Лариса Рубцова - Венецианский карнавал

Венецианский карнавал
Название: Венецианский карнавал
Автор:
Жанр: Крутой детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Венецианский карнавал"

Третья книга о приключениях Ирэн Ли и ее друзей. Казалось бы, есть все для счастливой беззаботной жизни на сказочно прекрасном острове вместе с верными друзьями. Но в один не самый прекрасный момент, прошлое напоминает о себе требованием, от которого невозможно отказаться, надо возвращать долги, даже если цена этому – жизнь. Ирэн должна привезти сенатору Тэну редчайший алмаз, за которым ведется настоящая охота. Серия "Особо ценная бандероль" "Зеленые человечки" "Венецианский карнавал"

Бесплатно читать онлайн Венецианский карнавал


Глава 1

Это утро было самым обычным, ничем не отличаясь от прочих проведенных в этом году на острове Ричарда. Ирэн Ли проснулась, когда ласковое солнышко (а зимой оно бывало особенно ласковым, не обжигая, а лишь нежно щекоча плечи и спину) прошлось своими лучами по щекам и глазам девушки. Ирэн улыбнулась и сладко потянулась, продолжая нежиться в постели. Спешить было некуда. Пол Сноу и Боб Джонс, захватив овчарку ни свет ни заря убежали на ежеутреннюю пробежку по острову. Ирэн охранял верный Рекс. Он, как всегда, вытянулся у ее кровати, делая вид, что дремлет, только движение стоячих ушей выдавало его сосредоточенность. Ирэн опустила руку, погладила пса по морде, почесала за ушами и поняла, что больше спать не хочет. Отправившись в свою ванную комнату, неспеша привела себя в порядок. Потом вышла на улицу и посмотрела вокруг, друзей нигде не наблюдалось, хотя по времени им полагалось давно вернуться. До сих пор ни Пол, ни Боб не нарушали своих привычек. Распорядок дня, установленный ими самими, приучил Ирэн тоже следовать определенным условностям. По ее разумению, время завтрака давно наступило, и даже прошло, но мужчины все не возвращались. Это было на них совсем не похоже, Ирэн начала волноваться:

–Ну что будем делать, Рекс? Что-то случилось. Но где и когда?

Рекс преданно посмотрел в глаза девушке, готовый сорваться с места в любой момент. Ирэн стала гладить его по голове, размышляя, стоит или нет, путаться у мужчин под ногами. Потом решила подождать еще пару часиков, если за это время хоть кто-то из них не вернется, только тогда начинать паниковать. Высыпав в собачью миску корм из банки, за что Рекс был ей явно очень благодарен, она налила себе стакан молока, взяла пару штук печенья и села в шезлонг. Отсюда хорошо просматривались двор, бассейн и дорожки, по которым обычно возвращались Пол и Боб. Прошел уже час, с того момента, как она напряженно высматривала друзей. Ирэн стало казаться, что она зря не пошла на поиски. Нервно пройдясь по двору и дому, надев спортивные ботинки, с большим трудом убедив себя, что будет только помехой, случись что-нибудь серьезное, она снова опустилась в шезлонг. Когда терпению пришел очередной конец и она, позвав Рекса, собралась, все же бежать на розыск, из-за угла дома показался Боб Джонс. Он медленно полу вел – полу нес на себе Пола Сноу. Тот, почти обвиснув на друге, корчась от боли, подволакивал левую ногу.

Ирэн сорвалась с места. Подбежав к Полу, она подставила свое плечо с другой стороны. "Все-таки надо было раньше пойти навстречу"– раскаиваясь, подумала про себя девушка.

–Что с вами произошло?– усаживая Пола в кресло, спросила Ирэн.

– Я нечаянно сорвался с обрыва и неудачно подвернул ногу. Видимо порвал связки или сильно растянул.– проговорил Пол, критически разглядывая сильно опухшую в щиколотке ногу.

Боб в это время принес кусочки льда из морозилки, полотенце и бинт. Ирэн сбегала за глубоким тазом. Пол опустил ногу в таз, куда Боб высыпал лед.

– Зачем тебя понесло на обрыв?– накинулся он на друга.

– Увидел внизу чудесное местечко для пикника на берегу океана. Решил рассмотреть, как следует, но не учел, что ветер и волны серьезно подточили берег, а верхний растительный слой истончился и обвис. Один неверный шаг… и вот я уже пациент двух несостоявшихся докторов. Между прочим, очень холодно держать ногу во льду. Я ее отморожу, а ты со злорадной усмешкой, не испытывая никаких угрызений совести, ампутируешь ее не задумываясь.

