои предложения.

3. Найдите в текстах любых авторов глаголы совершенного/несовершенного вида. Прокомментируйте.

4. Напишите небольшой текст, используя разные виды глаголов.

Глава 3. Части речи. Существительное

А. А. Потебня, считая формы спряжения и склонения «формами словоизменения», одновременно видел в них и «формы словообразования», что позволяло каждое видоизменение слова считать новым словом. Это интересно, так как позволяет шире смотреть, например, на такие привычные падежи. Падежи, безусловно, связаны с категорией пространства (на столе, под столом и т. п.).


С этой книгой читают
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Этой коротенькой заметкой мы попытаемся пробудить у вас, уважаемый читатель, живой интерес к феномену древнеиндийской мудрости – самобытной, непривычной, в чем-то – необычной для человека европейской, или, если хотите, западной культуры мышления. Необычность для нас начинается уже с того, что авторы образцов древнеиндийской мудрости – в преимущественном своем большинстве – остались навечно безымянными: их, скорее всего, интересовало не то, чтобы
Целью этой заметки является преодоление сложившихся на протяжении двух «с хвостиком» веков либо досужих, либо снобистских суждений об Иммануиле Канте. Первые сводятся к тому, чтобы хулить Канта – «маленького человечка с большими амбициями», пишущего непонятно что и непонятно для кого. Вторые – к тому, чтобы с напускным видом «избранного» и «посвященного» хвалить Канта, так и не поняв ни его, ни того, что он сделал для всех нас. Да, конечно, Кант
В брошюре представлен тестовый материал для высшей школы – финансово-экономических вузов по предмету «Теория менеджмента», тема: «Тесты с ответами № 1». Предложенная информация, несомненно, поможет преподавателю качественно проверить у слушателя освоенный им лекционный материал и остаточные знания, а для – студента закрепить освоенную проблему.
Привет! Тебя еще нет, ты сегодня не пришел в мою жизнь, а я так ждала. Я уверена, вот-вот и мы будем вместе, ты – мой смысл жизни на Земле. С тринадцати лет я представляла? каким ты должен быть, твою внешность, ум, мужскую силу, характер, и с того времени мало что изменилось, ты все тот же милый, красивый, умный, великий человек, который заботится обо мне и любит несмотря ни на что.