Сергей Кириенко - Я ль-люблю ть-тебя!

Я ль-люблю ть-тебя!
Название: Я ль-люблю ть-тебя!
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Русская драматургия
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Я ль-люблю ть-тебя!"

Что есть любовь и на что она способна? Для большинства людей любовь – это цветы и признания в чувствах, это романтические вечера и свадебный вальс. Но иногда любовь бывает другой – когда о ней невозможно сказать, но когда она дает силы свернуть горы на пути к своей мечте и вернуть надежду любимым там, где ее уже не осталось, когда она готова отдать последнее и подарить жизнь в ситуации, в которой, казалось бы, это уже невозможно, когда она оглушает тех, кто не верит в нее, и меняет их судьбы… Настоящая любовь случается редко, но потому она и называется настоящей, что способна на всё.

Бесплатно читать онлайн Я ль-люблю ть-тебя!


Действующие лица

Леонид – гениальный композитор, возраст – 40 лет.

Душа Леонида – данную роль исполняет тот же актер, который играет роль самого Леонида.

Александр – родной брат Леонида, возраст – 45 лет.

Юлия – жена Александра, 35-40 лет.

Белла – подруга детства Александра и Леонида.

Анна – журналистка, возраст – 30 лет.

Душа Анны – внутреннее «я» Анны.

Редактор – главный редактор газеты, в которой работает Анна, возраст – 50 лет.

Кирилл – один из бывших женихов Беллы, на 10 лет старше ее.

Официантка в ресторане, Посетители ресторана, Леонид в коме – всех этих персонажей могут изображать те же актеры, которые играют роли других персонажей пьесы.

Действие первое

На сцене установлены декорации городской улицы: с одной стороны сцены виднеется здание отеля с длинным балконом, на другой – пустое пространство улицы. Балкон отеля находится на высоте полутора метров над уровнем сцены. Начинает звучать приглушенный шум улицы, из номера отеля на балкон выходит Анна. Это молодая женщина, из одежды на ней мы видим только длинную майку, в руке у нее – стакан с вином. Остановившись на балконе, Анна отпивает вина и устало смотрит на улицу… Через короткое время из номера отеля на балкон выходит мужчина в гостиничном халате – это главный редактор газеты, в которой работает Анна. Мужчина привычно целует Анну в щеку, Анна на его поцелуй не отвечает.

Редактор. Ты очень красива даже без макияжа.

Анна. Мне воспринимать это как комплимент?

Редактор. Но твоя красота, она… какая-то холодная.

Анна. Не комплимент.

Редактор. Ты редко смеешься, а вот, чтобы ты плакала… Ты знаешь, я даже не могу вспомнить, чтобы видел тебя плачущей.

Анна. Ты не был со мной на похоронах.

Редактор. Хотя, может, этим ты и берешь? Безэмоциональность – твое преимущество.

Анна. Считаешь преимуществом отсутствие того, что делает живой любую женщину? Ты издеваешься!

Редактор. Нет. Для того, чем занимаемся мы, это действительно хорошо. Хотя… Иногда я думаю, КАКАЯ ты внутри?

Анна. То есть?

Редактор. Какой ты себя представляешь? В душе?

Анна. Очень хрупкой… ранимой.

Редактор. Мне кажется, нет. Внутри ты вся в коже, в шипах.

Неожиданно из номера отеля на балкон выходит актриса, изображающая душу Анны, причем на протяжении почти всей пьесы мы не можем понять, кто это – женщина или мужчина. Душа Анны того же роста, что и сама Анна, но одета она так, что открытым остается только ее лицо. «Серая», глухая одежда полностью закрывает ноги и руки Души Анны, возможно, даже ее пальцы скрыты перчатками, на голове надета кепка, которая вместе с высоким воротником одежды полностью скрывает волосы этого персонажа. И еще мы видим на спине Души Анны небольшой рюкзачок… Остановившись перед Анной, ее Душа молча смотрит в глаза Анны. Та на секунду притрагивается к своим волосам, Душа Анны отзеркаливает саму Анну, также притрагиваясь к своей голове, но так как ни сама Анна, ни редактор не видят ее, то Душа Анны печально бредет в дальний конец балкона.

Редактор. Ну, ладно. Это всё лирика, давай о делах!

Анна. Куда же без них.

Редактор. Ты слышала о таком композиторе – Леониде Фесенко?

Анна. Лет шесть назад каждая пятая песня в стране была на его музыку.

Редактор. Точно!

Анна. Хотя мне больше нравятся его композиции… чистые, там, где нет слов.

Редактор. Ага, значит, что-то в твоей душе все-таки есть?

Анна. Перестань!

Душа Анны садится на небольшой стульчик, стоящий в самом конце балкона, и сжимается, словно закрываясь от мира.

Редактор. Так вот, последние несколько лет он находится в коме.

Анна. Я слышала.

Редактор. Его опекает родной брат Александр. Семья не дает интервью – они очень закрытые. Но у меня есть источник, который утверждает, что в этом деле, возможно, замешана женщина…

Анна(с циничной усмешкой). Куда же без них! Мы виноваты во всем!

Редактор….это некая Белла. Есть подозрение, что именно ОНА поломала жизнь Леонида Фесенко – два раза едва не довела его до могилы, а сейчас разрушает семью его брата!

Анна. Возможно, они заслужили такое к себе отношение?

Редактор. Ты понимаешь, что это сенсация? Мы должны дать ее в нашей газете!

Анна. Что же ты хочешь конкретно?