–Обязательно. Ты станешь одноногим, Ирэн, наконец, бросит тебя и уйдет со мной, сильным и красивым!

–Ирэн не такая! Она не бросит меня беспомощного и несчастного. – в тон другу заявил Пол.

–Зачем ты ей нужен? Старый, одноногий и несчастный!

–А может лучше спросим у меня? Я все-таки еще здесь. А то брошу вас обоих: с ногами и без ног.– нервно рассмеялась Ирэн, озабоченно глядя на ногу друга.

–Нет! Только не это!– хором возразили друзья и покатились со смеху.

–Слушай, Пол! А кто же теперь нам будет готовить?– с ужасом завопил Боб.– Мы же теперь все умрем голодной смертью!

–А ты нам на что?– Ответил Пол.

– Я умею только жарить бекон и делать коктейли. Между прочим, неплохие.– гордо заявил Боб.

–А я даже этого не умею.– печально произнесла Ирэн.

–Ну, хозяйке ночного клуба, где готовит лучший повар Нью-Йорка, можно не уметь готовить. – заверил ее Боб.– Ладно. Сегодня завтрак готовлю я. Ну а к обеду, будь добр, сделай что угодно со своей ногой, но к плите встань!

–Постараюсь. Давай перевязывай, только сильно не перетягивай, а то нога сама отвалится, не дожидаясь твоей операции.

Но завтраку не было суждено состояться. Только Боб закончил манипулировать с бинтом и ногой, как над ними завис военный вертолет. Немного покружил и пошел на посадку. Еще через несколько минут на дорожке показались несколько целенаправленно идущих мужчин.

–Только их здесь не хватало.– тихо произнесла Ирэн.

–Кто это? Ты их знаешь?– спросил Боб, готовясь оказать при необходимости сопротивление.

–Конечно. К нам пожаловал личный секретарь Тэна – мистер Генри Аллен, со своими телохранителями.

Прибывшие сдержанно поздоровались.

– Чем обязаны таким гостям?– спокойно, но не очень дружелюбно полюбопытствовал Пол Сноу.

– Не сердись, Пол. Сенатор приказал разыскать вас с Ирэн и передать ей лично письмо. Приказы хозяина не обсуждаются, сам знаешь.

–Что ж, господа, прошу вас, располагайтесь и отдохните с дороги. Правда, угостить вас могу только легкими напитками, печеньем и сыром.– профессионально дружелюбно проговорила Ирэн, жестом приглашая прибывших внутрь дома.

Еще через пару минут, когда все расселись по креслам и диванам, Генри Аллен протянул Ирэн запечатанный конверт. Она долго держала конверт в руках, не решаясь вскрыть. Ничего хорошего от сенатора ждать не приходилось. С грустью подумалось, что очередной райский отдых неожиданно закончился, не продлившись и трех месяцев. Пересилив себя, она все же вскрыла конверт.

"Дорогая Ирэн.

Надеюсь, что не сильно испортил тебе отдых в хорошей компании. Но помнится, что ты осталась должна мне одну услугу. Чтобы твой отдых не был омрачен печальными мыслями о накопленном долге, я прошу тебя и твоих друзей пожаловать ко мне в кратчайшие сроки. Время не терпит.

Сенатор Тэн."

–Здесь жесткий приказ – немедленно явиться к сенатору.– Ирэн протянула листок Полу Сноу.

Тот внимательно прочитал и передал его Бобу. Мужчины переглянулись.

–Как не вовремя я подвернул ногу!– со вздохом проговорил Пол.– Но делать нечего, едем. Боб закрой здесь все как следует. Неизвестно, когда мы сможем сюда вернуться.

– И сможем ли.– закончила за него Ирэн.

–Не падай духом, сестренка! – жизнерадостно заявил Боб Джонс.– Еще никогда мне не приходилось работать на самого главного мафиози Америки. Надо попробовать. Тем более, что сенаторам не отказывают.


