Никки Логан - Тридцать свиданий

Тридцать свиданий
Название: Тридцать свиданий
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тридцать свиданий"

Лондонская мечта Айседоры Дин сбылась – съемная квартира в Ноттинг-Хилл, пусть и вместе с подругами, стабильная работа, дорогая одежда, сумасшедшие вечеринки и… ощущение пустоты. С появлением нового босса жизнь Иззи меняется. Требовательный руководитель Гарри Митчелл хорош собой, остроумен и сексуален, но вполне возможно, что он выдает себя за другого. Влечение Иззи к Гарри перерастает во влюбленность, однако на ее пути тайны прошлого…

Бесплатно читать онлайн Тридцать свиданий


The Morning After The Night Before

Copyright © 2014 by Harlequin Books S. A. I

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Пролог

Интересно, а дьявол носит вещи из тончайшей шерсти в одиннадцать микрон?

Даже стоя у противоположного конца дорогущего стола своего шефа, Иззи Дин точно знала, что темно-серый костюм Гарри Митчелла был мягким на ощупь, как котенок. Ее пальцам просто не терпелось погладить дорогую ткань.

Может, ей дотянуться и хлопнуть его по плечу, чтобы стереть эту самодовольную ухмылку с щетинистого лица?

– Осторожно, Дин, ты выглядишь так, словно хочешь уложить меня на лопатки.

– Разве? – притворно удивилась Иззи. Конечно, он ни на секунду не поверил ее наигранной наивности. Уж слишком он привык к стычкам и препирательствам с ней.

Господи, это было бы великолепно! Напрячь все свои мышцы, которые она развила еще в детстве, убирая кухни ресторанов фастфуда, и – раз! – усадить Митчелла на его аппетитную ханжескую задницу прямо здесь, в его стеклянном офисе. Да весь затюканный отдел аплодировал бы ей стоя!

– Эй!

Большое лицо замаячило перед затуманенным взглядом, и она снова сфокусировалась на голубых глазах – оттенок оазис, согласно таблице-классификатору «Какого цвета его глаза?» в ее любимом потрепанном женском журнале. С леопардовыми пятнышками синего цвета.

Не то чтобы она специально искала в таблице его оттенок…

Даже его ресницы напоминали раскидистые пальмы, окаймляющие оазис, что вполне соответствовало поэтическому названию. За исключением одной вещи – в пристальном взгляде Гарри Митчелла не было ничего, даже отдаленно напоминающего блаженную прохладу. В его глазах бушевал вулкан, обдающий Иззи жаром в самые неподходящие моменты.

Как сейчас.

– Ты сердишься.

– Вот поэтому ты и получаешь большие деньги, Митчелл, – медленно закипала она, – за это несравненное внимание к деталям.

– Забавно, что ты упомянула детали…

– С моим докладом все в порядке?

– Формально да…

Она тряхнула короткими волосами и уставилась на него:

– Цифры в порядке?

– Ты же спец, палочка-выручалочка в офисе, когда твои коллеги не могут что-то решить. – Он посмотрел на Иззи. – Конечно, они в порядке.

– Тогда все нормально. Я не вижу никаких причин, чтобы тратить время и переделывать его.

Гарри разочарованно запустил пальцы в волосы, и Иззи ощутила легкий пьянящий мужской аромат.

Неприятный запах, сказала она себе. Запах босса. Отвратительно.

– Ты на самом деле хочешь, чтобы о тебе наверху думали «нормально»? – спросил он.

– Я проработала здесь намного дольше тебя. Они знают мою работу.

– Вот эту работу? – Он поднял ее последний доклад. – Или эту?

Иззи посмотрела на скромную папку, которую он держал в другой руке.

– Что это?

Хотя ее нижняя губа точно знала, что это было, – она оказалась между зубов, и Иззи начала ее слегка покусывать. На какое-то мгновение Митчелл отвлекся, но быстро взял себя в руки:

– Я поднял один из докладов, который ты подготовила в первые месяцы работы в «Бродмор Натбли». Это что-то выдающееся.

Наконец-то! Какое-то признание… Спустя всего двенадцать месяцев работы.

Но он не закончил.

– Его не сравнить с сегодняшними жалкими попытками. Сколько еще ты собираешься эксплуатировать свою репутацию, Дин?

