Валерий Татаринцев - Волшебный топор

Волшебный топор
Название: Волшебный топор
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Волшебный топор"

О безответственных короле Талапоне и министре Хапугере, которые пытались пополнить казну за счёт вырубки леса.

Бесплатно читать онлайн Волшебный топор


Глава первая

Король Талапон, восседая на троне,

Радел1 о своей драгоценной короне:

«Кому после смерти её передать?

В ломбард заложить или вовсе продать?

Совсем опустела без денег казна!»

Не знал Талапон ни покоя, ни сна:

«Держава погибнет – ей все угрожают.

А жизнь дорожает! А жизнь дорожает!

Пустая казна не опора для трона…

О, как тяжела, ты, монарха корона!

Милее стократно терновый венец!

Ах, гибнет держава! Уж скоро конец!»

К отчаянью близок, позвал он министра

Того, кто пустую казну сторожил:

«А ну отвечай мне (но честно и быстро),

Богатства свои ты преступно нажил?

Небось, воровал из казны государства?!»

В ответ ни словечка, лишь преданный взор.

«Меня обокрали! Какое коварство!!

Позор вам ворюги! Вселенский позор!!»

Министр Хапугер покраснел… от обиды,

За сердце схватился руками в перстнях

И с самым невинным, обиженным видом

Вдруг весь оказался в слезах и в соплях.

«Обидно напрасно хулу мне терпеть…

Уж лучше, чем жить, мне теперь умереть!

На свете для Вас слуги преданней нет!» —

Сказал и приставил к виску пистолет.

Король посмотрел на него строгим взглядом,

Затем подобрел и промолвил: «Не надо!

Не надо стреляться и громко палить!

Мне не на что будет тебя хоронить!

Давай попытаемся выход найти

На нашем тернистом и скользком пути.

Где денег достать – вот задачам задача.

Дай, Господи, нам поскорее удачу!»

Они совещались, чесали затылки,

Сменилась уж утром бессонная ночь

И выпиты были четыре бутылки,

Глаза уж слипались… Ну, как же помочь?

Ну, как бы схитрить для державы родимой?

«Нам деньги достать просто необходимо!!!» —

Воскликнул почти в исступлении король.

«Придумал! Придумал! Послушать изволь! —

Министр просиял и расплылся в улыбке. —

Все наши законы – сплошные ошибки!

Реформу законов в стране проведём

И денег несметную уйму найдём!

Введём для начала налог на мочало,

На воду, на пищу, а коль будет мало,

На воздух налог непременно введём,

На солнце, горящее ярким огнём!”

Позвали писца, диктовали указы,

В провинции дальние слали приказы…

И так засиделись они допоздна

В надежде, что будет полна их казна.

Глава вторая

Вот сроки прошли, а налоги не платят

«Куда ж они, сволочи, денежки тратят? —

Воскликнул во гневе несчастный король. —

Министр, сей же час разобраться изволь!» —

«Уже разобрался! Скажу для начала,

Что люди не моются больше мочалом,

Почти что не пьют и почти не едят…» —

«Но солнце ведь светит! На свет-то глядят?!

И, как мне известно, все дышат пока!» —

«Эх! Солнце сокрыто – кругом облака. —

Печально министр Талапону сказал

И пальцем своим в небеса указал.—

Чуть выглянет солнце – все жмурят глаза…»

Король рассердился: «Да это буза!

Да это же бунт в королевстве моём!

Диктую приказ: «Запрещаю сим днём

Бесплатно ходить и бесплатно дышать!»

А кто вдруг посмеет его нарушать,

Тех будут прилюдно на площади сечь,

Повторно поймают – и голову с плеч!»

Вот вышли все сроки, в казне также пусто…

«Что скажешь теперь? – пробасил король грустно. —

Какие реформы ещё предпринять?»

Министр посоветовал денег занять.

«Занять? Кто нам даст? У кого ума хватит?» —

«Дадут, если только король мне оплатит

Дорогу туда и обратно в Европу» —

«Ну, брат, насмешил! Да пошёлка ты в жопу!

Долги же придётся потом отдавать!» —

«Кому? Кредиторам? Туда иху мать!