С этой книгой читают
Продолжение истории о дружбе и любви. В то время, как Ванесса делает все, что только может, для счастья своих друзей – Филиппа и Агнесс, ее саму подстерегает большая опасность. Все переплетается между собой: торжество и счастье, жестокая страсть и стремление добиться желаемого любым путём, честь и отвага, страх ответственности и принятие неизбежного. Что же ждет наших героев впереди?
Красивая история о любви и дружбе. О том, что готовность сделать дорогих сердцу людей счастливыми, невзирая на собственные интересы, приносит достойную награду. О том, что зло убивает себя само, хотя и наносит незабываемый след. О том, что трудные времена легче пережить в кругу истинных друзей и любимых.
Продолжение истории двух влюбленных. В тот момент, когда кажется, что счастье, наконец-то, постучалось и в их двери, судьба, словно в насмешку, преподносит новые испытания. Король Испании, очарованный красотой и наивностью девушки, препятствует союзу Марко и Лауры, а прибывший из Мексики дон Алонсо уплачивает крупную сумму пиратам, и те похищают красавицу из королевского сада. Марко пускается в погоню, чтобы вернуть свою любимую… Старые враги, но
Короткая история, случившаяся с обыкновенным человеком. Иногда стечения обстоятельств приводят к непоправимым последствиям. Жизнь круто меняется. Но вот, в какую сторону? Почти детектив на ровном месте.
Первый роман из цикла: "Опасные игры непреклонных дам преклонного возраста", содержащего романы, повести, сказки и мифы, повествующие о женщинах, авантюры которых повлияли на исход событий, имеющих, зачастую, решающее значение для судеб мира. Герои произведений – это богини различных эпосов, стоящие у истоков земных цивилизаций, правительницы, находящиеся под их непосредственным покровительством, современные интеллектуалки, не утратившие связь с
Студентка по имени Ариана вдруг узнаёт о том, что ей угрожает очень большая опасность. Какие-то неизвестные похищают и убивают девушек её возраста, её внешности, с её именем. Судя по всему, убийцам нужна лишь одна из них, которую они ищут таким вот образом. Ариана не знает, стоит ли доверять данной информации. Следующий же вечер даёт ей страшный ответ на этот вопрос…
Читали «Правило перевернутой страницы» Татьяны Стекольниковой? Теперь продолжение – «Правило злых одноклассников»! Аполлинария – книггер, пишет романы за других. Но ей больше нравится называть себя писателем-призраком. Так романтичнее. Хотя в жизни Али романтики по-прежнему мало. Какая романтика, когда у твоего мужчины от тебя тайны? А у тебя тайны от твоего мужчины… И вообще вокруг преступление на преступлении! А еще своенравный домашний питомец
Основу современного правопорядка обеспечивают по всей стране участковые уполномоченные полиции. Но если в городе их полномочия не распространяются дальше профилактической работы с населением, выявления мелких нарушений закона и вызова на место более серьёзного преступления коллег из вышестоящих подразделений МВД, то в сельской глуши, отдалённой от районных центров на десятки километров, участковому приходится выполнять более широкий круг обязанно
“Цепь событий” – шестая книга стихов московского поэта Марии Ватутиной, лауреата Волошинской премии, премии “Antologia”, премии “Московский счет”, Бунинской премии и других. В книге собраны стихотворения, написанные в 2010—2013 годах. В последних стихах Марии Ватутиной больше сдержанности и меньше бытовых сюжетных стихотворений личного характера, меньше чувствований и больше размышлений, философских категорий и ответов на вопросы, заданные поэтом
В настоящее издание включены произведения петербургского поэта Владимира Гандельсмана, написанные и частично опубликованные в период с 1975 по 2007 год: разрозненные стихи, целиком книга «Школьный вальс» (стихи), а также литературный дневник «Запасные книжки» и эссе о литературе.
«Я держу свою сеть пекарен со вкусными и пряными изделиями. Мое призвание появилось спонтанно, благодаря ассоциации с одним высказыванием от моей умной старой подруги. Но так как пришла пора, когда я вижу перед собой бумажек больше, чем реальных людей, с кем работаю, мне становится ужасно скучно. И потому я вспоминаю всякое, и думаю о всяком. И вот, думается мне, от школьной любви к булочкам с изюмом я пришел к бумажной волоките – мне до сих пор
Загадочный высокий загорелый мужчина, снисходящий с вершин волн на серфинг-доске, обнаруживает нечто удивительное – уязвимость своего сердца. На его пути встает милая девушка, хрупкая и симпатичная, словно созданная из самых светлых морских волн.Магнетизм их страстных встреч не поддаётся объяснению, и скоро между ними вспыхивает пылающее чувство, что-то более мощное, чем любовь к морю. Они погружаются в соблазнительное танго страсти, тая на огнен