В эпоху Великого возрождения страны, провозглашенную Президентом Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедовым, когда реформирование науки и образования стало краеугольным камнем его политики, как нельзя, кстати, оглянуться в глубины истории туркменского народа – созидателя, чтобы славная история и культурное наследие древних туркмен стало объектом познания и пристального изучения новой генерации ученых.
Тысячу раз прав наш Президент, когда говорит: – "Я твердо уверен, что мы будем достойными последователями своих славных предков и впишем в историю независимой Отчизны замечательные страницы. Будущие поколения будут гордиться нашими делами". Да, это, несомненно, ведь и мы ныне гордимся деяниями своих далеких предков, трепетно изучая и прикасаясь к их творениям.
Бессмертный дух, бессмертная душа человека может быть сохранена только в памяти поколений, в его быту, верованиях и ритуалах, этнокультуре и культах, языке и эпосах, легендах и сказаниях, а также в таких экзотических, по сравнению с историческими данными, произведениях как сказки и мифы.
Вместе с тем именно изучение всех этих источников может пролить свет на глубокие корни этноса, и они могут быть не менее и даже более значимы, чем исторические источники, которые по объективным причинам, ограничены временными рамками 2 – 3 тысячелетий.
Величие любого этноса, его мудрость, его цивилизованность определяется его уважительным отношением к прошлому своего и других народов. Человек, не любящий свой народ, свою Отчизну жертвенной любовью будет ненавидеть другие народы, а это сродни фашизму. Эта мысль не претендует на новизну, но применительно к самобытному характеру туркменского народа может быть особо подчеркнута, поскольку на протяжении тысячелетий каждое последующее поколение нашего древнейшего этноса, не отбрасывая прочь культуру, верования, культы и т.п. предыдущих поколений и, принимая новые верования, трепетно сохраняло элементы прошлого. Я думаю, это проглядывает из тех этнолингвистических изысканий, которые сделаны мной на протяжении нескольких десятилетий и объединены в предлагаемом читателю сборнике.
Все эти статьи увидели свет после того, как пришел к руководству страной в 1985 году СапармуратТуркменбаши Великий, хотя некоторые из них были написаны и доложены на научных конференциях, встречах с учеными, деятелями культуры и искусства, а на некоторые в рукописях были получены восторженные отзывы ранее и теперь, когда появилась возможность объединить статьи в одном переплете, я с удовольствием и благодарностью посвящаю сборник 20-летнему юбилею Независимости Туркменистана, у истоков которого стоял Сапармурат Туркменбаши, а ныне стоит его достойнейший соратник Президент Гурбангулы Бердымухамедов, провозгласивший и успешно реализирующий новую эпоху Ренессанса страны.
Заслуженный деятель науки и техники Туркменистана,
академик, профессор геофизики и геологии О.Одеков
ЭТНОНИМ ТУРКМЕН: этнолингвистическое толкование и датировка
1
*
Чем глубже в ретроспективу уходят корни народа (этноса) и племени, тем труднее восстанавливать первородное его название. Эта задача перерастает в трудноразрешимую проблему из-за отсутствия исторических документов, из-за того, что один и тот же народ разные этносы и на разных языках называют по-разному: из-за трансформации и усовершенствования родного языка, из-за ассимиляции родного языка другим языком, одного народа – другим этносом и многое другое.
В этой ситуации приходится привлекать для расшифровки самоназвания народа комплекс данных (лингвистических, этнографических, археологических, топонимических и др.), а из комплекса данных находить ключевую информацию. Иными словами, приходится использовать системный анализ. И именно такой подход позволил автору расшифровать самоназвания туркменских племен теке и гек-теке (второе истолковано ранее, как голубой тюрк), расшифровать название одной из древнейших цивилизаций – Шумер; углубить этногенетические корни туркмен в эпоху цивилизаций Алтын-Депе и Шумерии, а также впервые высказать доказательную концепцию о первородине туркмен в границах современного Туркменистана и шире.
Все эти выводы получили письменное и устное признание специалистов разного профиля: ученых-историков, археологов, лингвистов и писателей. Вместе с тем некоторые другие специалисты в своих публикациях и устных выступлениях намеренно замалчивают наши приоритеты из-за научной недобросовестности и безнаказанности, вследствие несовершенства правовых норм, защищающих авторство.
Не называя их имен, хочу выразить уверенность, что ознакомление с этой публикацией в дальнейшем будет своеобразным намеком на исправление их преднамеренных замалчиваний.
Итак, прежде чем высказать и обосновать свою концепцию на происхождение этнонима "туркмен", приведем основные толкования других исследователей с некоторыми отступлениями.
Этноним "туркмен" исторически, по меньшей мере, тысячу триста лет является, как и ныне, синонимом одноименного народа, объединяющего в своем составе в различные эпохи множество родственных по происхождению и языку племен и родов. Фактологически же будучи крупной и могущественной этнической общностью в составах племенного союза Хунну (конец III в. до н. э.), тюркского каганата (552—745 гг.) и могущественной самостоятельной этнической общности туркмен – огузов, своими корнями углубляются в еще более древнюю историческую ретроспективу.
Более того, нет никаких оснований не верить средневековому историку Махмуду Кашгарскому (XI век), который написал:
"Когда пришел Зул-Карнейн (А. Македонский) и увидел эту группу людей, сознательных, с признаками тюрок, то прежде чем спросить (кто они) сказал: "Тюрк маненд", что значило: "Они похожи на турок" (МИТТ, т. 1, стр. 312—313). Конкретное время этого события датируется 329 г. до н. э., когда Александр Македонский вторгся в Среднюю Азию.
Из этой легенды следует, чти этноним туркмен, как, впрочем, и сам носитель этого имени, имеет вдвое более глубокую историческую ретроспективу, чем отмечено выше. Кроме того, здесь подтверждается наша версия, высказанная в упомянутой выше публикации, о различии этногенетических и лингвистических корней тюрко-язычных и фарсоязычных народов.
Ведь до сих пор некоторые историки продолжают утверждать обратное. Фарсоязычные народы заняли экологическую нишу в 1 тысячелетии до н. э. – 1-ые века н. э. в отсутствие основной массы древних туркмен, мигрировавших со своей первородины в границах, превышающих современные пределы Туркменистана, несколько ранее в Сибирь (Алтай), Внешний Китай (Наньшань, Алтындаг, Аркадаг, Давандаг), где и доныне сохранились названия этих горных сооружений, данных туркменами и в другие регионы (Кавказ, Американский континент и др.).