Елена Соколова - Сказки города Н. Часть первая – По кромке зла —

Сказки города Н. Часть первая – По кромке зла —
Название: Сказки города Н. Часть первая – По кромке зла —
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сказки города Н. Часть первая – По кромке зла —"

Когда придет твое время, судьба сама разложит перед тобой инструменты, чтобы ты смог сделать с их помощью то, для чего нужен и предназначен ты и только ты один…

Бесплатно читать онлайн Сказки города Н. Часть первая – По кромке зла —

Книга заблокирована.
С этой книгой читают
Открывая книгу, вы попадаете в городок, где кажется, не может существовать ничего выдающегося. Но в любом омуте свои черти, а добро и зло не зависят от географии. За чинными фасадами кроются черные дела, и мало кто знает, как обернется задуманное. Брат и сестра Гольцы, играя в пиратов, ищут сокровища. Им помогает соседская девочка Лида. И никто даже не догадывается, что родители Марка и Кати так пытаются так очень необычную вещь – розовую жемчужи
Увы, поиск сокровищ ни к чему не приводит и дети решают, что все это выдумки. Они взрослеют, их дороги расходятся. И вот, через 20 лет судьба сталкивает их лицом к лицу, и оказывается, что жемчужина, которую они считали мифом, существует.Героям предстоит пройти по самой «кромке зла» – им придется выбирать, с кем оставаться и как жить дальше. А для главной героини путь к заветной мечте откроется в тот момент, когда со стороны будет казаться, что с
Что делать, когда каждый твой шаг – предопределен? Стоит ли бунтовать – если бунт закономерен и предписан тебе? Что может сделать бог перед лицом Вечности, и существует ли Вечность для богов? И если боги вечны, то что может быть выше их воли? Ответ на этот вопрос прост – есть только один закон Вселенной, который выше любого бога. Этот закон – Любовь.
У истории Орфея и Эвридики за много веков было много интерпретаций. Нам мало что известно о прекрасной нимфе. Чем пленила она Орфея? Отчего решился он идти за ней в Подземный Мир, и если положил столько сил, чтобы вернуть ее, то почему же все-таки обернулся? И – случайность ли это? Перед нами еще одна версия древней легенды, полная новых загадок и тайн, рассказанная автором «на одном дыхании» – тем прекрасным слогом, который сегодня почти не встр
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
Сцена высвечивает то, что иногда не может высветить проза. В этом сборнике представлены пьесы в прозе, траги-фарсы в стихах и комедии положений.
«Рассказы не о Швейцарии» – сборник коротких, но ёмких историй.Здесь насилие, ложь и потакание страстям соседствуют с добром, целеустремлённостью и прощением. Здесь в одну и ту же машину садятся как самоубийцы и сумасшедшие, так и те, кто хочет сделать этот мир лучше. Здесь – про совершенно разных людей, которые просто тем или иным образом столкнулись в Швейцарии с одним и тем же человеком.Книга понравится тем, кто любит краткость и глубину.
Учебное пособие состоит из упражнения на перевод текста рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этого же рассказа. Упражнения имеют ключи. Пособие содержит 1127 английских слов и выражений. По сложности данная книга соответствует уровням В2 – C1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык.
Магия в будничной реальности – жители этих рассказов живут среди нас. Их отличает лишь то, что удивительные миры уже открыли им свои двери. К бабушке является Архангел, пекарь встречает озерную девчонку, а дежурная метро никак не поговорит с мужем, стоящим рядом с ней – он где-то в другой действительности. И еще безумная любовь, которой не страшна сама смерть.
Когда-то Сергей принял Марину за легкодоступную девушку и получил за это по кокам. Теперь их друзья женятся и выбирают их дружками на свадьбе. Ничего себе поворот, да?
- Я люблю твою жену, - донеслось из трубки. Захотелось ответить: «я тоже ее люблю». А что? У меня прав больше, в конце концов, это моя жена. Моя. Но я промолчал, ожидая, что мне еще сообщат. Ведь не просто так позвонил мой бывший (а как теперь иначе?) друг и сослуживец. Вряд ли только для того, что бы рассказать мне эту потрясающую новость. - Хочу, что бы ты знал, - продолжил бывший друг, мое молчание его ничуть не смутило, - я буду ее добиват