Ванесса Фрейк - Среди убийц. 27 лет на страже порядка в тюрьмах с самой дурной славой

Другие книги серии "На передовой. О запутанных преступлениях и тех, кому под силу их раскрыть"
О чем книга "Среди убийц. 27 лет на страже порядка в тюрьмах с самой дурной славой"

Надзирательницу Ванессу Фрейк после многих лет службы в женской колонии переводят в мужскую тюрьму. Так она начинает работу с осужденными на пожизненный срок. Ей придется столкнуться с ненавистью, угрозами, садизмом, жестокостью и безмерным эгоизмом. Вы узнаете, каково это жить, когда тебя каждый день проверяют на прочность. Героиня этой книги не просто женщина с железными нервами, а тонко чувствующий людей психолог и настоящий миротворец, которая смогла завоевать уважение среди тех, кто плюет на закон и общественные нормы.

Бесплатно читать онлайн Среди убийц. 27 лет на страже порядка в тюрьмах с самой дурной славой


© Ляшенко О.А., перевод на русский язык, 2024

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Посвящается подруге Джу и ее дочери Энни-Мэй. Я всегда буду вас любить.


Предисловие

Сегодня

Мне в нос ударяет сладко-соленый запах горячей выпечки. Я быстро достаю обжигающий противень с булочками из духовки и ставлю его на полку, чтобы немного остудить. В этот момент у меня звонит телефон.

– Слушаю! – отвечаю я, зажимая трубку между ухом и плечом и осторожно протыкая булочку, чтобы проверить, пропеклась ли она.

Это Пол. Он управляет кафе Анджелы Рид, которое находится неподалеку от главной площади живописного эссекского городка Сафрон-Уолден. Хороший парень. Он умеет осчастливить посетителей. Он знает, когда нужно прикусить язык, в отличие от меня, которая не может не высказать все, что у нее на уме. Возможно, именно поэтому я большую часть времени провожу не в самом кафе, а в подвале, где готовлю. Мне нравится печь.

– К нам только что пришла женщина и купила целую партию твоих фруктовых булочек! – восклицает он. – Когда будет готова новая?

Я была шокирована больше, чем кто-либо, узнав, что мои кулинарные творения стали столь популярными в городе. Бо́льшую часть жизни я питалась готовой разогретой едой, и никто даже представить не мог, что я буду печь безглютеновый лимонно-миндальный бисквит. Сегодня это лишь одно блюдо из моего репертуара.

– Булочки готовы, – отвечаю я, перекладывая их в миску и помещая ее в кухонный лифт. Закрываю дверцу. Нажимаю на кнопку. Вуаля! Внезапно случается это. Кровь брызжет на кухонные поверхности, собирается в лужи на полу. Я зажмуриваюсь, пытаясь отогнать от себя воспоминание.

«Хорошо, что дальше?» – говорю я сама себе, надеясь, что так смогу оставаться в настоящем моменте. Хватаю миску и приступаю к приготовлению своего фирменного вишнево-миндального торта.

Начинаю взбивать сливочное масло с сахаром. Мне нужна легкая и пушистая текстура. Смесь комкуется и прилипает к ложке, словно грязь. Счищаю ее указательным и большим пальцами и снова мешаю. Делаю круговые движения ложкой, взбивая смесь.

В подвале я выпекаю с 08:00, когда началась моя смена. Лицо покрыто слоем муки. Тесто засохло в уголках ногтей. Этажом выше все тоже чем-то заняты. Местные жители приходят и уходят, забирая с собой кусочек любимого торта. Они заглядывают в кафе, чтобы выпить утреннюю чашку кофе и обсудить последние новости. Сафрон-Уолден – оживленный торговый городок, где слухи распространяются со скоростью света.

Правда, я – это единственный секрет, о котором никто не знает.

Мне нужно поскорее поставить свое вишнево-миндальное творение в духовку. Одно за другим я разбиваю четыре яйца в миску и перемешиваю. Воспоминание снова накатывает на меня, словно приливная волна. Внезапно я вновь оказываюсь там, в кухне промышленного масштаба в недрах тюрьмы…

Длинные хромированные рабочие поверхности были заставлены тарелками с обедом. Белый сухой багет с начинкой из куриного мяса, листа салата, огурца и чего-то очень подозрительного, что двигалось по салату. Желтая лампа на потолке мерцала, и этого было достаточно, чтобы свести человека с ума. Ее должны были заменить не раньше, чем через год. Я взглянула на свое отражение в серебристой тележке, которую мы заставляли тарелками и возили по корпусам. Я выглядела изможденной. У меня под глазами были синяки из-за многих долгих смен.

