Фэя Моран - Святые и Убийцы

Святые и Убийцы
Название: Святые и Убийцы
Автор:
Жанры: Ужасы | Фэнтези про драконов | Young adult
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Святые и Убийцы"

Всю жизнь Нура скрывает свою привязанность и любовь к Керану – парню, с которым она выросла, и по совместительству лучшему Охотнику Ордена Когтей в королевстве, который тренирует её умение защищаться и убивать злобных тварей.

Будучи дочерью беженцев и живя в Ночном Королевстве Шиэнна, где никогда не бывает солнца, она с детства обучается только одному – ремеслу Охотницы и готовится пройти Инициацию.

Однако долгожданное становление Охотницей срывается неожиданным нападением большого количества монстров разом, чего раньше никогда не происходило. Лидер Ордена Когтей собирает лучших из лучших и отправляется в столицу королевства, чтобы решить вставшую проблему. Нура прячется в одной из их карет и в тайне отправляется вместе с ними, движимая то ли желанием помочь, то ли жаждой всегда находиться рядом с Кераном…

Бесплатно читать онлайн Святые и Убийцы




Авторские права защищены.

Любое использование данного файла полностью или частично без разрешения автора строго запрещено.


Подпишитесь на телеграм-канал автора, чтобы не пропустить дополнительные видео, арты и информацию об этой и других книгах Фэи Моран: https://t.me/fayemoran


Спасибо за внимание.

Наслаждайтесь чтением!

Плейлист


«Tattoo» – Loreen

«Lion» – Saint Messa

«Play With Fire» – Sam Tinnesz

«Sweet Ophelia» – Zella Day

«Trouble» – Adam Jensen

«Royalty» – Neoni

«The Magick» – Witchz

«Secrets And Lies» – Ruelle

«Me and The Devil» – Soap & Skin

«Up Down» – Boy Epic

«Horns» – Bryce Fox

«Paint It Black» – Ciara

«Far From Home» – Sam Tinnesz

«Deep End» – Ruelle

«You Can Run» – Adam Jones

«Glitter & Gold» – Barns Courtney

«All the King’s Men» – The Rigs

«Jericho» – Iniko (Shiloh Cinematic Remix)

«Hero» —Tonal Chaos Trailer Music





ВЕРХОВНЫЕ

КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ

ЛОРДЫ И ЛЕДИ ТРЁХ ДВОРОВ


ОХОТНИКИ

ЛИДЕРЫ ОРДЕНА КОГТЕЙ

ОХОТНИКИ И ОХОТНИЦЫ

УЧЕНИКИ ШКОЛЫ ПЕРВОГО ОХОТНИКА


МАСТЕРА

МАСТЕРА КОРОЛЕВСКОЙ ГВАРДИИ

МАЛЫЕ МАСТЕРА


ЛЕКАРИ

ЦЕЛИТЕЛИ

ЯДОВЕДЫ


УБИЙЦЫ

ЛИДЕР

ВОИНЫ (БОЛЬШАЯ ГРУППА)

ШПИОНЫ (СРЕДНЯЯ ГРУППА)

МАЛАЯ ГРУППА




Первый убитый ковон


Я живу в царстве, известном как Ночное Королевство. Здесь никогда не наступает дня, мы измеряем проходящие дни Лунами, а зрением превосходим любой другой народ.

Вернее, не мы, а они. Потому что я здесь чужая.

На моём поясе закреплён маленький кинжал с золотой рукоятью и с острым серебряным лезвием, и он готов, он терпеливо ждёт, а я ему снова и снова обещаю, что обязательно им воспользуюсь, но так этого и не делаю, потому что случая не подворачивается. На мне светлая рубаха, зауженная толстым кожаным ремнём на талии, плотные штаны, облегающие мои ноги, и сапоги, доходящие почти до колен, с большим количеством заклепок. На голове – коричневый шарф, которым я частично прикрываю свои светлые, почти белые, разве что немного отдающие в золотистый волосы. Поверх всей одежды накинут простой плащ, который я сшила себе сама, когда мне исполнилось пятнадцать.

И хоть сейчас я одета совсем не так, как стану одеваться после Инициации, всё же дерзну допустить мысль, что в самом деле чувствую себя настоящей Охотницей.

Но пока я в своих лохмотьях и я по-прежнему маленькая Нура, мечтающая о большем.

Именно в таком виде я сбежала из деревни и ринулась на охоту в Забытый Рай этим вечером.

Прислушиваясь к каждому шороху леса, ощущая, как капельки недавно прошедшего дождя падают мне на шею и умудряются дотронуться до самой кожи, скрытой под тёмным шарфом, я задерживаю дыхание.

Он пока меня не замечает.

