Виктория Попова - Влюбиться в темного магика. Виктория Даркфей

Влюбиться в темного магика. Виктория Даркфей
Название: Влюбиться в темного магика. Виктория Даркфей
Автор:
Жанры: Фэнтези | Приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Влюбиться в темного магика. Виктория Даркфей"

В далеком-далеком Лире — мире, насквозь пропитанном магией, жила-была девушка — Кларина Риц. И эта самая магия у нее одной в положенное время почему-то не проснулась. Жилось ей — безмагичке — несладко. Но все равно она хотела служить в полиции, как отец. Чтобы докопаться до правды и раскрыть тайну его смерти, случившейся двенадцать лет назад в городе Мюсте, расположенном на самом краешке необъятных болот. Населенных, кстати, разными тварями — зубастыми и не очень, а иногда и вовсе кровожадными чудовищами. Но разве это может помешать ей найти ответы на мучающие с детства вопросы, раскрыть дело и заодно вернуть себе магический дар, так несправедливо отнятый в ночь смерти отца? Ах да, еще влюбиться, да не в кого-нибудь, а в господина темного магика…

P.s. Эта история о Кларине Риц - из книги "Убийство в городе магиков", только на 100 лет раньше и в Лире. Цикл про магиков - это детективные истории с Клариной Риц в роли детектива и главной героини. Так вышло, что сначала была написана средняя история - "Убийство в городе магиков". Это детектив в чистом виде, но читателям было интереснее узнать больше про героиню и ее прошлое. Так родилась история до "Убийства" и после. В работе третья часть про Кларину, но читать по отдельности можно каждую книгу. Сюжет не обрывается на самом интересном месте, а имеет логичную концовку.

Цикл про магиков

Убийство в городе магиков. Виктория Даркфей

Бесплатно читать онлайн Влюбиться в темного магика. Виктория Даркфей




Покосившаяся ветхая изба, поросшая серым мхом, стояла на прогнивших сваях и пялилась на болото слепыми темными окнами. Место это было заросшее деревьями, лианами и другой растительностью. Сгущались зеленоватые сумерки, стояла мертвая тишина. Будто птицы это место облетали по широкой дуге, жабы захлебнулись, а комары сдохли от голода.
Кларина сглотнула, не в силах оторвать взгляд от жутковатой картины. Вокруг начали загораться зеленоватые огоньки гнилушек, а воду заволакивал туман.
— А вот и лодка мэра, — тихо заметил Кинс и показал на нос посудины, торчащий из-за угла дома.
Кларина хотела спросить, что это за гиблое место и кому пришло в голову строить здесь дом. Но тут у нее всплыло очередное, до поры похороненное воспоминание.
Таких хижин на болоте было построено несколько, и выполняли они ту же роль, что и охотничьи домики в лесу. Если кто-то заблудился, отстал, потерялся, они должны были помочь выжить. Но на деле болотные хижины не могли защитить постояльцев, слишком опасная фауна здесь водилась. После нескольких смертей собирателей и охотников магики поняли, что оставаться внутри небезопасно. Домики забросили и старались не пользоваться. Потом появились заклинатели болот, которые считали, что их магия лучше действует не из города, а из топей. Они отыскали уцелевшую избушку, подлатали ее и стали использовать для своих магических практик.
— Странно, что никого с ним не было, — заметил Кинс, и Клара кивнула.
Обычно заклинатели не отправлялись в топи в одиночку. Всегда присутствовали младшие члены ордена, которые страховали главного и помогали ему.
— Может, есть кто-то внутри?
Полицейские причалили рядом с лодкой Зельвейера и сошли на шаткие мостки, плавно переходящие в крыльцо.
Ноги Клары словно не хотели нести ее дальше. Она споткнулась и ухватилась за влажное перило, тут же отдернула руку и вытерла о штаны. Дерево было не просто влажным, его покрывал пушок едва заметной плесени, которая теперь тянула к Кларе волоски своих тонких ножек с крохотными флуоресцирующими шариками на конце. На Риц навалилось жуткое желание развернуться, сесть обратно в лодку и тотчас плыть обратно без оглядки до самого Мюста. Делать что угодно, хоть добираться вплавь, лишь бы не переступать порог этого дома на болоте.
— Смотри, — Кларина остановилась и кивнула на стену избушки, измаранную коричневыми следами.
Словно ее измазал экскрементами огромный слизняк.
— Такие же следы, как и на стене дома миссис Нориц, — Кинсдахд произнес вслух то, что побоялась сказать Риц. — Интересно, что за тварь их оставляет? Она может и по болоту, и по городу, получается. А в Мюсте про это не знают.
Он потоптался сзади, стараясь обмозговать эту загадку. Что это за диво дивное? Тварь пришла к Зельвейеру, чтобы пригласить в топи? Встретиться и обсудить, что? Это в корне не походило на образ заклинателя болот. Он должен был держать чудовищ в узде, а не плясать под их дудку.
Душное, тяжелое, едкое чувство навалилось на Кларину и не давало сделать лишний вдох. Снова будто ожил ночной кошмар, от которого она шарахалась все утро. И ожила вся гамма ощущений — от тины на коже до момента со взглядом темного персонажа из сна. Чувство было настолько сильным и ярким, что Клара, едва сделавшая новый шаг, остановилась как вкопанная. Кинс, который шел следом, врезался ей в спину.
— Ты чего? — все так же тихо спросил он.
Риц уставилась на него. Эта тихая манера речи была ему абсолютно не присуща. Обычно он говорил в меру громко, его никогда не приходилось переспрашивать.
— Ты чего-то опасаешься? — подозрительно спросила она. — Не думаешь, что мне надо бы об этом знать?
Люренц качнул головой.
— Мы на болоте, Клара. Здесь может случиться что угодно. Например, живоед решит мимо проплыть. Не стоит привлекать лишнее внимание.
— Да. Но даже у русалок ты говорил, как всегда.
— Мне не по себе, ясно? — он переступил с ноги на ногу. — Может, дело в том варенье. Но внутри будто шепчет кто-то, что здесь опасно. Ты довольна? А теперь, давай зайдем внутрь. Пока все болотные гады не собрались здесь по наши души.
Кинс настойчиво подтолкнул ее к входной двери, и Кларина сделала последний шаг к темной створке. На нее навалилось слишком много. Собственная паника, воспоминания, чувства из сна, которые вопили об опасности, удивление, что напарник ощущает примерно то же самое. Все это помешало ей сформировать и выразить мысль, что, возможно, болотные гады не появятся снаружи, потому что они уже засели внутри.