– Я не помню, чтобы обладание Пулитцеровской премией было одним из основных критериев для этой работы.

Папка с глухим стуком упала на письменный стол, и акцент Митчелла стал более выраженным – как всегда, когда Гарри злился. Он обошел вокруг стола и посмотрел на Иззи сверху вниз:

– Твой доклад поверхностный и скучный, и я хочу знать почему.

Иззи изо всех сила старалась не позволить сексуальному австралийцу отвлечь ее своим выговором.

– Может, ты хочешь, чтобы я написала тебе отчет на эту тему?

С этими словами она развернулась и выскочила из стеклянного кабинета Митчелла, – наверняка все сотрудники читали их разговор по губам, – направилась к своему столу и с размаху упала в удобное кресло, где ей особенно хорошо думалось.

В любом случае лучше, чем рядом с Гарри Митчеллом.

Деспот.

Ни у кого в этом офисе бесконечные обязательные доклады и отчеты не были похожи на произведения высокой прозы. Возможно, когда-то Иззи была важна внешняя сторона, но сейчас ее интересовали только итоговые цифры и значки фунтов стерлингов. Факты и только факты – потому что именно в этом состояла работа и именно за это платили зарплату, разве нет?

Ее плечи поникли.

С каких это пор понятие «приемлемо» устраивало Айседору Дин? Ей не нравилось, что чувство неудовлетворенности явно стало проявляться в ее работе, но еще больше она ненавидела то, что именно Гарри Митчелл указывал ей на это.

Как будто ему нужно было к чему-то придраться.

Она обвела взглядом офис, изучая коллег, которые изо всех сил делали вид, что им все равно. Митчелл был прав: все они приносили ей документы на проверку. Потому что она была профессионалом.

Но быть профессионалом не значит автоматически быть счастливым.

Она щелкнула по маленькому декоративному ежику, стоявшему на столе, и тот энергично закивал. Затем она отстегнула бейдж с жакета и уставилась на свою фотографию – радостное, оптимистичное, полное энтузиазма лицо девушки, получившей новую работу. И вспомнила, как раньше относилась к тому, чем занималась. Как благодарна была судьбе за то, что получила хорошую должность в такой престижной фирме. Как игнорировала беспокойство родителей. Как бурно праздновала с подругами.

Куда делся этот энтузиазм?

Она прицепила бейдж обратно к жакету. Лежащий рядом с ежиком телефон прогудел, оповещая ее о новом сообщении. Иззи рассеянно взяла его и быстро прочитала.

«Когда перестанешь дуться, зайди, пожалуйста, ко мне, чтобы мы могли закончить разговор».

Здание словно накренилось, как будто Лондон находился в зоне геологического разлома, и Иззи вцепилась свободной рукой в край стола. Но вместе с этими высокомерными словами что-то сместилось и в ее голове. Все сдвинулось… влево… на полтора дюйма, и Иззи увидела свою жизнь намного отчетливее, чем прежде.

Это была не обида. А настоящие невыносимые мучения.

Митчелл был прав. Она потеряла харизму. И даже не заметила этого.

Никто не хотел иметь в подчинении скучного сотрудника. Может, она просто должна проглотить это, пойти и пообещать исправиться? Постараться вернуть свои прежние энтузиазм и заинтересованность?

Телефон снова загудел.

Иззи подняла глаза и взглянула поверх коллег прямо на кабинет Митчелла. Всеми своими шестью футами босс опирался на край стола – скрестив ноги, все еще с телефоном в руке, он, не отрываясь, смотрел на нее. От его пристального взгляда кровь непроизвольно закипала у нее в венах. И Иззи поняла, что именно из-за этого она вообще приходила на работу.


