Татьяна Рябинина - Тайна виллы "Русалка"

Тайна виллы "Русалка"
Название: Тайна виллы "Русалка"
Автор:
Жанр: Попаданцы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тайна виллы "Русалка""
Если у вас есть дядюшка-миллионер, сто раз подумайте, прежде чем согласиться провести отпуск на его роскошной вилле у теплого моря. Что, если сумасбродные выходки эксцентричного родственника разозлят вредного духа и вы окажетесь в другом мире – в мрачном замке, с рыбьим хвостом вместо ног и говорящим кенгуру в качестве компаньона?..

Бесплатно читать онлайн Тайна виллы "Русалка"


Пролог


До полуночи осталось не больше минуты. Вода, и без того чуть теплая, совсем остыла. Кожу обожгло холодом, я вздрогнула, и сломанные ребра отозвались резкой болью.

Осторожно, чтобы не намочить стягивающую их тугую повязку, я забралась в ванну и села, погрузившись в воду по пояс. Снова закружилась голова. Вдоль позвоночника, от шеи до копчика, пробегали короткие судороги, похожие на огненных змеек. Кожу на ногах кололо и пощипывало. В море я не видела, как они превращаются в русалочий хвост, только чувствовала это слияние. Но сейчас завороженно следила за метаморфозой, как в самую первую ночь.

Тогда я еще подумала: это похоже на компьютерную анимацию. Вот только что были две человеческие ноги, вполне так стройные и красивые. И вдруг, буквально на глазах, они превращались в огромный хвост, покрытый гладкой лиловой чешуей с синими и бирюзовыми бликами. Где-то на уровне талии она плавно переходила в обыкновенную кожу. Хвост не вмещался в ванну и высовывался из нее, свисая с края. С первым ударом часов на башне я еще была Ликой Максимовой, или же мадемуазель Анжеликой Максим. С последним, двенадцатым, превращалась в русалку, живую копию пластиковой Ля Сирен, сидящей в дядюшкином саду у бассейна.

Впрочем, мне еще, можно сказать, повезло. Потому что мой дядя Пьер Камбер проводил время с полуночи до рассвета в облике квокки - карликового кенгуру по кличке Джо-Джим. Хотя… он мог прыгать по комнате, а мог забраться под одеяло и спать до утра. Мне же была необходима вода – без нее я испытывала настоящие мучения. Если не море, то хотя бы ванна. И спала я тоже в воде, каждый раз рискуя захлебнуться, если не успевала проснуться до рассвета, когда снова становилась человеком.

В ванне, конечно, было ужасно: встроенной в меня русалке хотелось плавать наперегонки с рыбами, кувыркаться в волнах прибоя, нырять на самое дно, играть с медузами, которые крутились вокруг, как разноцветные фонарики. Но так я хотя бы могла не опасаться, что утону утром.

От горькой микстуры, которой напоил меня врач, во рту стоял мерзкий привкус. Глаза слипались. Откинув голову к стене, я уперлась хвостом в край ванны и в такой неудобной позе умудрилась задремать. Разбудил меня стук в дверь и обеспокоенный голос Энрико:

- Анжелика, что с вами?

Черт! Откуда его принесло?

Хвост был на месте – значит, до рассвета еще далеко. Что понадобилось Энрико в моей комнате ночью? Пришел убедиться, что мадемуазель Анжелика не умерла? Или признаться в нежных чувствах – не так расплывчато, как днем в саду, а более конкретно? Не мог подождать до утра?

Один раз я уже чуть было не попалась. Вчера вечером, когда мы сидели в гостиной вдвоем и я потеряла счет времени. Точно так же кружилась голова. Только не от сотрясения, как сейчас, а от его взгляда, который сводил с ума и заставлял забыть обо всем. Теплая тяжелая ладонь накрыла мои пальцы, глаза и губы оказались так близко… Лишь каким-то чудом, в самый последний момент, мне удалось вынырнуть из этого омута.

Он пытался меня остановить, умолял не уходить, побыть с ним еще немного. Часы уже начали отбивать полночь, огненные змейки бежали по спине, предвещая неминуемое превращение в Ля Сирен. Я неслась по коридору к лестнице, задыхаясь в тугом корсете, путаясь в подоле платья, слыша за спиной его шаги и голос: «Анжелика, постойте, куда вы?»

Споткнулась на ступеньке, скинула туфли – как настоящая Золушка! – и успела до последнего удара выскочить на причал. Прямо в платье бросилась в воду, чувствуя, как ноги превращаются в хвост.