– Готовы, дамы? – спросила я. Слева от меня была женщина, осужденная за поджог и покушение на убийство, а справа – женщина, оказавшаяся в тюрьме за жестокое обращение с детьми. Современные кухонные помощницы.

Все случилось в мгновение ока, причем в буквальном смысле. Я давала указания Джейн Финч, а уже через секунду ей рассекли щеку. Мне казалось, будто все происходит в замедленной съемке. Сначала крови не было, кожа просто разошлась, обнажив бледно-розовую плоть и вены.

Джейн прикоснулась к лицу и спросила:

– Что это?

Я даже не успела бы ответить, кровь уже хлынула на стол. Она была повсюду.

Женщина уставилась на свои красные пальцы, ее тело задрожало. Глаза были выпучены от страха и шока. Я думала, что она сейчас потеряет сознание.

– Что происходит? – прошептала она.

Невредимая половина ее лица стала белой, как снег. Кровь брызгала по рабочей поверхности, заливая бутерброды.

– Господи! – воскликнула она. – А-а-а!

Джейн разразилась пронзительным криком. Один из надзирателей нажал тревожную кнопку на стене, а мы с другим надзирателем набросились на Кэрри Уэббер.

Кэрри Уэббер – одна из самых жестоких женщин-заключенных из всех, что я когда-либо встречала. Заключенные, надзиратели – ей было все равно, на кого нападать. Она целыми днями изготавливала оружие из всего, что попадалось ей под руку. Каждый вечер мы обыскивали ее камеру и неизменно находили смертельно опасные приспособления, изготовленные из доступных в тюрьме материалов. Заточки. Ножи, сваренные из пластика и бритвенных лезвий. Утром мы приходили снова и находили гарроту, сплетенную из туалетной бумаги и прочную, как веревка. Она всю ночь спала с ней под подушкой, планируя, на кого нападет в следующий раз.

Надзиратель удерживал Кэрри, пока я отнимала у нее сегодняшнее оружие: зубную щетку с двумя лезвиями, вставленными в расплавленный пластик. Это было смертельно опасное приспособление. Кэрри продумала его таким образом, чтобы он нанес максимальный ущерб. Она прекрасно понимала, что медсестре будет гораздо труднее зашить два близко расположенных пореза, чем один. Лицо Джейн оказалось навсегда изуродованным.

Мы просили Джейн никому не рассказывать, за что ее посадили, но она явно проигнорировала наш совет.

Каждый, кто причиняет вред детям, занимает самое низкое положение в тюремной иерархии, а преступление Джейн было особенно отвратительным. Она держала собственных детей, пока ее муж их насиловал.

Кэрри, вероятно, узнала об этом и решила, что Джейн заслуживает особого наказания.

Сирена ревела в моих ушах, словно дрель, пока Джейн продолжала кричать. Шум был невыносимым.

– Выведите ее отсюда! – скомандовала я. Кэрри сверлила меня пронзительными темными глазами. Она была крупной и коренастой женщиной и выглядела злобной. Вы знаете людей, которые так выглядят? В ее глазах отсутствовало какое-либо выражение, они были просто холодными и острыми.

Она извивалась и злилась, когда ее тащили в изолятор. Она была в ярости из-за того, что я прервала самосуд. Тем временем Джейн рыдала, пока медсестры вели ее накладывать швы. Она оставляла за собой кровавый след.

Я чувствую, как мой желудок выворачивается, когда вспоминаю это неприятное зрелище. Запах. Все, что связано с этим кошмаром, для меня крайне болезненно. Я очень боюсь крови, и даже крошечная ее капля вызывает у меня тошноту. Откладываю ложку и хватаюсь за край стола. Затем делаю глубокий вдох и долгий выдох, сдувая прошлое.


