Юлия Дмитриева - Сквозь время

Сквозь время
Название: Сквозь время
Автор:
Жанры: Детективное фэнтези | Зарубежные приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Сквозь время"

Красавец граф Алистер Локвуд – верноподданный и друг короля. Но однажды судьба решила подшутить. И в одно мгновение из средневековой Англии Алистер попадает в современный мегаполис. Другой бы впал в отчаяние. Но не он. Алистер решил попробовать адаптироваться в новом мире. И тут вновь вмешивается судьба. Ему предлагают заманчивую и авантюрную работу – на время сыграть роль другого человека. Алистер заинтригован и даёт согласие. Сам не подозревая, он оказывается замешанным в детективную историю.

Бесплатно читать онлайн Сквозь время



Король стоял, сложив руки на груди, и устало смотрел на своего друга и подданного – графа Алистера Локвуда. Они были одни в тронном зале. Вне всякого сомнения любой другой человек склонился бы перед монархом. Но граф был горд, он никогда в своей жизни не кланялся. Да и король не ожидал сейчас от него такого жеста.

Их дружба брала своё начало много лет назад в темноте жаркой июльской ночи, когда Алистер спас жизнь королю, и с того дня монарх высоко ценил своего спасителя и единственного человека, который никогда не испытывал благоговения ни перед его могуществом, ни перед властью.

Поэтому сейчас, когда он Алистер горячо спорил с ним, он не испытывал ярости, что его приказ, точнее, пока – совет, граф ни в какую не хотел исполнять.

– Пойми, Алистер, – говорил король, – тебе нужен этот союз. Да, он нужен и мне, и её отцу. Медлить нельзя, тем более, скажу тебе честно, уже объявились двое конкурентов – претендентов на руку леди Гвиневры.

– Ну, вот и хорошо. Желаю леди Гвиневре не промахнуться с выбором достойнейшего, – криво усмехнулся граф. – Тем более, что в мои планы не входила женитьба в ближайшее время.

– Чёрт тебя побери, Локвуд! В твои планы вообще не входит  ничего, что касается мирной жизни. Ты думаешь, я не знаю, как ты, словно одержимый, бросаешься в самое пекло, не жалея жизни? Я не слепой, вижу, что с тобой творится. Пойми, наконец, – король уже начал терять терпение, – прошло уже достаточно времени после смерти  леди Шарлотты. Как долго ещё ты собираешься хранить верность её праху? В конце концов, нет ничего тяжелее тех несчастий, чем те, на которые мы сами себя обрекаем.

Тут король заметил, как потемнели от едва сдерживаемых чувств глаза графа Локвуда. Он понял, что перегнул палку, и поспешил смягчить свои слова.

– Прости меня, я не хотел… – монарх подошёл к Алистеру и тронул его за плечо. –  Она всегда будет в твоей памяти и в твоём сердце. Но сейчас от тебя требуются решительные действия. На благо всех, и в первую очередь тебя самого. Тебе нужен наследник. Локвуд Касл у многих вызывает зависть. Тебе важно укрепить свои позиции. Прислушайся ко мне, Алистер, так ты найдешь успокоение для своей души.

В напряженной тишине, казалось, слышно, как стучит сердце  графа. Он молчал, понимая в глубине души, что король прав, и надо отринуть свою боль и  постараться жить, забыв о сердечных муках. Всё в прошлом – любовь, счастье… Впереди лишь долг. Но неожиданно боль всколыхнулась в нём с неимоверной силой, заглушая голос разума.

Глаза почернели. Недобрый огонёк загорелся в его взгляде.

Король уже знал, что это значит. Сейчас согласия графа он не получит.

Но монарх ждал. Он тоже не привык сдавать позиции. Тем более, что подобный разговор с графом затевался уже не в первые.

– Локвуд, ещё немного и я решу, что молчание – знак согласия.

Хриплый вздох нарушил затянувшуюся паузу.

– Я благодарен Вашему Величеству за оказанную мне честь, – сказал граф, поклонившись. – Но я не намерен вступать в брак ни с леди Гвиневрой, ни с кем бы то ни было ещё. Даже по Вашему приказу. Ваше величество, – глаза графа полыхали огнём, – если наша дружба хоть что-то значит для Вас, не просите и не приказывайте мне сделать это.