Утром дядюшка спас меня, объяснив это паническое бегство мнимым душевным нездоровьем, усугубленным испугом невинной девицы, которую смутил пыл влюбленного мужчины. Звучало, конечно, так себе, но более или менее сошло. А вот что мне было делать сейчас?

- Анжелика, ответьте! – Энрико продолжал колотить в дверь, и я поняла, что если не отзовусь, она вот-вот слетит с петель…

Глава 1


Нормальные миллионеры не встречают родственников в аэропорту сами. Они отправляют за ними водителя с крупно отпечатанной табличкой. Если, конечно, не настолько круты, что лимузин подкатывает прямо к трапу. Дядя Петя обещал приехать за мной лично, что еще раз подтвердил накануне моего вылета. И вот теперь я стояла посреди аэропорта Ниццы с красивым названием «Côte d'Azur» и чувствовала себя ребенком, потерявшимся в торговом центре.

С дядей мы не виделись лет пять, но вряд ли за это время он изменился так сильно, чтобы я его не узнала. Встречающих с табличками на выходе в зал прилета хватало, однако фамилия Максимова или хотя бы Maximova на них не обнаружилась.

Может, перепутал терминал? Но я четко назвала рейс и время прибытия. Дяде недавно исполнилось сорок три, склероза за ним пока не числилось, зато по рассеянности он не уступал знаменитому обитателю улицы Бассейной.

Включившись, телефон жизнерадостно известил, что я в роуминге, и засыпал сообщениями, предлагающими тарифы фантастической выгодности. Стряхнув весь этот хлам с экрана, я нашла в контактах дядин номер.

- Лика, детка, что-то случилось? – даже не поздоровавшись, испуганно спросил он.

Разница в возрасте у нас была всего семнадцать лет, но он держал себя со мной как пожилой дядюшка из классических романов. От его вопроса повеяло чем-то таким добротным, основательным, включая плед и качалку на террасе.

- Это я тебя хочу спросить, дядь Петь, что случилось. Торчу в аэропорту, как дура, не знаю, что делать.

- В аэропорту? – в голосе звучало глубокое недоумение. – Ты же завтра должна была прилететь.

- С какой стати завтра? Я точно помню, что сказала: двадцать пятого, в одиннадцать пятьдесят пять.

- Но ведь двадцать пятое завтра.

- Здрасьте вам через окно! – возмутилась я. – Счастливые часов не наблюдают? Если меня пустили в самолет и я здесь, значит двадцать пятое – сегодня. А я, на минуточку, здесь. В аэропорту.

- Черт!..

- Вот тебе и черт, дяденька. Что прикажешь делать? Как доехать?

Я знала, что его вилла с претенциозным названием «Русалка», или «La Sirène», находится неподалеку от Антиба, примерно на полпути между аэропортом и Каннами, и что общественным транспортом туда не добраться.

- Возьми машину в аренду. Антуан уехал в сервис.

- Какая аренда, дядь Петь? – застонала я. – Ты что, издеваешься? Права у меня с собой, но на карте нет лишней тысячи евро для депозита. К тому же она не именная.

- Тогда такси. Стоянка прямо у выхода из терминала. В зале есть стойка, где можно заказать. Подождешь минут пятнадцать. Просто скажешь, что ехать надо в Антиб, вилла «Русалка». По навигатору довезут. Не волнуйся, расходы компенсирую.

К моему удивлению, обошлось без проблем. Если не считать того, что я жутко стеснялась своего убогого французского, но это прошло после первых фраз. Вообще-то моих познаний вполне хватало, чтобы сносно объясняться, но я была напугана рассказами о том, что французы ненавидят, когда иностранцы коверкают их язык. И когда говорят на английском, тоже не любят. Если девушка за стойкой службы такси и была шокирована моим неуклюжим грассированием или плохо усвоенным правилом розовых ежей, виду все же не подала.


