Сергей Кириенко - Я ль-люблю ть-тебя!

Я ль-люблю ть-тебя!
Название: Я ль-люблю ть-тебя!
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Русская драматургия
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Я ль-люблю ть-тебя!"

Что есть любовь и на что она способна? Для большинства людей любовь – это цветы и признания в чувствах, это романтические вечера и свадебный вальс. Но иногда любовь бывает другой – когда о ней невозможно сказать, но когда она дает силы свернуть горы на пути к своей мечте и вернуть надежду любимым там, где ее уже не осталось, когда она готова отдать последнее и подарить жизнь в ситуации, в которой, казалось бы, это уже невозможно, когда она оглушает тех, кто не верит в нее, и меняет их судьбы… Настоящая любовь случается редко, но потому она и называется настоящей, что способна на всё.

Бесплатно читать онлайн Я ль-люблю ть-тебя!


Действующие лица

Леонид – гениальный композитор, возраст – 40 лет.

Душа Леонида – данную роль исполняет тот же актер, который играет роль самого Леонида.

Александр – родной брат Леонида, возраст – 45 лет.

Юлия – жена Александра, 35-40 лет.

Белла – подруга детства Александра и Леонида.

Анна – журналистка, возраст – 30 лет.

Душа Анны – внутреннее «я» Анны.

Редактор – главный редактор газеты, в которой работает Анна, возраст – 50 лет.

Кирилл – один из бывших женихов Беллы, на 10 лет старше ее.

Официантка в ресторане, Посетители ресторана, Леонид в коме – всех этих персонажей могут изображать те же актеры, которые играют роли других персонажей пьесы.

Действие первое

На сцене установлены декорации городской улицы: с одной стороны сцены виднеется здание отеля с длинным балконом, на другой – пустое пространство улицы. Балкон отеля находится на высоте полутора метров над уровнем сцены. Начинает звучать приглушенный шум улицы, из номера отеля на балкон выходит Анна. Это молодая женщина, из одежды на ней мы видим только длинную майку, в руке у нее – стакан с вином. Остановившись на балконе, Анна отпивает вина и устало смотрит на улицу… Через короткое время из номера отеля на балкон выходит мужчина в гостиничном халате – это главный редактор газеты, в которой работает Анна. Мужчина привычно целует Анну в щеку, Анна на его поцелуй не отвечает.

Редактор. Ты очень красива даже без макияжа.

Анна. Мне воспринимать это как комплимент?

Редактор. Но твоя красота, она… какая-то холодная.

Анна. Не комплимент.

Редактор. Ты редко смеешься, а вот, чтобы ты плакала… Ты знаешь, я даже не могу вспомнить, чтобы видел тебя плачущей.

Анна. Ты не был со мной на похоронах.

Редактор. Хотя, может, этим ты и берешь? Безэмоциональность – твое преимущество.

Анна. Считаешь преимуществом отсутствие того, что делает живой любую женщину? Ты издеваешься!

Редактор. Нет. Для того, чем занимаемся мы, это действительно хорошо. Хотя… Иногда я думаю, КАКАЯ ты внутри?

Анна. То есть?

Редактор. Какой ты себя представляешь? В душе?

Анна. Очень хрупкой… ранимой.

Редактор. Мне кажется, нет. Внутри ты вся в коже, в шипах.

Неожиданно из номера отеля на балкон выходит актриса, изображающая душу Анны, причем на протяжении почти всей пьесы мы не можем понять, кто это – женщина или мужчина. Душа Анны того же роста, что и сама Анна, но одета она так, что открытым остается только ее лицо. «Серая», глухая одежда полностью закрывает ноги и руки Души Анны, возможно, даже ее пальцы скрыты перчатками, на голове надета кепка, которая вместе с высоким воротником одежды полностью скрывает волосы этого персонажа. И еще мы видим на спине Души Анны небольшой рюкзачок… Остановившись перед Анной, ее Душа молча смотрит в глаза Анны. Та на секунду притрагивается к своим волосам, Душа Анны отзеркаливает саму Анну, также притрагиваясь к своей голове, но так как ни сама Анна, ни редактор не видят ее, то Душа Анны печально бредет в дальний конец балкона.

Редактор. Ну, ладно. Это всё лирика, давай о делах!

Анна. Куда же без них.

Редактор. Ты слышала о таком композиторе – Леониде Фесенко?

Анна. Лет шесть назад каждая пятая песня в стране была на его музыку.

Редактор. Точно!

Анна. Хотя мне больше нравятся его композиции… чистые, там, где нет слов.

Редактор. Ага, значит, что-то в твоей душе все-таки есть?

Анна. Перестань!

Душа Анны садится на небольшой стульчик, стоящий в самом конце балкона, и сжимается, словно закрываясь от мира.

Редактор. Так вот, последние несколько лет он находится в коме.

Анна. Я слышала.

