Дмитрий Шерстенников - Страшный Русский Букварь

Страшный Русский Букварь
Название: Страшный Русский Букварь
Автор:
Жанры: Публицистика | О психологии популярно | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Страшный Русский Букварь"

Общество нуждается в поддержании морали, без которой наступит хаос. И первая заповедь морали, внушать мораль детям, обманывать. Что если рассказывать детям правду о жизни? Что если внеземной диктаторский режим поставит такой многолетний эксперимент над нами? Что если целенаправленно, спокойно и доброжелательно – и в детском саду, и дома рассказывать детям понятным для них языком то, что они сейчас узнают лишь годам к 40-ти? Что если инъекции морали в общество прекратятся? Вначале, общество начнет разрушаться, упадет рождаемость, вырастет бедность, смертность. Потом, сами собой возникнут запрещённые секты, тайные детские сады, где детям будут открывать глаза, что миром правит любовь, что папа и мама будут жить вечно, что добрый человек всегда сыт и любим.Так, внеземная диктатура будет сброшена, но, все же, интересно, как мог бы выглядеть букварь времен такой диктатуры.

Бесплатно читать онлайн Страшный Русский Букварь


Вступление

В детстве нам рассказывают о жизни неправду. Потом, в течение половины жизни, каждый из нас открывает для себя общеизвестные взрослым людям истины. Мы узнаем, что жизнь на самом деле более жестока, бессмысленна и трудна, чем нам говорили. Нам намекали с детского сада, что добрые и умные люди всегда счастливы, что родственники всегда любят и заботятся друг о друге, что семьи нерушимы, что из болезней стоит упомянуть лишь корь и простуду, а смерть так бесконечно далека, что ее как бы нет. С горечью и удивлением, мы постепенно осознаем, что во многом нас обманывали. Что в мире ничто не постоянно, что жизнь полна случайностей и неопределенности, что смерть родственников и своя собственная может пугать близостью, но что, при этом люди не знают, как убить время своей жизни.

Зачем же нам врут родители и буквари? Затем, что общество нуждается в поддержании морали, без которой наступит хаос. И первая заповедь морали, внушать мораль детям, обманывать. Мораль истачивается в душах взрослых, но новые поколения должны нести с собой её новые инъекции, поддерживая ее постоянный уровень.

Что если рассказывать детям правду о жизни? Что если целенаправленно, спокойно и доброжелательно – и в детском саду, и дома рассказывать детям понятным для них языком то, что они сейчас узнают лишь годам к 40-ти? Что если внеземной диктаторский режим поставит такой многолетний эксперимент над нами? Что если инъекции морали в общество прекратятся? Вначале, общество начнет разрушаться, упадет рождаемость, вырастет бедность, смертность. Потом, сами собой возникнут запрещённые секты, тайные детские сады, где детям будут открывать глаза, что миром правит любовь, что папа и мама будут жить вечно, что добрый человек всегда сыт и любим.

Так, внеземная диктатура будет сброшена, но, все же, интересно, как мог бы выглядеть букварь времен такой диктатуры.


Страшный Русский Букварь (фрагмент)

Рождение и смерть

Люди рождаются, живут и умирают. Сначала они становятся детьми – мальчиками и девочками. Потом они становятся взрослыми мужчинами и женщинами. Потом – стариками и старухами. Потом они умирают, то есть перестают чувствовать и думать. Их тела становятся холодными, твердыми, начинают плохо пахнуть и постепенно исчезают. Людям очень не хочется умирать, но они ничего не могут поделать.

Тело

Тело взрослого человека безобразно: корпус из костей и мышц, покрытых гладкой кожей обезображен то там то здесь – нелепо висящими наростами плоти, жалкими складками и отвратительными отверстиями вокруг и внутри которых кожа красна, как бы от воспаления, влажна и покрыта волосками и костяными наростами.