Мои шаги тихие, лёгкие с осторожностью пропускают через себя воздух, будто бы стали живым и отдельным от меня существом, которое совершенно не хочет того, чтобы меня заметили. Я достаю стрелу из кожаного колчана, накинутого на спину. Трение дерева о кожу создаёт едва слышный звук.

Поэтому его огромная клыкастая физиономия с противным шипением резко поворачивается в мою сторону. Ядовитые шипы у него на затылке вздымаются и трясутся. Но сам он пока меня не замечает. Я знаю, потому что в другом случае уже давно лежала бы мёртвая.

Моя рука замирает, пока пальцы всё ещё держат стрелу за кончик, до конца так её из колчана и не достав.

Монстр, состоящий из чёрной блестящей кожи и крупных толстых мышц, наклоняется, не отводя взгляда от дерева, за которым я притаилась, и внимательно следит. Он громко дышит, фыркает, хныкает, хрипит, и всё это под аккомпанемент шелеста листьев и дуновения ветра. Три его крупных глаза сияют в темноте яркими красными огоньками. А потом он опускает голову, снова принявшись уплетать свою пойманную и уже окровавленную жертву, помогая себе длинными когтями. Мне поразительно повезло, что луна сегодня светит особенно ярко и прямо над моей головой. В противном случае вряд ли я разглядела бы монстра в тёмном лесу.

Воспользовавшись его увлечением пищей, я достаю стрелу окончательно. Крепче хватаюсь за прохладное покрытие лука одной рукой, а второй натягиваю стрелу на тетиву.

Дыхание у меня теперь прерывается. Оно становится тише, пока я сама перестаю его слышать, грудь почти не движется, и будто сами лёгкие прислушиваются к шёпоту ветра, чтобы ненароком себя не выдать.

А потом я стреляю.

Стрела вылетает, отцепившись от лески, мчится вперёд со свистом, а потом вонзается в толстую чёрную кожу хищника. Из его огромной глотки вырывается громкий рык, пока пасть широко раскрывается, и будь эта тварь рядом со мной, то наверняка заглотила бы меня целиком и не подавилась.

Я надеваю лук, прежде чем стрела, пущенная мной несколько мгновений ранее, издаёт резкий щелчок, и из-под железного наконечника вырывается тонкий прочный обруч, тут же охвативший толстую шею зверя. Самое гениальное изобретение Мистлока.

Обогнув стволы деревьев и кусты, я выбегаю из своего укрытия прямо к монстру, лежащему на мокрой траве почти неподвижно. Обруч натянулся сильнее и теперь плотно упирается ему в шею, и чёрная кровь уже вытекает из глубокой раны тёмными струями. Будь он человеком, наверняка кричал бы от невыносимой боли, но жуткие твари вроде этой не имеют подобных чувств для показа. Я даже не уверена в том, что они чувствуют боль.

– Сейчас я прекращу твои страдания, монстр, – шепчу я, будто он поймёт меня.

Взявшись за один торчащий край обруча, я с силой его натягиваю. Сперва рана становится шире, глубже, а затем голова и вовсе слетает с шеи чудовища с мерзким и отвратительным хрипом. Когда я проделала нечто подобное впервые, то пришла в неимоверный ужас и долгое время не могла вернуться к тренировкам. Сейчас же наблюдать за страшной смертью этой твари для меня равноценно тому, как сходить и позавтракать.

Теперь хищный кóвон мёртв и это точно.

Мой первый по счёту.

Я отодвигаюсь от трупа и вытираю выступивший пот со лба рукой, при этом стараясь не дотрагиваться до себя той стороной, на которой уже начинает шипеть и сохнуть кровь ковона. К слову, руки у меня защищены прочными перчатками, и кровь с них легко смывается, так что я об этом совсем не волнуюсь. Хочу встать, завернуть голову в свой плащ, чтобы затем отнести её в деревню и похвастаться Брикарду, но замираю на месте, услышав шелест листьев позади себя.

Сердце у меня в груди останавливается и прислушивается к звуку вместе со мной. А за спиной снова что-то шевелится. Осторожно и совершенно незаметно я тянусь рукой к своему маленькому кинжалу на поясе, подаренному после моей первой удачи на тренировке, и плотнее сжимаю губы. Это необходимо делать, потому что если я вдруг обернусь и натолкнусь на очередную тварь, мне придётся прирезать её, а кровь, брызнувшая прямо в рот, не то, чего мне так желалось бы почувствовать на собственном языке.