– Но Локвуд..!

Граф приблизился к королю и прошипел, забыв обо всех приличиях:

– Если пожелаете, можете казнить меня. Но я не женюсь! Я лучше кастрирую сам себя собственным мечом!

Король был ошарашен. Его поразила дерзость графа.

– Чёрт бы тебя побрал, Локвуд! – в сердцах воскликнул король на Алистера и возвел очи к высоким сводам дворцового потолка. – О, боги! Заберите этого упрямца, который не в состоянии понять своей выгоды!

Спустя пару секунд, когда король опустил глаза, в зале никого не было. Странно, он не слышал, чтобы открывалась дверь. Да и вряд ли бы Локвуд позволил себе уйти, когда разговор ещё не закончен.

Король подошёл к двери, выглянул в коридор. Но там, кроме двух стражников, никого не было.

– Куда пошел граф Локвуд? – спросил король.

– Он не выходил, Ваше Величество, – последовал ответ.

– Что значит – не выходил?! Вы что тут, спите? В зале мы были с ним вдвоём, теперь его нет, значит, он вышел.

– Здесь он не проходил, Ваше Величество.

– Сейчас же найдите мне Локвуда! – скомандовал король.

Стражники со всех ног бросились исполнять поручение.

Через некоторое время стало ясно, что в замке графа нет. Еще через час выяснилось, что и в городе тоже. Предположили, что он уехал из города, и вернётся к вечеру. Король был в ярости, угрожая всех отправить на виселицу, если граф не будет найден.


На Нью-Йорк опустилась ночь. В центральном парке уже не было ни гуляющих парочек, ни собачников-полуночников. Поэтому никто и не видел, как возле одного из фонарей появился молодой черноволосый мужчина в кожаном плаще. Несколько минут он стоял неподвижно, пытаясь понять, что произошло. Потом он вздрогнул и в панике стал оглядываться вокруг. Неуверенно, словно в полусне, сделал пару шага в сторону, но тут же вернулся обратно. На его лице было выражение ужаса. Но, к его счастью, рядом никого не оказалось, и у него было время взять себя в руки и попробовать рассуждать здраво. Но не очень-то получалось.

Пара вопросов сверлила мозг: где он оказался и как вернуться домой?

Привычным движением он потянулся вытащить меч. Но тут же с досадой вспомнил, что перед тем, как он вошёл к королю, меч пришлось оставить снаружи. Поэтому сейчас, медленно двигаясь по парку, он, наверно, впервые в жизни, чувствовал себя на редкость беззащитным от абсурдности ситуации.

Он безоружный, оказался непонятно где и совсем один. Потом он вдруг подумал, что всё это – сон. Остановившись, он с силой ущипнул себя за руку. Боль прошла по всей руке, но, увы, ничего не изменилось, вокруг был всё тот же парк.

– Чёрт, может, я сошёл с ума? – закралась страшная мысль. Зато следующая, пришедшая ей на смену, оказалась более приятной:

– Зато избавился от необходимости жениться, – криво усмехнулся он.

Эта мысль забавляла его, несмотря на всю странность ситуации. В чудеса он, конечно же, не верил. Но что, если кто-то там наверху решил таким образом помочь ему? Теперь оказаться в непонятном месте выглядело несколько привлекательнее. Он усмотрел в этом радикальный метод помощи, и решил, что уж если представился такой случай, то здесь можно начать новую жизнь, оставив всё, что было раньше, в прошлом, забыв, как страшный сон. Обдумав со всех сторон эту идею, Алистер (а это был он), пришёл к выводу, что всё не так уж и плохо. И что главное сейчас – это подыскать себе ночлег.

Он ощупал карманы, порадовался, что денег ему хватит на ужин и ночлег на каком-нибудь постоялом дворе. Он воспрянул духом и ускорил шаги, чтобы поскорее выбраться из парка. Вскоре он увидел большие ворота и направился к ним. Выйдя на улицу и осмотревшись, Локвуд заметил неподалеку вывеску какого-то отеля. И он направился туда. Двигаясь по улице, он с изумлением разглядывал высокие здания, яркие витрины, гладкие твердые дороги, и фонари. Неожиданно сзади раздался шум. Резко обернувшись, он в первую секунду очень испугался, не понимая, что за существо движется на него с двумя ярко-горящими глазами.