С этой книгой читают
Бродмур – больница строгого режима, в которой содержатся самые опасные преступники Великобритании, страдающие психическими расстройствами. В стенах этого учреждения в разное время побывали «Стоквеллский душитель» Кеннет Эрскин, «Йоркширский потрошитель» Питер Сатклифф, каннибал Питер Брайан, предводитель лондонской банды Ронни Крэй и другие серийные убийцы, грабители и насильники. Данная книга, написанная тележурналистом Джонатаном Леви и историк
Что мы знаем о работе патологоанатома и внутренней жизни такого мрачного места, как морг? Эта книга написана человеком, которому довелось пройти путь от рядового служащего до директора главного морга в Великобритании, провести несколько тысяч вскрытий, поучаствовать в расследовании нашумевшего дела «Скотвеллского душителя» и очутиться в пучине настоящего коррупционного скандала. Питер Эверетт имел дело со смертью в разных обличиях, но самым неожи
Что им движет? Почему он так поступил? Не жалеет ли о своих действиях? Три главных вопроса тому, кто совершил преступление или пытался убить другого человека. Автор этой книги Бен Кейв – ведущий судебный психиатр Великобритании. Главная его задача – выяснить мотивы человека, находящегося под стражей, и установить, почему было совершено преступление. Для работы в этой сфере нужны крепкие нервы, хороший желудок, понимание юридического и психиатриче
Мир окружающей природы всегда хранит следы нашего присутствия, являясь безмолвным свидетелем событий и происшествий, в том числе и самых страшных. Книга Патриции Уилтшир, первоклассного судебного эколога, проведет вас по сумрачной заболоченной пустоши в поисках спрятанного тела и даже заведет в жуткую квартирку, где пропитанные кровью ковры помогут определить время смерти жертвы. Это удивительная история университетского профессора и одного из са
Тенчой родился в селе Ага-Хангил в Агинском Бурятском автономном округе. Еще мальчиком он стал послушником в буддийском дацане (монастыре). В 16 лет он продолжил обучение в Монголии и Тибете, а в 1995 году отправился в Индию, в знаменитый монастырь Дрепунг Гоман, где более десяти лет изучал буддийскую философию. В 2003 году в Индии защитился на степень магистра буддийской философии и в том же году был назначен Постоянным представителем Буддийской
Основная идея этого сборника проста: актеры выступали рассказчиками еще во времена древних греков. И с тех пор как Голливуд вышел за пределы павильонных съемок, эти рассказчики посещали отдаленные уголки мира, чтобы потом поведать нам свои истории.Это «типичные представители Голливуда» – настоящие бродяги, чего от них требует работа и зачастую характер. Актеры всегда путешествуют, широко открыв глаза и навострив уши (иногда неосознанно, но чаще о
Книга, которую вы сейчас держите в руках, в некотором смысле уникальна. Темы любви к животным, внимательного и милосердного отношения к «тем, кого мы приручили», касались в своем творчестве многие авторы как прошлого, так и современности. Но уже очень давно взаимоотношения людей и «меньших братьев» не становились сквозной идеей для целого сборника увлекательных рассказов. Истории, рассказанные Светланой Сафоновой, чрезвычайно актуальны. Они проис
Вторая из пяти книг воспоминаний о Москве рубежа семидесятых-восьмидесятых годов – правдивое и ценное историческое свидетельство, основанное на прекрасной памяти автора, на письмах-документах. Экскурсы в ещё более прошлое и в будущее, т. е. в сегодняшний день, придают повествованию своеобразную объёмность и глубину.О нашем прошлом, таком давнем-недавнем, рассказано ярко, талантливо, с обжигающим пристрастием. Автор вспоминает, как мы жили, о чём
Читая эту книгу, вы не только познакомитесь с основными принципами уникального авторского учения «Одежда души», но и откроете для себя совершенно новые пути самопознания. Иван Фёдоров не только щедро делится необычным практическим опытом эксперта моды, консультанта, дизайнера, преподавателя, художника, но и раскрывает философские основы учения «Одежда души» и самопреображения. Книга «Исцеление образом» подводит некоторые итоги авторских размышлен
Стихи Виктора Мазохи никого не оставят равнодушными. Они о простых человеческих чувствах. Здесь нет второстепенных стихотворений – каждое прочувствовано сердцем, написано душой.Небольшой поэтический сборник включает в себя стихи разных лет. Автор коллажа на обложке В. П. Ковчин.
«Непрошеная повесть» создана в XIII веке наследницей некогда могущественной аристократической фамилии, родственной императорскому дому Японии, фрейлиной Нидзё. Это дневник умной, проницательной и одаренной женщины, которой выпало жить в эпоху, когда монархи Японии – и в целом аристократия – практически полностью лишились реальной власти, перешедшей к военачальникам-сёгунам. С властью ушла и значительная часть материальных богатств – земель и ценн
Демир Граппо – добровольный изгнанник. Столкнувшись с предательством на войне и получив тяжелую моральную травму, он расстался с богатством и властью, отказался от обязанностей полководца, правителя и сына и удалился в провинцию, где рискует бесславно окончить свои дни.Все меняет жестокое убийство его матери, видного имперского политика. Демир возвращается в Оссу, столицу империи, чтобы занять место главы семьи и раскрыть преступление, и внезапно