Елена Станиславовна Романичева, Ирина Витальевна Сосновская - Введение в методику обучения литературе. Учебное пособие

Введение в методику обучения литературе. Учебное пособие
Название: Введение в методику обучения литературе. Учебное пособие
Авторы:
Жанры: Языкознание | Педагогика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Введение в методику обучения литературе. Учебное пособие"

Пособие раскрывает содержание тех разделов современной теории и методики обучения литературе, которые помогут в понимании и освоении методологических подходов к преподаванию литературы на современном этапе и подготовят студентов-бакалавров к изучению более сложного в научно-методическом отношении магистерского курса методики преподавания литературы. Пособие представляет собой цикл лекций, каждая из которых сопровождается вопросами и заданиями для самостоятельной работы, списком рекомендуемой литературы.

Предлагаемое учебное пособие адресовано студентам-специалистам и студентам-бакалаврам (специальность 050301.65 – «Русский язык и литература»; направление подготовки 050300.62 – бакалавр филологического образования); также оно может быть использовано при работе по новым стандартам ФГОС ВПО «Педагогическое образование».

Бесплатно читать онлайн Введение в методику обучения литературе. Учебное пособие


Рекомендовано УМО по образованию в области подготовки педагогических кадров в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 050301.65 – Русский язык и литература, направлению 050100 «Педагогическое образование» (профили «Литература» и «Русский язык»)


Раздел «Введение» и лекции 1−7, 10 написаны Е.С. Романичевой, лекции 8−9 И.В. Сосновской.


© Издательство «ФЛИНТА»

© Романичева Е.С., Сосновская И.В.

Введение

…историко-филологические факультеты дают словесникам только знание истории литературы, но не дают никаких педагогических принципов. Отсюда вытекло то пренебрежительное отношение к методике преподавания, которое является характерною чертою для учителей средней школы.

В. В. Данилов, российский методист
Ключевые слова:

методология, методика, технология, обидные, коммуникация, стратегии чтения.


В последнее время стал совершенно очевидным тот факт, что ключевым звеном любых изменений в образовании является профессиональное педагогическое образование. Никакие реформы и/или модернизации российского образования не достигнут желаемого результата, если учитель XXI века не будет готов к работе в новых социокультурных условиях.

В течение всего XX века учитель-словесник готовился в стенах института или университета прежде всего как предметник, потому что его функция состояла в трансляции (в рамках своего предмета) нормативных представлений о мире. И хотя «рецептурный эмпиризм» (Г. Гуковский) подготовки будущих учителей был преодолен к концу 70-х годов прошлого столетия, он не был изжит до конца, так как к этому времени уже сложилась определенная традиция подготовки будущего учителя. Об этом писала в свое время известный методист М.А. Рыбникова: «В школьном деле есть одна сторона, которая является одновременно и плохой и хорошей – смотря по обстоятельствам: это традиция. В многовековом опыте школы основным двигателем учителя было (и в значительной мере есть) – учить «так, как меня учили» [108: 29].

Содержание профессионального образования в учебном плане вуза было представлено через перечень дисциплин, что

