Татьяна Олива Моралес - Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) в испанском языке. Правила и упражнения

Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) в испанском языке. Правила и упражнения
Название: Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) в испанском языке. Правила и упражнения
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) в испанском языке. Правила и упражнения"

В данной брошюре даны все времена сослагательного наклонения (Modo Subjuntivo) в испанском языке: Presente de Subjuntivo, Pretérito Perfecto de Subjuntivo, Imperfecto de Subjuntivo, Pluscuamperfecto de Subjuntivo. Раскрыты предпосылки для употребления Modo Subjuntivo. Все темы подробно рассматриваются на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский для закрепления полученных навыков. Большинство упражнений адаптировано по методике © «Лингвистический Реаниматор».

Бесплатно читать онлайн Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) в испанском языке. Правила и упражнения


© Т. М. Олива Моралес, 2016


ISBN 978-5-4483-1283-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Информация об авторе

Татьяна Михайловна Олива Моралес – автор методик и учебных пособий по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор» для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и вузе; автор более 50 учебных пособий, в их числе учебники, брошюры и справочники по английскому и испанскому языкам. Автор учебных пособий и экзаменационных тестов по английскому языку Московского Технологического Института, преподаватель английского и испанского языков с 25-ти летним стажем.

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype. На моем сайте [битая ссылка] http://www.m-teach.ru вы можете ознакомиться с условиями занятий, программами обучения английскому / испанскому языку.


Мои контактные данные:


тел. 8 (919) 784 86 56

Skype: oliva-morales

[email protected]


С уважением,

Т. М. Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык. Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.


Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения


Раздел 1. Сослагательное наклонение в испанском языке

Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) – очень важная составляющая испанского языка. Modo Subjuntivo употребляется преимущественно в придаточных предложениях, если в главном предложении есть предпосылки для его употребления или союзом придаточного предложения является союз «чтобы (que)», а также любой союз придаточного предложения времени. например:


Я хочу, чтобы он приехал. – Quiero que llegue.

Я позвоню вам, когда он приедет. – Le llamaré cuando llegue.

Предпосылки в главном предложении

1.выражение чувств, эмоций, неуверенности, страха, опасения, например:


Меня радует, что он приехал. – Me alegra que haya llegado.


2.глаголы суждения в отрицательном значении, например:


Мы не говорим, что это так. – No decimos que sea así.


Modo Subjuntivo употребляется после союзаaunque, если действие в придаточном предложении относиться к будущему времени, а также после некоторых сложных союзов и в некоторых других случаях, которые мы рассмотрим позже.

В составе сослагательного наклонения (Modo Subjuntivo) есть 4 времени

1.Настоящее время сослагательного наклонения (Presente de Subjuntivo).


2. Прошедшее завершенное время сослагательного наклонения (Pretérito Perfecto de Subjuntivo).


3. Прошедшее незавершенное время сослагательного наклонения (Pretérito Imperfecto de Subjuntivo.


4. Прошедшее давнозавершенное время сослагательного наклонения (Pluscuamperfecto de Subjuntivo).

Таблица времен сослагательного наклонения (Modo Subjuntivo)


Раздел 2. Настоящее время сослагательного наклонения (Presente de Subjuntivo). Сослагательное наклонение после глаголов суждения в отрицательном значении. Сослагательное наклонение в придаточных предложениях времени

Глава 1.Настоящее время сослагательного наклонения (Presente de Subjuntivo)

Употребление

Настоящее время сослагательного наклонения (Presente de Subjuntivo) употребляется в придаточном предложении для выражения действия в настоящем и будущем времени, если имеются две обязательные предпосылки:


1.В главном предложении выражаются эмоции, радость, переживания, чувства, неуверенность, страхи, опасения, или печаль; выражаются желания + в придаточном предложении союз «чтобы» (que).


2.Глагол-сказуемое главного предложения стоит в одном из времен актуального типа: Futuro Simple / Perfecto, Presente de Indicativo / Continuo, Pretérito Perfecto Compuesto de Indicativo.


Пример:


Меня радует, что он приедет. – Me alegra que llegue.

Сигнальные слова

Для настоящего времени сослагательного наклонения (Presente de Subjuntivo) характерны сигнальные слова и выражения: выражение эмоций, радости, переживаний, чувств, неуверенности, страха, опасения, или печали; выражение желаний, глаголы суждения в отрицательном значении в главном предложении + союз «чтобы» (que), союзы придаточного предложения времени, союз aunque в придаточном предложении.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Книга рассчитана рекомендуется широкому кругу лиц от 7 лет и старше. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что существенно облегчает чтение, перевод и заучивание новых слов. Пособие содержит более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий
Тридцатилетняя Вера Никифорова всю жизнь находится под неусыпным контролем своей мамы Елены Васильевны. Но однажды, ненастным осенним вечером в её жизнь врывается случай.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание
Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу – начал
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Самые великие и таинственные колдуньи Мира Тройной Радуги взялись за лечение Кремона Невменяемого, сильно пострадавшего в бою с Детищем Древних. Магические умения Галирем быстро поставили героя на ноги и помогли ему обрести моральное спокойствие. Осталось лишь вернуть великому воину силы Эль-Митолана. Только вот мало кто догадывается, что правительницы Огов, врачуя самого знаменитого человека, преследуют в первую очередь свои сугубо меркантильные
«Исповедь» Аврелия Августина, выдающегося христианского писателя, философа, богослова и проповедника IV–V вв. – это удивительное автобиографическое повествование о жизненных исканиях этого неординарного человека, обращении его от язычества к христианству и о его пути к святости.«Исповедь» – это полный искренней силы монолог души, взывающей к Богу и к людям. Повествования Августина о его беспутной юности перемежаются на страницах книги с молитвенн
Мальчик смотрел на небо и мечтал о звёздах. И небо его услышало. Но выставило свою цену. А на что готовы вы ради своей мечты?
В книге Бытия, Глава3 стих 22 сказано, что Адам может вернуться в Эдем и, вкусив плод с дерева жизни, стать бессмертным. Так может он до сих пор среди нас, и у него есть шанс добраться до Эдемского сада, где, кроме банана бессмертия, он может встретить Еву, единственную женщину, сделанную из его ребра? А может быть, Адам есть в каждом из нас? И если он просыпается, мы встаем на этот долгий и трудный путь возвращения в Эдем, путь от себя к себе.