Алексей Закарлюка - Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее

Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее
Название: Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серия: Мой первый стих
ISBN: Нет данных
Год: 2018
Другие книги серии "Мой первый стих"
О чем книга "Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее"

«Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее» ‒ это сборник произведений, которые придутся по вкусу любому читателю. Здесь и уникальная интерпретация мультфильмов, знакомых нам с детства («Кто расскажет небылицу?», «В синем море, в белой пене…»); и фантастическая история одного космического приключения («Рассказ космического пехотинца»); и сказочно-поучительная реминисценция сказки Редьярда Киплинга «Кошка, которая гуляла сама по себе» («Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее»); и философская притча о смысле человеческого бытия («В чайхане»). Произведения, собранные в сборнике, не похожи друг на друга. Каждое из них интересно и уникально по-своему. Все они отличаются самобытностью и оригинальностью художественного замысла.

Бесплатно читать онлайн Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее


© Алексей Закарлюка, 2019

© Общенациональная ассоциация молодых музыкантов, поэтов и прозаиков, 2019

Об авторе


Закарлюка Алексей Васильевич.

Родился в п. Малиновка Ачинского района Красноярского края, 19 мая 1977 года.

Обучался в Красноярском Государственном Техническом Университете с 1994 по 2000 гг. (с 2007 года ‒ Сибирский Федеральный Университет) на инженерно-физическом факультете.

В 2000–2003 гг. обучался в аспирантуре СФУ (КГТУ), степень кандидата физико-математических наук присвоена 10.06.2005 г.

С 01.09.2003 г. работает на кафедре физики преподавателем физики. Имеет более 20 научных и методических работ и один патент на изобретение.

Хобби: пишет стихи, занимается гиревым спортом (выполнил разряд КМС), занимается силовым жонглированием гирями (дважды становился чемпионом России: в парном разряде и среди ветеранов).

Начал писать стихи в 2000 году.

Публиковал стихи в сборниках:

1) На высоком берегу: альманах / сост. Л. П. Антолиновская, Т. И. Блинникова, Е. В. Шпиндлер; предисл. В. М. Журавлёв, В. П. Казанцева, Л. П. Антолиновская. – Красноярск: ИПЦ КГТУ, 2006. 195 с.

2) На высоком берегу: сборник. – Вып. 2 / сост. Т. И. Блинникова, Е. В. Пискунова; предисл: В. М. Журавлёв, В. П. Казанцева, Л. П. Абрамова. – Красноярск: ИПК СФУ, 2009. – 214 с.

3) Лого-рифм: антология современной поэзии. – Ижевск: Алкид, 2017. – 196 с.

ISBN 978-5-9909862-6-8

Издал за свой счёт следующие сборники стихов (все в формате А6):

1) Каприз: сборник стихов / Алексей Закарлюка. – Красноярск: ИПК СФУ, 2009. – 72 с.

Тираж 50 экз.

2) Кутерьма: сборник стихов / Алексей Закарлюка. – Красноярск: 2013. – 223 с.

Тираж 100 экз.

3) Сказки / Алексей Закарлюка. – Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2015. – 112 с.

ISBN 978-5-7638-3343-0

Тираж 100 экз.

4) Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее: сборник /А.В. Закарлюка. Красноясрк,

2019. – 52 с.

Тираж 200 экз.

Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее

По мотивам сказки Редьярда Киплинга «Кошка, которая гуляла сама по себе».