Сначала возьмём, а потом будет видно…» —

«Нет, брат, не пойдёт! За державу обидно!

Скажика мне, лучше, с налогами как?

Ходить перестали?» – «Да, сущий бардак!

Не ходит никто: кто бежит, кто ползёт.


С этой книгой читают
"Ассоль" – стихотворное переложение повести-феерии Александра Степановича Грина "Алые паруса". Чудеса происходят с теми и мечты сбываются только у тех, кто всем сердцем верит в то, что это возможно. Это не только романтическая сказка, но и философская притча. Эта книга не просто рассказывает счастливую историю Любви двух людей, которым посчастливилось обрести друг друга, она говорит нам о Счастье и о Чуде, которые можно сотворить самим. Ассоль, ж
Добрая фея Розабельверде из жалости заколдовывает уродливого телом и душой Цахеса, так что большинство людей перестает замечать его уродство. Теперь люди тянутся к нему. Любое достойное похвалы дело, совершённое в его присутствии, приписывается ему, Цахесу, сменившему своё прежнее имя на новое – Циннобер. И наоборот, стоит ему мерзко замяукать или споткнуться – виновен непременно оказывается кто-то другой. Благодаря дару доброй феи карлик очаровы
История о заболевшем короле Христофоре, вылечить которого можно было, только надев на него рубашку счастливого человека. Вернее, это история о поисках счастливого человека.
История о несчастном и оклеветанном человеке, который совсем не заслужил свою дурную славу.
Каждая жизнь пропитана цветочным ароматом, запахом чьей-то любви. В каждом стихе есть чья-то жизнь, прожитая или только начинающаяся, каждый стих несет в себе истинную правду обо всем сбывшемся и несбывшемся…
Книга Елены Королевской – замечательный пример настоящего, глубокого патриотизма, не нарочитого, провозглашаемого на митингах и демонстрациях, а подлинного, идущего из глубины души – того, что и называется простыми словами «любовь к своей Родине». Но самое ценное – каждая строчка любого из этих стихотворений учит патриотизму юные души, маленьких граждан великой России, которые еще только постигают науку любви к Родине. В том числе и с помощью пре
Кассовый чек несет в себе информацию статистического свойства, но при этом цифры и буквы на нем упорядочены, что придает ему сходство с поэтическим произведением. Автор дополняет реальный изобразительный ряд асемическими письменами и абстрактными символами. Слова, буквы, цифры и росчерки наслаиваются друг на друга, образуя единую многосмысловую структуру. Автор выступает в роли своего рода «переводчика» с языка экономической конкретики на язык эк
Любовь снимает все Заклятья прежние, И злого колдовства закончен пир. Цветочек аленький – Подарок маленький, Но как меняет он весь этот мир.
Волей случая в мире Тени сходятся дороги Шторма – истинного светлого из Свечения, одного из Совета Белого круга, – и Сполоха – выходца из глубокой Тени, наёмника и проводника.Что такое «восьмёрка» и почему крылатые не летают в Тени? Для чего светлому теневой мир и как привить тёмному этикет Свечения? А также кого кусает мутировавший барбарис и как относятся к сменившим формацию обе стороны, – вы, дорогой читатель, узнаете здесь.
«Я люблю», – в старину говорили, – «жалею».Я жалею тебя всё сильней,Я тобой, сероглазкой рассветною, млею,Ты меня хоть чуть-чуть пожалей…
Жизнь Алисы меняется, когда таинственный незнакомец передает ей карточку, на которой находится огромная сумма. Ей предстоит спасаться от тех, кто тоже охотится за деньгами, и исполнять наконец свои мечты. На что Алиса готова, чтобы сохранить деньги у себя? Ей придется ответить на этот вопрос.
Действенное руководство как быть здоровым, красивым и счастливым от человека, который никогда не болел (не принимая таблеток), с огромным запасом энергии и любви, то есть меня. Здоровье и красота тела, ума, мыслей – это то, что вам необходимо. Воссоздать своё восприятие ценностей, полюбить себя, своё тело и найти себя в жизни. Надеюсь, данная книга принесёт вам пользу и сформирует здоровое отношение к себе и окружающим.