С этой книгой читают
Америка 80-х годов.Ламия Уайт носит хиджаб и сталкивается с проблемой дискриминации всю свою жизнь, и поэтому насмешки от её новых одноклассников и упрёки учителей, когда она переходит в новую школу, совсем её не удивляют.Элиас Конли популярен в школе, красив и остроумен. Ему нравится глумиться над теми, кто совсем не похож на его привычное окружение, вместе со своими друзьями.Но вот неожиданное и слишком навязчивое внимание со стороны Элиаса одн
Узнать, что парень, в которого ты была бездумно влюблена, как оказалось, собирался тебя убить – не самое приятное событие. Но ещё более неприятнее осознать, что теперь его отец готов перерыть весь Сиэтл, чтобы найти тебя и завершить то, что не сумел его сын.Гай прячет меня в деревянном, ничем не примечательном домике на окраине города под ответственностью своих друзей и обещает уберечь от лап мафии, членом которой является и сам. Но разве я спосо
Жизнь прилежной дочери богатых и влиятельных людей лишена недостатков.По крайней мере, именно так я и думала, пока судьба вдруг не подкинула мне сюрприз в виде зеленоглазого парня в чёрной с бордовыми узорами рубашке. Парня, сокрушившего мою привычную жизнь. С его появлением я теперь не та послушная хорошая девочка, с его появлением я сбегала из дома по ночам, чтобы провести с ним время, с его появлением я впервые ослушалась строгих родителей.Но
Энтони Максвон – двадцатитрёхлетний социопат с садистскими наклонностями, родом из богатой и влиятельной семьи, которая и не догадывается о его психических отклонениях. Его страсть – манипулировать окружающими в своих целях и издеваться над людьми.И однажды Энтони получает личную помощницу по работе, юную Анику Снелл, которая и не подозревает, на какую опасность она соглашается, приехав в готический особняк богатой семьи, хранящей ужасную тайну.
Не всегда лес готов отдать то, что поглотил. А когда отдает – трижды проверь, не обманывают ли тебя глаза. Ведь тот, кто вернулся из леса, может оказаться совсем не тем, кого ты ждал.Дикий и темный лес, верования американских индейцев, мистика, ужасы.
В голове Антона план не имел изъянов: он приглашает Настю и Диму в поход с ночевкой и там показывает себя настоящим мачо. Прекрасная одноклассница падает в его объятия, игнорируя этого городского неженку. Вот только на острове, куда отправились подростки, их уже ждали.
Араи Рэн живет скучной и однообразной жизнью. Унылая работа, отсутствие друзей и отношений, но все резко меняется, когда Рэн получает сообщение о встрече выпускников. Парень мало что может вспомнить о своей школьной жизни, и это приводит его в ужас. Большая часть лиц одноклассников размыта, как и события, произошедшие перед самым выпуском. Собравшись с мыслями, Араи Рэн отправляется в свою родную деревню навстречу неизвестности…
Деревня Ивановка затеряна в лесной глуши, но отчаянные все равно находят туда дорогу, не страшась черепов на кольях у дорожного столба. Большинство приводит надежда: говорят, что старая гадалка, живущая здесь, может изменить любую судьбу. А Илью загнала сюда безысходность. Он боялся скуки, но очень скоро пожалел, что страхи не оправдались. Ведь в Ивановке творится настоящая чертовщина, какая не снилась ему и в самых жутких кошмарах.
Знать бы, что уготовано человеку, пришедшему в этот противоречивый мир. Каким будет его жизненный путь от рождения и до смерти? Что предначертано его судьбой?Иван Галлей не мог предвидеть все, что случится с ним в его счастливой и несчастной жизни. Он нашел себя на стезе моделирования женской одежды. Шикарные наряды, волшебные дефиле, красивые женщины, громкая слава! И что дальше? Таким же для него останется этот изменчивый мир?
Стихи «Золотинки солнца» – это эмоции, облачённые в абстракцию.Они лёгкие с вкраплениями счастья и печали. В них то появляется рифма, то исчезает.Кто-то скажет – мысли с выражением,кто-то – стихи, кто-то назовёт это прозой…Неважно, как назовёте, важно – найдёте ли вы в этом море вибраций свою.
Это методичка для родителей юных артисток.Она содержит 30 монологов различных детских типажей с разбором и упражнениями на эмоциональную задачу для детей 13—17 лет.Монологи написаны нарочито упрощенным «сценарным» языком, имитирующим типичные персонажи российских сериалов. Они созданы исключительно для отработки актерского мастерства и не претендуют на художественную ценность.Это своего рода актерский тренажер.
Исторический очерк о событиях 1814—1830 годов во Франции. Обсуждение аспектов Реставрации Монархии в постреволюционном государстве и их актуальности в наши дни.Приложение: Виконт Луи де Бональд, О единстве Европы, эссе; Париж 1814. Перевод автора.Коррекция перевода текстов на английском и французском языках Елены Немировской.