Светлана Бардюгова - Степа

Степа
Название: Степа
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Степа"

Детские сказки о добрых людях, живущих в деревне, и их питомцах. Даже при сытой и размеренной деревенской жизни свинка Маруся умудряется попасть в сложные ситуации. Но у нее есть друзья, которые всегда придут на помощь: кот Кеша, петушок Петр Иванович, собака Лаки, гуси Борька и Жорж, а также много других хитрых и забавных созданий.

Бесплатно читать онлайн Степа


© Светлана Бардюгова, 2018


ISBN 978-5-4490-4687-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Степа

Когда Степа переехала жить в деревню, в дом, оставшийся от бабушки, добродушные соседи слева подарили ей на новоселье настоящего живого поросенка, а добрейшие соседи справа – пятерых цыплят.


С цыплятами, вообще, очень хорошо получилось: из очаровательных, желтых пушистиков выросло 4 курицы и петушок. Звали их: Мила, Фрося, Цыпа и Цыпочка. А петушок, почему-то, был Петр Иванович.


Когда куры были маленькими пушистыми комочками, Степа любила их держать на коленях и гладить. Вопреки утверждениям различных ученых, что у кур нет никакого разума, Степины куры эту радость запомнили, и, по летнему времени, можно наблюдать такой «цирковой номер»: Степа сидит на крыльце, а куры стоят в очереди к ней на коленки. А замыкает очередь петушок Петр, галантно пропустивший дам вперед.


Поросенок Маруся вела собачью жизнь: ходила повсюду за Степой, преданно заглядывая в глаза. Поджидая Степаниду с работы, могла учуять ее за километр и выбегала навстречу, радостно визжа.

Страшно любила Маруська купаться. За мостом, на пологом берегу реки, озер, озерушек, родников и, просто, ям с водой было великое множество. Специально для этой цели, купания, было выбрано мелкое озерцо, с твердым, песчаным дном. Учуяв любимый водоем, Маруся разгонялась и, так, не снижая скорости, стрелой влетала в воду. Скакала и прыгала, носилась вдоль берега, и опять, на всех парах, влетала в воду. Маруська – детеныш. Что с нее возьмешь? Только когда нарезвится и угомонится, можно было приступать, собственно к мытью бело-розовой свинки, простым мылом и мягкой щеточкой.


Впоследствии, к этой веселой компании прибился взрослый кот Кеша, который вполне мог и сам позаботится о себе, но ему понравилась доброта Степаниды, и, в конце концов, у каждого кота должен быть свой собственный дом. К своему незатейливому имени – Кеша, относился он очень спокойно. По-кошачьи звали его, конечно, иначе. Был он у местного кошачьего населения в почете, считался чем-то вроде «предводителя дворянства», слыл грозой чужаков и являлся предметом вожделения всех окрестных кошечек. К чести его надо сказать, что ни одной кошке он не отказал, чем и улучшил породу кошачьего поголовья деревни, потому что был он весьма красивым сибиряком.


Деревня, где поселилась Степанида, была от Городка всего в пяти километрах, так что, имея машину, ездить в город на работу не составляло труда. А уж местность эта была красивейшей в мире, по утверждению аборигенов. И то, стояла деревня на высоком берегу крупной реки, люди тут селились издавна и все, что можно облагородили и засадили культурными растениями.

Были в этой деревне и развалины древней усадьбы с неухоженным, но прямоугольным садом и прямоугольным прудом, который одичал, зарос и прикидывался естественным водоемом. В детстве Степа эти развалины страстно обожала и все как есть облазила, потому что начиналось бывшее дворянское имение сразу за бабушкиным огородом.


Присуствовал в деревне и, совершенно необходимый для жизни, интернет.

А больше Степе ничего для счастья и не надо было. В общем и целом, попытка самостоятельной жизни вполне удалась.


Сама Степанида, совсем молодая и прекрасная собой девушка, 20-ти с небольшим лет, была добрейшей души человеком, и, даже, мясо она не ела по «идеологическим» соображениям: «Потому что, это – кто-то умер, ради того, чтобы я его съела». Строгое вегетарианство Степы немного огорчало ее родителей, но им пришлось смириться.


Однажды, летом, во время какого-то невероятного, тропического по масштабам, ливня, оказалось, что крыша в старом бабушкином доме прохудилась и требует немедленного ремонта. Как известно, на ремонт нужны денюжки. Золотых запасов у Степы не водилось, а одалживать как-то не хотелось.