С этой книгой читают
Обычная жизнь в одночасье может измениться. Лиза Ольшанская – студентка, отличница, спортсменка и просто красавица попадает в тело юной дворянки. Но вот незадача – эта юная дворянка от отчаяния перед свадьбой с ненавистным женихом взяла да и утопилась. И как теперь жить Лизе, в чужом теле, в абсолютно чужом мире, где процветают средневековые законы, чуждые правила и нормы поведения, чуждый уклад жизни? А ведь ещё впереди свадьба с женихом, которо
Эльфы, магия, артефакты – думаете, сказки? Вот и Ника так думала, пока не началась охота за её кулоном, о котором она до поры до времени и не знала. В какой-то момент из ниоткуда появился таинственный незнакомец, спасший её от рук бандитов. Он же посоветовал ей бежать подальше отсюда. Ошарашенная Ника прыгнула в машину, завела мотор и… оказалась в мире эльфов. Каково же было удивление девушки, когда она обнаружила, что таинственный незнакомец в э
Лаэтан, юной дочери королевы Сежи, очень хочется найти таинственных риверов, которые живут где-то поблизости, но о которых почти ничего не известно. История её поисков и неожиданных находок и рассказана в этой книге.Книга красочно проиллюстрирована.
Продолжение невероятных расследований влечет меня и моего сыщика к поимке самого опасного из преступников – Отравителя. Кто этот загадочный человек, и почему он раз за разом убивает своих жертв, оставаясь незамеченным? А по соседству со мной обитает настоящий чернокнижник, призвавший в этот мир нечто угрожающее обычным людям. И во всем этом, как и прежде, придется разобраться мне и моему спутнику. Нас не пугает даже то, что мы на волоске от смерт
В свое время царь мира Али-Асан «Жестокий» заключил с лепреконами договор – о каждой новой "проклятой монете" (одна монета за одну загубленную человеческую душу) обязав волшебный сундук забирать чёрное золото у лепреконов.С этого всё и началось…
В Харькове происходит несколько убийств молодых женщин, в которых явственно просматривается ритуальный оттенок. Кому и зачем понадобилось убивать девушек?За дело берется неугомонная журналистка газеты “Вечерний Харьков” Яна Красовская…Содержит нецензурную брань.
Этот текст – сокращенная версия книги «Ловушка для внимания. Как вызвать и удержать интерес к идее, проекту или продукту». Только самое главное: идеи, техники, ключевые цитаты.По данным Южно-Калифорнийского университета, в 1986 году среднестатистический человек ежедневно сталкивался с объемом информации, эквивалентным 40 газетам, а в 2006 году – 174 газетам. Только представьте себе стопку из 174 газет, ежедневно появляющуюся в вашем почтовом ящик
Этот текст – сокращенная версия книги «Что самые успешные люди делают до завтрака. Как изменить к лучшему свое утро… и жизнь». Только самое главное: идеи, техники, ключевые цитаты.Какие ассоциации возникают у вас при слове «утро»? Суета, спешка, «армейские» сборы на работу, завтрак на бегу… Мы суетимся сами и поторапливаем детей, опаздывающих в школу или детский сад, и из-за этого изо дня в день испытываем ощущение стресса и бесконечного хаоса –
Когда вас втягивают в чужие интриги и политические игры, сделайте все, чтобы помешать своим врагам. В этом нелегком деле любые средства хороши. Даже если придется поджечь королевский сад и спрятаться под кроватью Ее Величества. А уж ради спасения жизни можно и карету с конями на скаку остановить, и в разрушенный дворец войти. Да уж, такие навыки еще ни одной боевой фрейлине не снились! Но мне, Элле Савойкиной, приходится их осваивать буквально на
Аннотация к книге "Его единственная " Я думал, нас с ней ничего не связывает. А оказалось – общий сын. Я считал, что она просто помогла мимоходом, а на самом деле – продала свою свободу. И вот теперь, когда ей грозит опасность, я интуитивно закрываю ее собственным телом и неожиданно понимаю, что именно эту женщину хочу назвать своей. Как я жил без нее все эти годы? И смогу ли выжить, если потеряю ее вновь?