С этой книгой читают
Одно неосторожное движение – и я в другом мире, в теле сироты, которую дядя-опекун намерен выдать замуж за богатого и знатного вдовца. Мой жених молод и хорош собой, но вынужденный брак нужен ему лишь для того, чтобы избавиться от немилости короля. Завоевать любовь мужа – задача непростая, но еще сложнее выжить при дворе, среди заговоров и интриг, явных и тайных врагов…
За мгновение до крушения самолета таинственная сила переносит Ирину в другой мир, в тело женщины по имени Юниа, замерзающей в горах. С первого взгляда она влюбляется в своего спасителя, однако позже узнает, что Юниа дважды предала его и ей грозит смертная казнь как государственной преступнице. Сохранить свою жизнь и добиться любви короля Айгера - эта задача кажется невыполнимой...
Скайхилл - самый скучный замок во всей Англии, где никогда не было даже самого завалящего привидения. И только Светлана, приехав в гости к подруге, вышедшей замуж за лорда Скайворта, видит в окне замка силуэт загадочной женщины в синем. Ей одной под силу помочь призраку леди Маргарет обрести долгожданное упокоение, а лорду Питеру - избавиться от родового проклятья, связанного со зловещим кольцом Матери богов Анахиты.
Я смирилась с тем, что всегда буду в тени яркой, всеми любимой сестры. Однако в ночь лунного затмения мне приснился незнакомец в маске, предложивший сделку: моя жизнь изменится, если я отдам ему свою способностью любить. В знак согласия он заберет медальон, оставшийся мне от матери. Утром оказалось, что медальон исчез, а через несколько дней моя жизнь действительно начала меняться. И она вполне меня устраивала – но лишь до тех пор, пока я не нашл
Двуликий Приор Тёмного Братства, Последний Берсерк, Феликс, вновь попадает в передряги с заговорами на самых невероятных уровнях, вплоть до придворных вельмож. Почти всё замыкается на Летописном Пророчестве о Рюриковичах. Но до разрешения всех загадок ещё далеко.Оборона Школы Берсерка сваливается на плечи героя вместе с хлопотами на пороге будущей свадьбы сразу на трёх красавицах. То ещё веселье – ужиться сразу с тремя, а на поверку даже с четырь
Главной героине повезло: ее душа по велению богов переместилась в тело юной принцессы. Женщине, погибшей в нашем мире, выпал уникальный шанс прожить еще одну жизнь, и она настроилась прожить ее счастливо. Знания из прошлой жизни, опыт прожитых лет, доброе слово и любящее сердце помогут обрести друзей и настоящую любовь, а также исполнить древние пророчества, которые могут изменить магический мир к лучшему. В общем, будет весело!
Продолжение истории Дэлидэля И Ветки. Дэль возвращается на Ари и пытается понять, что произошло с его миром, попутно решает некоторые проблемы и ищет путь возвращения к любимой.
Написала негативную рецензию и тут же попала в прочитанную книгу. Похоже на плохую шутку? Именно это со мной произошло, и досталась мне роль не главной героини, а той, кому суждено умереть уже на первых страницах. Мало того, теперь у меня лапы, когти и пушистый хвост! Так, не опускать лапки! Я найду способ выпутаться из этой ситуации и вернуться домой. Главное - придерживаться намеченного плана и... Злодей? Встреча с ним в мои планы точно не вх
Даже такому монстру, как я, отчаянно хочется любви! После тоскливых каникул в родном селе, я спешила в академию оборотней, как котёл к верберу. Ужасно соскучилась по друзьям и даже по учёбе. Но больше всего, конечно, по нему… Земко пришлось вернуться на Белую гору, и за лето от моего парня не было ни единого бегунка. Вернётся ли он или соблазнится единорожьими привилегиями? И что ожидает меня в новом учебном году?
Их с самого начала не принимали всерьёз. Размороженные должны были стать расходным материалом, но по дикой прихоти судьбы смогли пережить собственных хозяев. Одни принялись покорять неприветливый мир будущего, исчезая один за другим. Другие решили затаиться, не подозревая, что этим лишь отсрочивают неизбежный конец. Само существование поддельных личностей несёт угрозу всей Системе. И лишь один из всей группы продолжил начатое дело, наплевав на со
Киносценарий написан по роману Ноэми Норд «Власть Зверобога». В основе многосерийной эпопеи лежит бесконечный конфликт рас Мезоамерики, приведший к уничтожению гипотетической цивилизации богов.В сценарии описывается более 30 батальных сцен, сюжет изобилует эпизодами смелой эротики, жестоких ритуалов и экзотических казней.
«Орнамент массы» – сборник статей немецкого социолога и теоретика культуры Зигфрида Кракауэра (1889–1966), объединенных темой современного ему массового искусства и технических новшеств. Его эссе посвящены как общему анализу влияния капитализма на все виды массового искусства (в статье давшей название сборнику), так и более частным его проявлениям. Помимо размышлений о связи фотографии и человеческой памяти в статье «Фотография», в книге представ