Редактор. Его опекает родной брат Александр. Семья не дает интервью – они очень закрытые. Но у меня есть источник, который утверждает, что в этом деле, возможно, замешана женщина…

Анна(с циничной усмешкой). Куда же без них! Мы виноваты во всем!

Редактор….это некая Белла. Есть подозрение, что именно ОНА поломала жизнь Леонида Фесенко – два раза едва не довела его до могилы, а сейчас разрушает семью его брата!

Анна. Возможно, они заслужили такое к себе отношение?

Редактор. Ты понимаешь, что это сенсация? Мы должны дать ее в нашей газете!

Анна. Что же ты хочешь конкретно?

Редактор. Разузнай всё о них – этой Белле, о коме, о братьях Фесенко, их прошлом… Добейся признания!

Анна. Нет, что ты хочешь КОНКРЕТНО? Получить правду или хорошие деньги за ловко закрученную историю?

Редактор. А что в наше время есть правда? Лишь то, что хотят слышать люди.

Анна. Тогда просто выдумай материал. Тебе ведь не привыкать.

Редактор. Не получится. Они очень богаты – подадут в суд, у газеты возникнут проблемы. Здесь нужны твердые факты, тогда они не отвертятся!

Анна. Но ты же сказал: они не идут на контакт?

Редактор. Больше того, старший брат композитора, его бывший продюсер, – настоящий пройдоха, заплетет голову любому как нечего делать! Поэтому тебе и придется что-то придумать.

Анна. Что именно? По-твоему, я похожа на Мату Хари?

Редактор. Нет, но ты можешь играть, притворяться… импровизировать!

Душа Анны закрывает ладонями свое лицо, словно ей становится стыдно.

Анна(отпивая вина). Да, играть я умею.

Редактор. На столе в номере – папка с рабочими материалами. Номер оплачен до вечера – так что думай, читай… Понадобятся дополнительное оборудование, помощники – дам, но в конце этой недели мне нужен материал!

Редактор делает шаг к Анне и наклоняется, чтобы снова поцеловать ее.

Анна(неожиданно уклоняется от него). Прибереги для жены!

Редактор(непонимающе). Что?

Анна. Поцелуй.

Редактор хмыкает и какое-то время смотрит на Анну, наконец, недовольно качнув головой, уходит с балкона в номер. Оставшись одна, Анна какое-то время смотрит на улицу, затем переводит взгляд на бокал.

Душа Анны(без всяких эмоций, тихо). За Веронику.

Анна(поднимая бокал, также без эмоций). За Веронику.

Душа Анны. Она могла бы стать балериной.

Анна. Она могла бы стать… (запинается) кем угодно!

Допив вино, Анна на секунду прикрывает рукой с бокалом глаза, после чего поворачивается и также уходит с балкона в номер. Внезапно на «улице» под балконом появляются молодые девушка Белла, держащая в руках большой мяч, и юноша Александр, который катит перед собой инвалидное кресло, в котором сидит молодой Леонид. Свет на сцене сильно смягчается, а голоса молодых людей и их смех начинают звучать с резонирующим эхом – всё это говорит нам о том, что мы видим воспоминание главных героев пьесы из их прошлого… Итак, юноша останавливает кресло с Леонидом под балконом, а сам отбегает от него и начинает играть в мяч с девушкой – они перекидывают его друг другу и смеются. Душа Анны, сидя на балконе, наблюдает за молодыми людьми.

Белла и Александр(наперебой). Лови!.. Не поймал!.. Белла, выше!.. Ну, Саш, так не честно!..


