Алисия Мурс - Словарик английского языка. Часть 1

Словарик английского языка. Часть 1
Название: Словарик английского языка. Часть 1
Автор:
Жанры: Языкознание | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Словарик английского языка. Часть 1"

Каждому изучающему английский язык приходится практически ежедневно пользоваться словарем. По сути, этот справочник является для вас учебником по лексике, поэтому так важно найти для себя подходящий материал.

Бесплатно читать онлайн Словарик английского языка. Часть 1


© Алисия Ивановна Мурс, 2017


ISBN 978-5-4490-1508-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Тема 1: «Flat-Квартира»

Hall-коридор

Roof-крыша

Wall-стена

Window-окно

Door-дверь

Balcony-балкон

Bathroom-ванная комната

Kitchen-кухня

Furniture-мебель

Shelf-полка

TV-тв

Sofa-диван

Chair-стул

Bed-кровать

Wardrobe-гардероб

Curtain-занавеска

Carpet-ковёр

Armchair-кресло

Bookcase-книжный шкаф

Chair-стул

Jalousie-жалюзи

Vase-ваза

Mirror-зеркало

Living-room-зал

Study-кабинет

Aquarium-аквариум

Bedside-table -тумбочка

Fireplace-камин

Bedroom-спальня

Cupboard-шкаф кухонный

Crockery-посуда

Cup-чашка

Dish-блюдо

Fork-вилка

Glass-стакан

Kettle-чайник

Knife-нож

Spoon-ложка

Тема 2: «Seasons-Времена года»

Месяцы, дни недели

Seasons-времена года

Winter-зима

Spring-весна

Summer-лето

Autumn-осень

Month-месяц

January-январь

February-февраль

March-март

April -апрель

Мay-май

June-июнь

July-июль

August-август

September-сентябрь

October-октябрь

November-ноябрь

December-декабрь

Week-неделя

Sunday-воскресенье

Monday-понедельник

Tuesday-вторник

Wednesday-среда

Thursday-четверг

Friday -пятница

Saturday-суббота


Тема 3 «Animals-Животные»

Donkey-осёл

Horse-лошадь

Bull-бык

Cow-корова

Goat-коза

Ram-баран

Sheep-овечка

Lamb-ягнёнок

Pig-свинка

Piglet-поросёнок

Dog-собака

Puppy-щенок

Kitten-котёнок

Cat-кот

Rabbit-кролик

Bear-медведь

Fox-лиса

Leopard-леопард

Lion-лев

Pantera-пантера

Wolf-волк

Tiger-тигр

Deer-олень

Elephant-слон

Elk-лось

Giraffe-жираф

Zebra-зебра

Hare-заяц

Mouse-мышка

Rat-крыса

Squirell-белка

Chimpanzee-шимпанзе

Gorilla-горилла

Monkey-обезьяна

Crab-краб

Crayfish-рак

Hengehog-ёжик

Bee-пчела

Butterfly-бабочка

Dragonfly-стрекоза

Fly-муха

Dolphin-дельфин

Whale-кит

Penguin-пингвин

Rhino-носорог

Hippo-бегемот

Guinepig-морская свинка

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Монография посвящена историографическому анализу с позиций современной лингвистики научного наследия Женевской школы – одного из ведущих направлений языкознания XX века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельны
Основным предметом исследования в книге стал конфликт натуры и культуры – главное содержание, смысловой и концептуальный центр всей мировой художественной культуры.Классическая русская литература XIX века является фрагментом мировой литературы, – правда, неординарным, выдающимся фрагментом. По этому моменту целого как ни по какому другому легко судить о целом. Предлагаемая методология целостного анализа (произведения, творчества, направления, эпо
Мастера, озабоченные репутацией своего «священного ремесла», отдают себе отчет: допустить критическое отношение – значит ослабить и развеять чары, вывернуть комической изнанкой поэтический экстаз. Вот почему поэты всех мастей склонны кучковаться, культивировать дух сектантства, избранничества, выделенности и богоотмеченности. Поэты – это светские священники, идеологи самой человеческой идеологии: жизнелюбия. Поэзия как антипод бизнеса «оживляет»
Из дневника Булгакова: «Около двух месяцев я уже живу в Обуховом переулке в двух шагах от квартиры К., с которой у меня связаны такие важные, такие прекрасные воспоминания моей юности…» Кто такая эта загадочная К., булгаковеды до сей поры не разгадали. Литературное расследование автора посвящено разгадке личности таинственной дамы, в которую был безнадежно влюблен М.А. Булгаков.Помимо истории о несчастной любви известного писателя к очаровательно
Вера проснулась от того, что у нее затекла шея. Какими бы широкими и мягкими не были диваны в спальном купе фирменного поезда Москва-Санкт-Петербург, но, конечно, домашнюю постель они заменить не могли. Вера перевернулась на другой бок в надежде еще немного подремать под звук колес, но несвязные мысли о своей дальнейшей судьбе не дали ей полноценно насладиться покоем и тут же начали свой нескончаемый бег по кругу.Она открыла глаза – уже окончател
Степану снилось море. Его раскачивала легкая безмятежная волна. Вдали о чем-то истошно кричали чайки, но их крики не раздражали, а служили гармоничным дополнением к чудесному пейзажу: горы, кромка берега с желтым песком, косяки разноцветных рыб в глубине и рядом красавица-яхта. А на яхте – Вера.Она радостно машет ему рукой и пытается что-то сказать. Но он не слышит. Он занят охотой на морское чудовище. На ногах у него ласты, на лице – маска для п
Что если бы весь мир захватили зомби? Эти безмозглые существа только и мечтают дабы полакомиться вашими мозгами… Единственный выживший представитель человечества по имени Иван уже и не надеялся встретить в разрушенном войной мегаполисе кого бы то ни было. Вот только чем обернётся эта самая встреча? И стоит ли ему докапываться до истины происхождения зомби и уничтожения целого мира?
Филипп Литвиненко – нейропсихолог, известный эксперт в области психологии отношений, автор бестселлера «Альфа-женщина», консультирует звезд, постоянный эксперт на популярных ток-шоу.Не подходите к мужчинам пока не прочитаете эту книгу!Как вы знаете женщина более уязвима в отношениях чем мужчина, потому что она, во-первых, физически слабее, во-вторых во время беременности и после нее попадает в определенную зависимость от мужчины. И если вдруг отн