В дебрях дремучих и диких вполне
Кошка гуляет сама по себе.
Дикая кошка гуляет одна,
Именно этим она хороша.
В дебрях дремучих дикой порой
Дикие твари бродят гурьбой.
Им непонятна кошкина страсть,
Им в коллектив надо попасть.
Дикий табун для диких коней.
Дикие псы в стае сильней.
Даже свирепый дикий кабан
Дикую стаю кабанью собрал.
Тут по сюжету новый герой,
Где-то в природе явно был сбой,
Нам недосуг о том горевать,
Надо мужчину здесь показать.
Был неприятен сей индивид,
Страшно ужасен был его вид,
Был не воспитан, был чурбаном.
Всё же проблема даже не в том.
Друг наш неглупый, читатель поймёт:
Что если мужчина есть одинок,
То, безусловно, будет одна
Женщина грустно сидеть у огня.
В женской природе нельзя быть одной.
Женщинам лучше за сильной спиной.
Нет смысла с тоскою зелёной дружить,
Надо скорей мужика приручить.
Всё очевидно: ласка, уют —
Зверь не сбежит из женственных пут.
Чистый песок, солома в углу,
Пламя костра готовит еду.
Шкура на входе смирно висит,
Ветер-шалун в ногах не сквозит.
Женщина:
«Милый, родной! Какой ты большой!»
Собственно, всё ‒ дикарь наш ручной:
Ноги пред входом усердно потрёт,
Шкуру не сбросит, но ровно свернёт.
Копья послушно стоят у стены.
Полный порядок у умной жены!
После охоты пора отдохнуть,
На свежей соломе можно вздремнуть.
Спит наш охотник, довольный собой.
Жена же колдует под полной луной.
В первый раз в жизни звучали слова,
Чтобы призвать к пещере врага.
Запах тревожит и пламени свет.
Дикие твари сошлись на совет.
Дикая лошадь выходит вперёд,
Первое слово смело берёт.
Лошадь:
«Дикие твари, друзья и враги!
Что возвещают нам эти огни?»
Пёс поднимается с дикой травы.
Страха с рожденья не ведают псы.
Пёс:
«Я разузнаю про этих людей.
Ждите с рассветом свежих вестей.
Эй!
Дикая кошка! Хватит одной
Гордой походкой ходить под луной.
Может, составишь компанию мне?
Парой гулять веселее вдвойне».
Кошка:
«Нет уж! Не надо. Я же всегда
По всяким местам гуляю одна.
Каждое место мне хорошо,
Если я вижу, что нет никого».
Пёс растворился один в темноте.
Кошка не стала лежать на траве.
Кошка:
«Если же мне везде хорошо,
Может, пройти по следу его?»
Женщина тихо песню поёт,
Гребень по локону плавно плывёт.
Жар отдавая, горит уголёк;
Гостя в пещеру женщина ждёт.
Женщина:
«Дикая тварь из диких чащоб,
Не надо смотреть на огонь из кустов.
Если охота, то в пещеру войди
И шёрстку свою у огня посуши».
Пёс:
«Ты же мой враг и подруга врага!
Ты почему не боишься меня?
Как ты узнала, что я здесь лежу?
Из темноты за тобою слежу?»
Женщина:
«Ты не за этим, храбрейший из псов, ‒
Не для пустых иль ласковых слов.
Ты шёл на запах ‒ на запах еды.
Косточку эту, на, вот, лови!»
Дважды не просят голодного пса ‒
В мгновение ока исчезла еда!
Пёс:
«О! Как хороша и как же вкусна!
Дай мне ещё! Подруга врага!»
Женщина:
«Дам тебе много сладких костей,
Но ты уйдёшь из стаи своей.
Больше не будешь диким ты псом ‒
Другом своим мы тебя назовём.
Будешь еду от нас получать
И свою службу за то исполнять:
Днём на охоту с мужем ходить,
Ночью пещеру мою сторожить».
Так вот легко переделали пса.
Словно туман, дикость ушла.
Враг человека к пещере пришёл,
Но друг человека в пещеру зашёл.
Пёс:
«Отныне, мой друг и друга жена,
Всё для тебя исполню сполна.
Дети мои и дети детей
Будут служить до скончания дней».
К женским ногам с клятвой такой
Лбом прислонился и всею душой.
На входе в пещеру сладко зевнул,
Рыкнул в кусты и мирно уснул.
Ночью прекрасной не только луна ‒
Чуду такому свидетель была:
Дикая кошка под кровом теней
Видела даже танец огней.
Кошка:
«Так я и знала! Глупый ты пёс!
Свободу свою врагу ты отнёс.
Как же умна хозяйка огня.
Но эта беда не затронет меня».
Кошка вильнула диким хвостом,
Думы свои отложив на потом.
Кошка ‒ себе хозяйка сама,
Ей не нужна другая судьба.
Мягко ногами ступая по мгле,
Кошка гуляет сама по себе.
Хоть одиночеством очень горда,
Но никому не расскажет про пса.
Ночь пожирая, приходит заря.
Свет и тепло наполняют леса.
В небо взлетает солнечный диск.
В пещере проснулся голодный мужик.
Мужчина:
«Был вкусным барашек, добытый вчера.
Его запекала в углях жена.
Но, к сожаленью, на ужин еда,
Как ни крути, не приходит сама.
Значит опять на охоту пора.
Лишь бы не встретить дикого пса.
Впрочем, вопрос отпадает долой ‒
Вот он, довольный, стоит предо мной».
Женщина мужа коснулась рукой,
Нежной улыбкой вернула покой.
Шкуру, копьё ему подала
И потрепала загривок у пса.
Женщина:
«Как бы мои ни звучали слова,
То, что скажу, ‒ то будет всегда:
Пса больше диким мы не зовём.
Другом своим мы его наречём.
Дети его и дети детей
Будут служить до скончания дней.
Ночью покой будет наш охранять,
Днём на охоте тебе помогать.
Сбрось все сомненья, друга бери,
В дикие дебри смело иди.
С собачьим чутьём забудем нужду.