***

Дверь открылась без скрипа, но с мягким чавкающим звуком, будто Кларина погрузила руку в гнилое яблоко, а не вошла в дом. Риц замерла на пороге, пытаясь собраться, сконцентрироваться, наконец, разглядеть хоть что-то, ведь внутри царила непроглядная темнота. Очень странная, учитывая, что на болоте еще не стемнело.
Девушка протянула руку, пытаясь понять, эти тончайшие нити перед глазами кажутся ей или нет. И почувствовала легкое касание, изучающее и холодное, скользкое и чужое. Иное.
— Клара!
Кинс что было силы дернул ее назад, и они повалились навзничь на мостки. Люренц извернулся, словно уж, откатился от нее, прыгнул в лодку и оттолкнулся ногой. На все ушла пара секунд, настолько прытко он все сделал.
— Покажи руку.
Он говорил, будто мертвый, а Кларина ничего не соображала. Она пыталась встать, но взгляд будто зацепился за ладонь, покрытую клубком каких-то серых волос.
— Что это?
Она протянула ему руку, словно с просьбой убрать эту гадость, но вместо этого Кинсдахд отплыл еще дальше.
— Прости, — глухо пробубнил он. — Прости. Это я должен был идти первым.
— Куда ты, Кинс? Что это? — испуганно, на высокой ноте, но еще пытаясь сдерживать панические нотки, снова спросила Кларина.
— Это Анимарьята Мхеус, — раздался звучный, отдаленно знакомый мужской голос, и Клара с Кинсом повернулись на него.
В до этого пустой лодке мэра стоял императорский посланник собственной персоной, а за его спиной развеивались клубы закрывающегося портала. Магик, имени которого Кларина так и не узнала, опирался на внушительную трость с затейливым хрустальным набалдашником. Выглядел он так, будто собрался на бал, а не на болото. Одет был во все тот же роскошный камзол с широкими отворотами на рукавах, белоснежную шелковую рубашку с тончайшим кружевом и начищенные туфли с золотыми пряжками. Аромат его дорогого парфюма с древесными нотками долетал даже до Риц, которая стояла шагах в семи.
Его непроницаемый взгляд и недовольно поджатые губы заставили Клару собраться. Проглотить подступающие слезы, встать и выпрямиться.
— Простите, — произнесла она не своим голосом. — Нас не представили.
Императорский посланник так удивился, что чуть не подавился заготовленной речью. Вместо этого он слегка наклонил голову и сказал:


С этой книгой читают
В нашем королевстве всем известна сказка, что Дрюдраки ведут свой род от первого короля-дракона. Чудаки! Этому верят только дети и глубокие старики. А мне, принцессе Маргарите, и без подобных сказочек живется "весело". Сначала я влюбилась в принца, который не захотел на мне жениться, во дворце произошел переворот, а мачеха-ведьма запустила в меня проклятием при попытке к бегству. Теперь мне надо придумать, как расколдоваться, как вернуть трон, и
Магик-сити - колоритный мегаполис, по которому гоняют дракмобили и летают драколеты. Ну и еще бегают безумные гули и другие зубастые монстры, которые легко могут выпустить вам кишки. Да, здесь чрезвычайно интересно! Но лучше не попадаться на зуб разным тварям, а еще Кларине Риц, детективу расследующему страшные преступления этими тварями совершенные. Кларина шутить не умеет, зато у нее отлично получается ловить преступников, обращаться с артефакт
Способно ли знание французского изменить жизнь? А перевернуть ее с ног на голову? Однозначно - да! Особенно если штатная переводчица вдруг ломает ногу, а начальник поручает Свете встретить делегацию иностранных гостей. И все бы ничего, ведь продержаться надо всего один часок. Если бы не одно "но", точнее два. Во-первых, Света знает не так много слов по-французски, а во-вторых, первая любовь, она такая... внезапная.Внимание! 18+, в произведении вс
В моей жизни никогда не было всё просто. Хотела карьерный рост, загремела в змеиное гнездо из коллег. Хотела любить и быть любимой, нарвалась на инфантильного дружка, склонного к извращениям. Хотела просто жить и быть счастливой, но ничего не вышло... И тогда я завела роман с начальником! Стало ещё хуже!!! Я выпутаюсь, я обязательно выпутаюсь! Кого надо поставлю на место, брошу ненужного мужчину, найду себя, стану свободной и счастливой. И любимо
Я стала игрушкой бандита, его вещью, частью его мести и воплощением ненависти. Сама того не желая, ввязалась в жестокие игры влиятельных мужчин, при этом даже не подозревая, что их страсть и одержимость гораздо хуже самого страшного наказания.Серия «Жестокие игры».Книга первая.Содержит нецензурную брань.
Кассардим – мрачный мир мёртвых, где слабым не место, а битвы за власть и интриги – ежедневный ритуал.Будучи наследницей Золотого народа, Амайя отправляется в путешествие по Восьми Империям. Особенно опасны на её пути Крепость теней, где любые эмоции – слабость, за которую тебя могут убить; Вечная река – потоки хаоса, лишающие рассудка за считаные секунды; и Танцующий туман, отнимающий воспоминания навсегда.Чтобы сохранить жизнь Амайи, Ноар вынуж
В книге «Большая река течёт тихо» через призму судеб обыкновенных крестьянских семей Скарабеевых и Бондиных читатель познакомится с одним из местечек Полесского края недалеко от Припяти. Вячеславу Мойсаку удалось правдиво воссоздать картину жизни Кожан-Городка во время оккупации буржуазной Польшей, в годы Великой Отечественной войны. Он рассказал о послевоенной разрухе и установлении советской власти, когда семьи разделились на «своих» и «не свои
Все началось с исчезновения в тихом элитном поселке одного из домовладельцев. Пикантная ситуация – местные нувориши не хотели бы вмешивать в дело милицию. Но частный сыщик проявил излишнюю активность, и за дело взялись профессионалы.Красавец, сердцеед и жизнелюб, по совместительству бравый майор милиции, Константин Робкий занялся расследованием частным образом. И влип.Сначала шальная пуля, затем любвеобильная квартирная хозяйка, чрезмерное служеб