С этой книгой читают
В разорившийся городок Гюллен приезжает его уроженка, миллионерша Клара Цаханассьян. Наслышанные о ее щедрости, гюлленцы решают использовать Клару для возрождения города. Рычагом давления они выбирают ее бывшего возлюбленного Альфреда Илла. На собрании Клара соглашается дать городу миллиард, но только в обмен на правосудие. Много лет назад, когда она еще была молодой и жила в Гюллене, Клара забеременела от Илла. Он отказался жениться на небогатой
Кин – тот самый Эдмунд Кин, знаменитый английский драматический артист, прославившийся как исполнением шекспировских ролей, так и скандальным поведением. В пьесе Александра Дюма-отца он предстаёт как многогранная фигура: король на сцене и вынужденный шут и лицедей для аристократов, любовник и спаситель юных девушек, человек, способный чистосердечно открыть правду о закулисье и профессии. Заглавная роль была коронной для многих крупных артистов XI
Фьяба «Турандот» итальянца Карло Гоцци стала неотъемлемой частью русского театра благодаря знаменитому спектаклю Евгения Вахтангова. Бегущий из собственных земель, завоеванных неприятелем, принц Калаф влюбляется в китайскую принцессу, лишь увидев её портрет. Красота Турандот сравнима только с её жестокостью – всякий, пожелавший свататься к ней, должен попытаться ответить на три вопроса. В случае неудачи жениха ожидает казнь. Однако Калафа не стра
Сюжет последней пьесы Григория Горина основан на исторических событиях. Иван Александрович Балакирев становится придворным шутом при дворе Петра I и Екатерины. Он острослов, человек с необыкновенной реакцией. Эти качества по достоинству оценил Пётр I, который сам был весьма эксцентричным человеком и очень любил празднества и изощрённые потехи. Но близость Балакирева к сильным мира сего сыграла с ним плохую шутку – вовлекаемый во внутренние дела д
Через 13 лет после нашумевшей премьеры сериала «Хиромант» на Первом канале автор одноименного романа знакомит читателей ЛитРеса с исходной версией «Хироманта», содержащей все – в том числе и не вошедшие в сериал сюжетные линии и оригинальную концовку истории о молодом человеке по имени Сергей Рябинин… Прочитав в возрасте двадцати лет дневник своего недавно умершего отца, которого не видел с самого раннего детства, главный герой романа узнает нечт
Став опытным хиромантом, Сергей Рябинин обретает богатство, спасает свою любовь и, в конце концов, приближается к разгадке зловещей тайны, которую при жизни не смог разгадать его отец. Однако перед тем как отрыть тайну странного знака у себя на руке, Сергею еще предстоит встретиться со страшным «темным» учеником своего покойного отца, когда-то также хорошо изучившим хиромантию, но решившим использовать ее совсем не так, как делает это сам Сергей.
Новая редакция одного из лучших отечественных мистических триллеров начала 21 века…Что-то необъяснимо-пугающее происходит в маленьком итальянском городке Террено, где неизвестный убийца душит на улицах бездомных бродяг, один из местных бандитов сталкивается на окраине города со своим другом, погибшим пару лет назад у него на глазах, смотритель городского кладбища слышит по ночам в своей голове таинственный голос, призывающий его взять лопату и ра
Гулы устраивают чудовищную ловушку, заманивают в нее всех бандитов и полицейских Террено и уничтожают их. Теперь жители города оказываются абсолютно беззащитными перед дьявольскими созданиями и их темным повелителем Вассах Гулом, которому нужны тысячи свежих трупов для того, чтобы родить из них новых слуг. И ради достижения этой цели он не остановится ни перед чем!
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Дон Нигро «Большое невольничье озеро/Great Slave Lake». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Гретхен и Маргарет, персонажи пьесы «Барбари Фокс». Им за сорок и у них пропадают мужья: отправились в Канаду на рыбалку, и с ни слуха ни духа. И вдруг появляется девушка, Бетти (возможно, именно она мелькнет в пьесе «В последний путь», которую вроде бы эти самые мужья, может, и один, обрюхатели.
Дон Нигро «Вдовствующая императрица в ночлежке». Диалог Анаис Нин и Генри Миллера, произведения которых отличались особой эротичностью. В основу пьесы положен реальный эпизод. Целесообразно читать после коротких пьес «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте» и «Генри Миллер: О женщинах».
Дон Нигро «Европа после дождя/Europe After the Rain». Четыре актера (1 женская и три мужские роли). Наверное, черная комедия. Эпизод из жизни немецкого художника Макса Эрнста (1891-1976, дадаист, сюрреалист, первопроходец в техниках фроттажа и коллажа, автор романов-коллажей и Главный-среди-птиц, короче, одного из великих 20 века). И если творческая судьба Эрнста с самого начала складывалась неплохо, то в жизни он не раз и не два находился на гра
Тревога – это взгляд на берег со стороны разбуженного штормом моря. Каждая следующая волна накрывает с головой и уносит всё дальше от твёрдой земли. О далёкий берег одна за другой разбиваются спасательные лодки. Утопающий это видит, утопающий – это ты. Ты попал в штормовую область тревоги.
Книга даёт человеку, слабо разбирающемуся в юриспруденции и никогда не сталкивавшемуся с банкротством, представление об этом правовом институте, о видах и способах банкротства физических лиц, о процедурах, применяемых в банкротстве «физиков», а также содержит инструкцию для самостоятельной подготовки и сбора необходимых документов для проведения процедуры.
Создавая свой цикл о невероятной эпохе, которая определила будущее прекрасной Франции, Морис Дрюон кропотливо работал в Национальном архиве, исследуя древние документы. Его грандиозный исторический цикл «Проклятые короли» завершается романами «Лилия и лев» и «Когда король губит Францию» – повествованиями о непомерных амбициях и неизбежном крахе.На престол Англии восходит Эдуард III, сын Изабеллы Французской, который отправляет на виселицу любовни
The e-book «Chance thoughts» represents aphorisms, quotations, maxims and chance thoughts by the author regarding absolutely different topics. Here there are phantasies and illusions, impressions and delusions, love and dreams, instincts and mistakes, will and despair. The long and the short of it, all questions to which the author gives answers every day, every hour and every minute. Sometimes they look like a Zen Buddhist koan, sometimes like a