В эту проблему были посвящены все, поскольку Кеша не только рассказал, но и преувеличил, насколько возможно, масштабы бедствия. В совете по чрезвычайной ситуации участвовали: Кеша, как председатель совета, Петр и Маруся. Жен Петра решили не привлекать, потому что испугаются и порушится безмятежность их существования, а отвечать за это тому же Пете.


«Как известно, – начал Кеша, – крышу чинить надо, а чинить не на что. Слыхал я, что где-то в этой местности закопан клад. Вот если бы найти, так и проблем бы не было».


«Что такое клад?», – дружно спросили Петр и Маруся, совсем недавно живущие на свете.

Кот понял, что придется ему туго. Кое-как объяснив про клад, он продолжил:

«Считается, что свинки очень хорошо могут чувствовать запахи, лучше собак, но до нюхастости нашей Маруси далеко всем. Я думаю, что Маруська могла бы пошарить по окрестностям в поисках золота».

«Что такое золото?» – тут же спросила Маруся.

«Это – такая блестящая цепочка на шее у Степы», – ответил кот.

«А что, если мы эту цепочку будем закапывать в разных местах двора и огорода, а Маруся будет искать по запаху? Коли унюхает, так можно и по деревне потом поискать», – внес предложение Петр Иванович.

«А петух-то у нас – гений», – подумал кот. А вслух сказал: «Да по всей деревне не надо, вроде как, клад в старом саду закопан где-то».


Во время заседания комитета, Степа была в городе и пыталась отыскать ремонтников, которые починят крышу в рассрочку.


В центре нашего городка, среди отреставрированных особнячков 18—19 века, находится 2-х этажный домик, на первом этаже которого располагаются офисы. А среди них есть «Кентавр»: «Производим любые отделочные и ремонтные работы. Дешево и в срок». Степа зашла в прохладный офис с красивой, тенистой улочки и увидела в кабинете замечательного молодого человека, сидящего за компьютером.


Кирилл готовился к этой встрече, казалось, всю свою 27-летнюю жизнь. И, все равно, красота Степы застала его врасплох.

Разумеется, он оформил Степин заказ в рассрочку («Кентавр» принадлежал ему), а пригласить ее на свидание он, по застенчивости, не осмелился.


На следующий день у Степы пропала золотая цепочка, подаренная мамой. Но Степа не обеспокоилась («найдется»), потому что все мысли ее занимал красавец Кирилл. Он должен был подъехать с минуты на минуту.

Кота тоже, кстати, не было видно и во дворе было как-то непривычно тихо. Степа вышла и поискала глазами Марусю: свинка, живущая свободно, что-то копала в дальнем конце огорода. Успокоившись, Степанида снова стала ждать Кирилла, мечтать и представлять себе их с Кириллом умнейший диалог.


Парни приехали только к обеду, весело и быстро починили крышу, отведали Степиной стряпни и Кирилл, наконец, насмелился пригласить девушку на свидание.


Вечер для Степы прошел как в тумане, столько она за всю свою жизнь не мечтала.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Работа известного американского психоаналитика Шелдона Роута освещает многие темные пятна в психотерапевтической практике. Несмотря на то, что главы этой книги называются по-разному, содержание каждой из них посвящено переносу, его многочисленным граням и оттенкам, а также его влиянию на успех или неудачу психотерапии.Книга принесет несомненную пользу тем, кто готовит себя к карьере психоаналитика, специалистам-психологам, психотерапевтам, а такж
Книга болгарина Георги Лозева – это документальное повествование о его службе во Французском Иностранном легионе. Собственные впечатления, рассказы товарищей по Легиону, некоторые исторические сведения, – всё это делает книгу крайне ценной для тех, кто интересуется этой профессиональной армией, которая окутана тайнами и легендами, не всегда соответствующими действительности. Действительность же, как обычно, бывает еще интереснее легенд. Об этом в
Всё затевалось, как обычное путешествие, но основные инстинкты сделали своё дело. Секс, ложь, преступление, переплелись воедино. Теперь мне предстоит распутать этот порочный клубок и раскрыть тайну.
Ее жизнь круто изменилась. И ты сможешь изменить свою!Соня Некс – танцовщица, хореограф, фитнес-мотиватор, молодая мама и автор первой книги «Видишь цель? Беги к ней!». Она была одной из первых, кто начал организовывать фитнес-туры в разных уголках планеты. В своем блоге она рассказывает о спорте и правильном питании, публикует фотографии из путешествий и анонсирует танцевальные мастер-классы. Но мало кто знает, что происходит за яркими и беззабо