С этой книгой читают
Вдруг Лидия почувствовала, что она в туалете не одна – через мгновение холодный ужас сковал ей грудь, она увидела: у стенки прижавшись спиной стояла темная фигура мужчины, мужчина смотрел на нее и трогал себя между ног. Тут она услышала тяжелое дыхание с другой стороны – из темного угла – там явно был еще мужчина. Это ловушка, она беззащитна, Рэнэ, может быть, в это время перерезают горло. Её изнасилуют или что похуже?
…Всё вышло случайно. Перед продажей каждого айфона Марк его «чистил»: Eβραϊκό παιχνίδι должен был содержать только игры. Изредка, клиенты натыкались на что-то лишнее, странное, что наводило их на ненужные мысли об устройстве коммерции отца. Отец как-то это объяснял и трудностей не возникало. Но однажды, это привело к большому скандалу. Среди тех, кому отец продал Eβραϊκό παιχνίδι, был старый патриарх Геннадий. Однажды Геннадий, копаясь в айфоне –
Коля зло промолчал и униженная Нонна пошла прочь, куда глаза глядят, напевая жалким голоском: «А пока-пока-пока по камушкам вода течет…». Коля передёрнуло, он знал, что эту слащавую «народную» песню по телевизору поёт дородная певица, любимая такими же, как она, немолодыми простыми женщинами. Та странность, что молодая девушка напевает эту песню, казалось результатом жёсткой патриархальности в её семье. Колю с презрением отвернулся, ни благодарно
Когда сияющий взгляд дочери не гипнотизировал её, в Людмиле подымались сомнения: «голоса» доказывали, что жизнь в стране ужасная. Но – про какую же это жизнь они доказывали? Это же про её, Людмилы, жизнь. Жизнь у неё конечно, не сахар, но такой отчаянной беспросветности она не чувствовала, у неё было чувство, что ее заставляют думать о чужих проблемах. Она поделилась своими сомнениями с дочерью. Сашенька гневно воскликнула, как ударила: «Когда я
«Вы хотите получить от меня к Гоголевскому юбилею юмористический рассказ, но, право, у меня не хватает смелости написать его, так же как трагедию – к юбилею Шекспира, комедию нравов – к Грибоедовским дням или лирическое стихотворение в память Гейне…»
«Точно золотые звенья одной волшебной цепи, начатой Пушкиным и венчанной Толстым, точно сияющие звезды одного вечного созвездия, горят над нами в неизмеримой высоте бессмертия прекрасные имена великих русских писателей. В них наша совесть, в них наша истинная гордость, наше оправдание, честь и надежда»
«Камилл Лемонье родился в Бельгии в сорок пятом году. Литературная карьера его одновременно и блестяща и неудачна. Достаточно сказать, что теперь его имя почти позабыто, но, однако, он был современником и другом таких людей, как Бизе, Дюма, Мопассан, Доде, Анатоль Франс и другие…»
«Среди современных поэтов Саша Черный стоит совершенно особняком, в гордом, равнодушном и немного презрительном одиночестве. Да и не похож он на тех, которые ходят поочередно по редакциям и рекламируют кудрявыми словами творчество друг друга и, сделав из журнала узкую лавочку напряженного и непонятного словоблудия, оголившись, с полной развязностью сами себя провозглашают гениями, а всех бывших до сих пор поэтов предтечами; на тех, кто, едва наро
Предлагаю Вам детектив «Страничка из учебника», написанного на основе реальных событий, имевших место в 1972 году. Место событий и имена участников я изменил. При работе над детективом я сделал попытку отойти от стандартной схемы, когда всё внимание читателя привлечено только на поиск преступника. Я старался раскрыть образы персонажей, показать их внутренний. духовный мир, особенности их речи. На Дальнем Востоке живет много белорусов, украинцев и
Ломали камень и везли издалека, из него стена здесь сложена. Здесь наши предки давно жили и со стеною вместе миф сложили. Низка теперь стена, и камень тот распался, а миф, каким он был таким он и остался. Эта книга о далёких временах, когда слагали мифы. О встрече трёх древних цивилизаций: Египта, Греции и Двуречья. Это о времени, когда военная мощь жестокой Ассирии стремилась править регионом. О простом солдате Гиге, который стал царём Лидии и з
Впервые переиздается монография выдающегося литературоведа и правозащитника Юрия Мальцева (1932-2017), посвященная Ивану Бунину. Оказавшись в вынужденной эмиграции в 1974 г., Мальцев, после первого своего исследования «Вольная русская литература», в течение многих лет собирал материалы о великом писателе, работая в европейских архивах и библиотеках. Его книга, опубликованная в Италии, в переводе на итальянский, в 1987 г., и изданная затем в ориги
В настоящем издании представлены письма архимандрита Фотия Спасского (1792-1838), монаха, аскета, мистика, обратившего вспять русскую историю на целых три четверти века, и его верной сподвижницы графини Анны Орловой-Чесменской (1786-1848). Особый интерес представляют письма архимандрита к святителю Филарету Московскому. Основу эпистолярного наследия графини составляют ее письма к Дарье Державиной, вдове поэта Г. Р. Державина. Аромат того времени