С этой книгой читают
Сборник сказок, песен, стишков и потешек. Здесь можно встретить уже полюбившиеся сюжеты и новых интересных героев. Вместе с глупым волком, хитрой лисицей, хвастливым зайцем и смекалистым котом вы станете героями увлекательных историй, которые развлекут детей и вернут в детство взрослых.
В этот сборник вошли сказки и стихи для совсем маленьких детей, которые на каждую ложку каши соглашаются только со сказкой и не хотят без сказки ложиться спать, и для школьников младшего и среднего возраста. Малыши узнают, что кашу нужно есть быстрее, пока медведь не унес ее своим медвежатам, и что очень трудно уснуть белой ночью. Зато спать-то им всего лишь до утра, а вот медвежатам зимой приходится спать до весны, и это намного труднее. И ещё у
«Приключения Софии» – это история путешествия главной героини в мир сказки. Традиционные для этого жанра приёмы – сказочные и мифологические персонажи, путешествие в неизвестную страну, преодоление сказочных испытаний – делают сюжет сказочным и в то же время поучительным для маленьких читателей, показывая, что доброта, честность, ответственность за данное обещание – это то, что ценно не только в сказке, но и в реальной жизни.
Удивительный мир детских стихотворений – добродушных, весёлых, наполненных яркими красками и душевными образами, – ждёт юных читателей на страницах этой чудесной книги. Мир вокруг добр, беззлобен и открыт для познания и дружбы – это главное, что должен понять маленький человечек, читая эти яркие и весёлые стихи. Простые и понятные, они непременно понравятся вашему ребёнку, и он получит огромное удовольствие от этого путешествия в мир доброты, чел
Этот цикл возвращает в поэзию знаменитый образ. Искусство, как смысл существования. Искусство, как высшее предназначение творца. Поэзия – сама башня. Поэт – ее заключенный. Искусство ради искусства. Молодой поэт оценивает творчество его предшественников, современников, собственное творчество. Однако центральный и важнейший для автора образ – слово. Великое, вечное. Рассуждениям о нем, о его судьбе и назначении и посвящен этот цикл.
Сборник стихотворений, объединённых одной тематикой, которую можно отнести к философской лирике.
В этой книге собраны стихи с автобиографическими комментариями, рецепты и шуточные присказки четы поэтов. Рецепты публикуются впервые, а стихотворения супругов, посвященные друг другу, связаны с их любовью. Также в сборник включены яркие семейные фотографии. Стихи расположены в хронологическом порядке. Составление книги закончено в мае 2018 года.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Жизнь может и дальше, сколько угодно, отбирать у меня все – здоровье, семью и деньги, но не стихи.Стихи – это моя вечная душа, ее у меня не отобрать никому и никогда.
Стихи – это отражение той реальности, в которой мы живем… В борьбе с самим собою Силы равны. Но я борюсь, стараюсь. Я захожу со спины. В борьбе с собою больно, Ты сам себе назло. Я заливаю в сердце Кипящее вино. С собой в борьбе кровавой Ты сам себя убьешь. В борьбе с самим собою Твое спасенье – ложь. 13.10.2002
Поэзия всегда носит исповедальный характер. В данной книге собраны стихи разных лет, обращённые к Богу с благодарностью и молитвой. Самая большая радость – быть с Богом. Самое большое горе – потерять связь с Ним. Благодарю брата К. В. Землянушкина за перевод стихов в электронный вид, а также друга И. В. Тарабанова за форматирование текста и оформление книги.
И тому из них, кто у вас появится, надлежит выбор грурга сделать самому, сердцем. И смешается кровь трех рас!! Только тогда будет у вас потомство, от которого весь мой род полностью возродится! Никому, даже Айхо не говори про этот сон, помни-выбор должен быть сердцем! И только тогда увидят все танец грургов в поднебесье! И только тогда возродится племя грургов! Я сказал!!!
В решающий момент я была слаба и потеряла семью и свободу. Стала бесправной рабыней колдуна. Я не могу разорвать цепкие оковы его силы, лишь надеюсь на старинную легенду о жрице, дающей особое оружие – любовь. Возрастные ограничения 18+Вторая история из цикла "Гадальный салон". Каждая история - законченно произведение. Первая книга: Наложница по собственному желанию. Розалинда Шторм Вторая книга: Цепкие оковы силы. Розалинда Шторм