С этой книгой читают
Грант Макмертри возвращается в свой родной приморский городок, чтобы продать ферму, доставшуюся ему в наследство от отца. Кейт Диксон отчаянно пытается ему помешать. Позиция Кейт возмущает Гранта, но незаметно для себя он начинает проникаться симпатией к этой смелой независимой женщине…
Они были лучшими друзьями, пока страстный поцелуй не раскрыл их секретов и не разрушил отношения…
Необычная девушка Мила Накано живет в городке на австралийском Коралловом побережье. Она обладает редкой способностью видеть звуки и слышать цвета. Мила работает смотрителем в заповеднике, знает подводный риф и лагуну как свои пять пальцев и готова на все, чтобы защитить свой мир. Даже на то, чтобы забыть неотразимого миллионера Ричарда Гранди. Он появляется под видом туриста, и Мила показывает ему красоты побережья и раскрывает секреты подводног
Идеальный план Джорджии – в День святого Валентина сделать предложение Дэниелу в прямом эфире – потерпел громкое фиаско: миллионы радиослушателей услышали его испуганный отказ. Сгорающая от стыда девушка многое отдала бы, лишь бы не пересекать людный холл радиостанции. На помощь Джорджии поспешил сероглазый незнакомец – своей широкой спиной он укрыл ее от любопытных взглядов и неуместных вопросов журналистов. Алекзандер Раш, загадочный и импозант
Если ты любишь музыку, это роман для тебя. Если просто любишь кого-то – он тоже твой. Потому что это роман о любви и музыке.Крис и Маша – будущие звезды. Пусть даже никто, кроме них, об этом не знает. Макс и Сергей с ними неразлучны. Они только что собрали свою супергруппу и готовы к любым вызовам. Но шоу-бизнес оказывается слишком жестоким, и взрослая жизнь тоже.«Ты – мое солнце, – поется в их песне. – Пусть все говорят, что ночь будет вечной».О
Десятиклассница Диана Семенова – капитан школьной волейбольной команды. Она знает, как преодолевать трудности, чтобы добиться поставленной цели. Решающий волейбольный матч для Дианы не просто игра, а настоящая битва за честь ее школы.Однако судьба подкидывает Диане неожиданное испытание: ей придется играть в школьном спектакле вместе с Никитой Власенко, главным и непримиримым соперником. Сможет ли Диана не только победить на спортивной арене, но
Я приехала в Лос-Анджелес, чтобы начать все сначала. Но прошлое настигло меня и здесь.Я счастлива. Или, по крайней мере, пытаюсь убедить в этом саму себя. Наконец-то вырвавшись из-под контроля приемных родителей, я упорно тружусь, чтобы осуществить собственные мечты. Но затем в ресторане, где я работаю, появляется татуированный хоккеист-суперзвезда и… полностью меняет мою жизнь. Такие парни, как Ари Ланкастер, рождены, чтобы разбивать сердца. Он
В мелкой деревушке "Чертики" в Удмуртской республике происходят загадочные вещи: местные жители видят призраков и чудовищ, на кладбище гуляют бесконечные огни неупокоенных душ, а по округе ходят сплетни о селе ведьм. Если озадачиться, то отыскать таких историй в российской глубинке можно массу. Тут и там, да не по одной!Однако за ответами именно на эти загадки прибыли сразу и экстрасенсы, и журналисты. Хуже того: в "Чертиках" суждено произойти ро
Для начинающему SMM специалисту прежде всего необходимо получить самые основные базовые знания о работе социальных сетей, а также освоить инструменты для создания качественного контента. Для того, чтобы не тратить время в пустую мы предлагаем ознакомиться с данной книгой, которая ознакомит вас с самым важным и необходимым для успешной деятельности.
Это первый мой труд. Книга называется «Биполярность». Эта книга о женщине-психологе, которая страдает психическим заболеванием, в частности биполярным расстройством. Книга о ее жизни, о том , как она борется с болезнью. Главная героиня перенесла очень тяжелый психоз. Повествование о восстановлении ее психического состояния после приступа, о трудностях в коммуникации с социальным окружением, о преодолении себя. Героиня рассказывает о значимых собы
В нашей душе живут тысячи и миллионы удивительных внутренних образов и картин.. но некоторые настолько сильно остаются в памяти ,что говорит об их важном и глубоком смысле для нас.. некоторые из них отражаются в памяти тысяч людей или всего человечества..
Бестселлер Amazon, USA TODAY и Wall Street Journal!Хит БукТока № 1.«Соблазнительные изгибы» – самый популярный одиночный роман Меган Брэнди, автора культовой серии «Парни из старшей школы».Главный красавчик в колледже и звезда бейсбольной команды может получить все, кроме нее. Что же он будет делать? Узнайте в новом долгожданном романе Меган Брэнди, королевы современной сентиментальной прозы.В колледже всегда есть парень, которым все хотят стать.