Ната Лакомка - Семейный портрет с колдуном

Семейный портрет с колдуном
Название: Семейный портрет с колдуном
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Семейный портрет с колдуном"

Я была счастливейшей невестой во всём королевстве, но на помолвку неожиданно явился Вирджиль Майсгрейв - родственник моего жениха, советник королевы и колдун. А ещё он – циник и развратник, начисто лишенный благородства и стыда. Он сказал, что я не выйду замуж. И, похоже, решил сделать для этого всё возможное. Но какие бы подлости он ни замыслил, я не откажусь от моего Аселина и стану первым несбывшимся предсказанием колдуна.

Бесплатно читать онлайн Семейный портрет с колдуном




ГЛАВА 1. НИКТО НЕ ЛЮБИТ ДВОЮРОДНОГО ДЕДУШКУ ДЖИЛЯ
- Что?! – леди Икения Майсгрейв, секунду назад с увлечением рассуждавшая, какая свадебная арка лучше – увитая жимолостью или розами, побледнела как смерть. – Он прислал письмо?
- Сам приехал, миледи, - с поклоном ответил мажордом, почтительно кланяясь.
- Приехал?! – почтенная леди схватилась за сердце. – Уже?!
- Что случилось, мама? – встревожено спросил Аселин и выпустил мою руку, которую уже четверть часа тайком держал под скатертью, нежно поглаживая. – Кто приехал?
- Двоюродный дедушка Вирджиль, - замогильным голосом произнесла леди Икения. – Он уже внизу.
Я одна не поняла, какая трагедия в том, что на помолвку приехал престарелый родственник, но Майсгрейвы замерли в ужасе.
- Зачем его принесло? – сквозь зубы произнесла замужняя сестра Аселина.
- Тише, - зашептала леди Икения, - умоляю, Корнелия! Он может услышать.
- Что сидим? – спросил Аселин и пригладил вихор, который у него всегда задорно топорщился, невзирая на масло и сахарную воду. – Надо встречать…
- Да, - прошептала леди Икения, но никто не двинулся с места.
- Не рады в этой семье видеть бедного дедушку Джиля, - насмешливо заявил муж Корнелии. – Его здоровье! – и он опрокинул в себя бокал красного сухого вина, а потом довольно крякнул
Его веселость могла объясняться тем, что сам он носил фамилию Бо, а не Майсгрейв, а может тем, что он успел выпить довольно много вина, и теперь пребывал в самом прекрасном расположении духа.
- Граф Вирджиль Майсгрейв, - объявил мажордом, распахивая двери,
Майсгрейвы медленно встали, поворачиваясь ко входу, и даже господин Бо поспешил подняться из кресла, оперевшись на столешницу, потому что его немного штормило.
Подумав, я тоже встала. Если в семье моего жениха принята такая почтительность к престарелым родственникам, я должна следовать этому правилу. Ведь скоро я стану Майсгрейв и…
- Добрый вечер, дедушка Джиль! – радостно произнёс Аселин и почти бегом бросился навстречу человеку, который вошел в комнату. – Разрешите, я возьму ваше пальто?
- Вы промокли, дядюшка? – заворковала леди Икения. – Сюр! Быстро придвинь кресло к камину! Дядюшке надо обогреться!
- Слушаюсь! – господин Бо с кряхтением принялся передвигать тяжелое кресло к огню, ему поспешил помочь мажордом.
Корнелия тащила думные подушки и плед, а я стояла столбом, глядя на двоюродного дедушку Джиля. Дедушка?! Это шутка?
Человек, вокруг которого сейчас суетливо хлопотали Майсгрейвы – те самые Майсгрейвы, которым принадлежала почти вся Вересковая долина, плюс Саммюзиль-форд и все окрестные деревни с поселками на пятьдесят миль – был ненамного старше Аселина. Высокий, широкоплечий, с такими же непокорными, как у моего жениха, черными волосами… Аселин был похож и не похож на него… Я считала, что мой жених – самый красивый мужчина во всем королевстве, но теперь увидела, что это не так. Самый красивый мужчина снимал промокшее пальто, и Аселин оказался лишь бледной копией этого мужчины.
Всё, что так нравилось мне в женихе – высокий рост, благородные аристократические черты, очаровательная улыбка, зелёные глаза, опушенные длинными черными ресницами – присутствовало в «двоюродном дедушке» вдвойне. Даже глаза у него были не просто зелёные, а потрясающе зелёные. Как изумруды – такие же яркие, прозрачные, блестящие…
Это – граф Майсгрейв?!. Да вы шутите!
Тем временем граф позволил Аселину взять у него пальто, потрепал по щеке леди Икению и, насмешливо прищурившись, окинул взглядом Корнелию – она уже разложила в кресле подушки и теперь стояла у камина, развернув плед, чтобы согреть его пламенем.
- Всё ещё не беременна, - изрёк «дедушка Джиль» и досадливо пощелкал языком. – Когда уже ты порадуешь меня правнучком, Ко-Ко? А где твой Бопкинс? Опять спрятался? Пусть не боится, шпанские тараканчики закончились, новую партию ещё не наколдовали, так что эту ночь он будет спать спокойно.
- Дядюшка, мы называем его Бо, - осторожно напомнила леди Икения. – И Сюр здесь, вот он…
- А, не заметил за креслом, - добродушно признал граф. – И совсем забыл, что он сменил имя, чтобы породниться с такой влиятельной и богатой семьей, как наша. Это ведь счастье – стать одним из Майсгрейвов? Так, Бопки… Бо! Ну-ка, подойди.
Я наблюдала за этим представлением, не зная, что и подумать. Двоюродный дедушка, оказавшийся почти ровесником своим внукам, играючи оскорблял и унижал представителей одной из самых знатных семей. Так принято в мире аристократии? В том мире, о котором я слышала только легенды, превозносившие благородство, воспитанность и достоинство правящих фамилий. А теперь я наблюдала совсем другое. Пожалуй, так и последний дровосек не разговаривал со своей женой.
Тем временем господин Бо, криво усмехаясь, подошел к графу.
- Болит? – заботливо осведомился «дедушка».
- Болит, - признал господин Бо.
- Хорошо, что болит, - граф Майсгрейв похлопал его по плечу. – Ещё раз узнаю, что картежничаешь – болеть будет дольше и сильнее.
- Понял, сэр, - отозвался Бо без особого энтузиазма.
- Ну и где наш сюрприз? – спросил «дедушка», проходя к камину и усаживаясь в кресло.
Корнелия тут же укутала ему ноги пледом, леди Икения поднесла кружку с грогом, а я поняла, что наступил мой черёд.
- Дедушка, позвольте представить вам леди Эмилию Валентайн, - назвал меня Аселин и громко зашептал: - Эмили! Скорее иди сюда!
Всё это походило на какой-то нелепый розыгрыш, и я был втянута в него, хотя понятия не имела – в какой момент надо смеяться шутке.
Я вышла вперёд и поклонилась, но не успела поприветствовать графа Майсгрейва, потому что в этот самый момент леди Икения подала ему кружку с грогом, и каким-то невероятным образом горячий напиток выплеснулся на колени гостю.
Последовали не вполне приличные проклятия, и у меня появились две минуты отсрочки, пока все хлопотали вокруг графа.
- Ты всегда была неуклюжей, Ики, - наконец изрек он. – Ладно, отойдите от меня. Хвала небесам, самое главное ты мне не ошпарила. А так я всё равно промок под дождем, поэтому - ничего страшного. Просто буду сейчас благоухать анисом и корицей.
- Может, пройдете переодеться? – предложила леди Икения.
Она выглядела такой испуганной и несчастной, будто совершила страшное преступление и теперь её ждала неминуемая расплата.
- Конечно, переоденусь, - успокоил её граф и поднялся из кресла. – Прямо сейчас. А леди Валентайн пойдёт со мной. Поможет мне снять штаны.
Сначала я решила, что ослышалась, но все в комнате замерли, повисла гробовая тишина, а Аселин громко сглотнул.
- Что, простите? – пробормотала я.
- Вы не хотите помочь мне? – граф удивился так искренне, что я подумала, что ослышалась во второй раз.