вполне закономерно: «…В эпоху гуманитарной культуры свод знаний и идей представлял собой упорядоченное, иерархически построенное целое, обладающее “скелетом” основных предметов, главных тем и “вечных вопросов” <…> Гуманитарная культура передавалась <…> через механизмы, генетической матрицей которых был университет. Он давал целостное представление об универсуме – Вселенной, <…> скелетом такой культуры были дисциплины» [54: 215]. Безусловно, отрицать значимость предметной подготовки – отрицать очевидное: ведь на каждом уроке учитель будет учить читать и анализировать текст, а это значит, что он должен уметь работать с текстом сам, не должен оказаться в растерянности перед незнакомым текстом, не зная, с какой стороны к нему подойти. Но нельзя игнорировать и тот факт, что филолог и учитель-словесник – это разные профессии. Их отождествление – глубочайшее заблуждение, которое наносит ощутимый вред школьному литературному образованию. Поясним высказанную мысль. Зачастую учитель, выпускник филфака, учит своих учеников как будущих филологов. Он формирует умение самостоятельно анализировать художественный текст, не отдавая себе отчета в том, что желания (мотива) так подходить к читаемому тексту у ребенка просто нет и в дальнейшем не будет, потому что он – в лучшем случае – в будущем осознает себя просто читателем, а не профессиональным филологом. Осознанно или нет такой учитель на своих уроках реализует подход к чтению-как-технологии (вместо традиционного подхода к чтению-как-культу) и последовательно прививает своим ученикам навыки наблюдательности, последовательного внимания к детали. Мы позволили воспользоваться терминами известного социолога чтения Т. Венедиктовой, которая в своей статье «Актуальная метафорика чтения» отмечает, что при всем различии этих подходов, традиционного и новаторского, общее в них – «отношение к читателю в режиме благотворной муштры: в одном случае он воспитывается в качестве единоверца по культуре, а в другом – в качестве грамотного “пользователя”, владеющего культурно престижной процедурой» [20]. Не ставя своей целью разобраться в разнице этих подходов и преимуществах/недостатках каждого из них, обратим внимание на главное, на наш взгляд, – на «режим благотворной муштры», идущий от учителя-предметника, владеющего той или иной методикой обучения. Последняя в свою очередь с легкой руки Л.В. Щербы была провозглашена «частной дидактикой» и ориентирована либо на ту же дидактику, либо на базовую науку (в нашем случае на литературоведение), но отнюдь не на литературу как вид искусства – и самое главное – предмет преподавания.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Пособие является основой для моделирования предметного и социального содержания усваиваемой студентами профессиональной деятельности. Оно включает формы собственно учебной, квазипрофессиональной и учебно-профессиональной деятельности, организуемой с помощью разных обучающих моделей (имитационных, игровых и т. д.). Пособие ориентировано на основные разделы вузовского курса теории и методики обучения литературе, включает в себя планы практических з
Пособие предлагает различные стратегии текстовой деятельности (чтения и письма), которые призваны способствовать развитию навыков функционального чтения и функциональной грамотности.Книга развивает идеи формирования квалифицированного читателя, заложенные в пособии «Современные стратегии чтения: теория и практика. Смысловое чтение и работа с текстом».Структура пособия позволяет использовать его как последовательно, так и выборочно для решения кон
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Что может скрываться за предложением сыграть роль невесты? Не в фильме и не в спектакле, а в жизни, на реальной свадьбе с настоящим женихом. Этот вопрос не дает покоя Регине, и вскоре становится ясно: сомнения мучают ее не зря.Она оказывается втянутой в аферу. На кону – двадцать пять миллионов долларов! И нет возможности выйти из игры, ведь от Регины зависит жизнь любимого человека. Но ее мучители и предположить не могут, на что способна женщина
Онор Лэнгтри воплощает собой доброту и заботу – качества, так необходимые для медицинской сестры. Ветеран войны Майкл Уилсон обуреваем страстями и считает себя в ответе за всех. Страсть, вспыхнувшая между ними, многим кажется непристойной. Но их любовь – лишь эхо далекой войны, докатившееся до Австралии. Войны, которая всех заставляет выбирать, что для тебя важнее – долг или прекрасное чувство.Колин Маккалоу – автор супербестселлера «Поющие в тер
Перед новичком в любой компании – не важно, устраивается он в первую компанию, или же в десятую – всегда стоит некоторое количество задач, которые нужно решить в первые месяцы своей работы.Порой такие задачи сводятся к подписанию документов или ознакомлению с процедурами и инструкциями, но чаще вызовы и задачи более разнообразны и относятся к самому человеку.В этой книге приведены основные задачи и способы их решения, выведенные автором из своего
В этой истории о доброте, любви, дружбе и неунывающем оптимизме главный герой по имени Миша Малинин приобрел ферму, которой, как выяснилось, необходим серьёзный ремонт. Стараясь как можно скорее облагородить ферму, он встречает самых разных людей, каждому из которых требуется его помощь, и оказывается в центре давней вражды между двумя соседними городами.