С этой книгой читают
Всё складывалось, как нельзя лучше - мне больше не надо лгать, мой дядя жив, а герцог де Морвиль избавился от своего проклятия и признался, что любит меня. Но я продолжала оставаться беглой государственной преступницей, и не прошло и часа, как тревожно зазвучал колокол, предвещая пожар.
Он забрал меня, потому что ему стало скучно. Он захотел меня в качестве развлечения, потому что игра – единственное, что будоражит ему кровь. Он – захватчик, иноплеменник, дракон. А я – всего лишь воспитанница монастыря, но и у меня есть свои тайны, а поэтому играть мы будем по моим правилам.
Богатая наследница – это не всегда толпа женихов и баллады в честь твоей красоты. Иногда это – куча проблем и неприятностей. И одна из них – твердолобый, как баран, рыцарь. Он решил, что его обязанность – защищать меня. И намерен делать это даже против моего желания. Участник конкурса ПродаМастер-2022
Мы с сестрой – очень разные. Она – признанная красавица, лучшая ученица элитной школы, гордость родителей. А я… а я – ходячая бомба, позор семьи, рассадник проблем. Короче, я – Василиса Опасная. Для друзей просто Васька. Кто с десяти лет состоит на учете в отделе по делам несовершеннолетних – тот я. Кто поджег «Лексус» Коша Невмертича – тот тоже я. Собственно, с этого всё и началось…
В книгу Надежды Егоровой, члена Тверского содружества писателей, автора поэтического сборника «Маленькая женщина» (Тверь, 2002), многочисленных публикаций в российских и зарубежных коллективных сборниках и периодических изданиях вошли избранные стихи 1987–2019 гг.Молво́тицы – село в Новгородской области, где прошли раннее детство и школьные годы автора, были написаны первые стихи, откуда начался долгий и непростой путь до Москвы. Н. Егорова живет
Посвящается моей подруге Тамаре.Маленькая Сашка и Александра – одно и то же лицо. Она мечтает стать счастливой и, конечно же, хочет выйти замуж, и непременно в белом платье. Но непростые отношения с матерью могут поломать ей всю жизнь: на эмоциях она собирается выйти замуж за парня с очень сомнительной репутацией.Неожиданно она получает помощь, откуда и не ждала, в лице своей закадычной подруги, с её интересной жизнью и невыдуманной историей.
Котокрыл похож на котёнка с мягкой и пушистой шёрсткой. Только его длинный хвост и крылья на спине покрывают чешуйки красного цвета, а на голове растут маленькие острые рожки. Он жил на далёкой планете с мамой и папой. Но однажды на их маленькую планету обрушился страшный метеоритный дождь. Многие сородичи Котокрыла погибли, но нескольких малышей старейшины успели спасти. Своей волшебной силой они отправили их на Землю. Так маленький котокрыл и п
Два века прошло с той поры, как на утёсе казнили ведьму, но жители окрестных деревень по сей день платят за преступление, совершённое предками. И каждый год кто-то из них становится жертвой утёса, ведь стоит человеку пустить в душу тьму или отчаяние, он становится уязвим и в поисках забвения идёт к утёсу – странному зачарованному месту, дарующему обманчивый покой. И однажды человек делает шаг за грань – туда, где бьётся о камни грозный, стремител