Редактор. Разузнай всё о них – этой Белле, о коме, о братьях Фесенко, их прошлом… Добейся признания!

Анна. Нет, что ты хочешь КОНКРЕТНО? Получить правду или хорошие деньги за ловко закрученную историю?

Редактор. А что в наше время есть правда? Лишь то, что хотят слышать люди.

Анна. Тогда просто выдумай материал. Тебе ведь не привыкать.

Редактор. Не получится. Они очень богаты – подадут в суд, у газеты возникнут проблемы. Здесь нужны твердые факты, тогда они не отвертятся!

Анна. Но ты же сказал: они не идут на контакт?

Редактор. Больше того, старший брат композитора, его бывший продюсер, – настоящий пройдоха, заплетет голову любому как нечего делать! Поэтому тебе и придется что-то придумать.

Анна. Что именно? По-твоему, я похожа на Мату Хари?

Редактор. Нет, но ты можешь играть, притворяться… импровизировать!

Душа Анны закрывает ладонями свое лицо, словно ей становится стыдно.

Анна(отпивая вина). Да, играть я умею.

Редактор. На столе в номере – папка с рабочими материалами. Номер оплачен до вечера – так что думай, читай… Понадобятся дополнительное оборудование, помощники – дам, но в конце этой недели мне нужен материал!

Редактор делает шаг к Анне и наклоняется, чтобы снова поцеловать ее.

Анна(неожиданно уклоняется от него). Прибереги для жены!

Редактор(непонимающе). Что?

Анна. Поцелуй.

Редактор хмыкает и какое-то время смотрит на Анну, наконец, недовольно качнув головой, уходит с балкона в номер. Оставшись одна, Анна какое-то время смотрит на улицу, затем переводит взгляд на бокал.

Душа Анны(без всяких эмоций, тихо). За Веронику.

Анна(поднимая бокал, также без эмоций). За Веронику.

Душа Анны. Она могла бы стать балериной.

Анна. Она могла бы стать… (запинается) кем угодно!

Допив вино, Анна на секунду прикрывает рукой с бокалом глаза, после чего поворачивается и также уходит с балкона в номер. Внезапно на «улице» под балконом появляются молодые девушка Белла, держащая в руках большой мяч, и юноша Александр, который катит перед собой инвалидное кресло, в котором сидит молодой Леонид. Свет на сцене сильно смягчается, а голоса молодых людей и их смех начинают звучать с резонирующим эхом – всё это говорит нам о том, что мы видим воспоминание главных героев пьесы из их прошлого… Итак, юноша останавливает кресло с Леонидом под балконом, а сам отбегает от него и начинает играть в мяч с девушкой – они перекидывают его друг другу и смеются. Душа Анны, сидя на балконе, наблюдает за молодыми людьми.

Белла и Александр(наперебой). Лови!.. Не поймал!.. Белла, выше!.. Ну, Саш, так не честно!..


С этой книгой читают
В разорившийся городок Гюллен приезжает его уроженка, миллионерша Клара Цаханассьян. Наслышанные о ее щедрости, гюлленцы решают использовать Клару для возрождения города. Рычагом давления они выбирают ее бывшего возлюбленного Альфреда Илла. На собрании Клара соглашается дать городу миллиард, но только в обмен на правосудие. Много лет назад, когда она еще была молодой и жила в Гюллене, Клара забеременела от Илла. Он отказался жениться на небогатой
Фьяба «Турандот» итальянца Карло Гоцци стала неотъемлемой частью русского театра благодаря знаменитому спектаклю Евгения Вахтангова. Бегущий из собственных земель, завоеванных неприятелем, принц Калаф влюбляется в китайскую принцессу, лишь увидев её портрет. Красота Турандот сравнима только с её жестокостью – всякий, пожелавший свататься к ней, должен попытаться ответить на три вопроса. В случае неудачи жениха ожидает казнь. Однако Калафа не стра
Кин – тот самый Эдмунд Кин, знаменитый английский драматический артист, прославившийся как исполнением шекспировских ролей, так и скандальным поведением. В пьесе Александра Дюма-отца он предстаёт как многогранная фигура: король на сцене и вынужденный шут и лицедей для аристократов, любовник и спаситель юных девушек, человек, способный чистосердечно открыть правду о закулисье и профессии. Заглавная роль была коронной для многих крупных артистов XI
Самая знаменитая трагедия Шекспира о любви. Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идет давняя вражда. Однако дети их не пали жертвой ненависти и кровожадности. Юный Ромео Монтекки влюбляется в прекрасную Джульетту Капулетти, и их чувство, словно хрупкий цветок, раскрывается на фоне междоусобицы.
Через 13 лет после нашумевшей премьеры сериала «Хиромант» на Первом канале автор одноименного романа знакомит читателей ЛитРеса с исходной версией «Хироманта», содержащей все – в том числе и не вошедшие в сериал сюжетные линии и оригинальную концовку истории о молодом человеке по имени Сергей Рябинин… Прочитав в возрасте двадцати лет дневник своего недавно умершего отца, которого не видел с самого раннего детства, главный герой романа узнает нечт
Став опытным хиромантом, Сергей Рябинин обретает богатство, спасает свою любовь и, в конце концов, приближается к разгадке зловещей тайны, которую при жизни не смог разгадать его отец. Однако перед тем как отрыть тайну странного знака у себя на руке, Сергею еще предстоит встретиться со страшным «темным» учеником своего покойного отца, когда-то также хорошо изучившим хиромантию, но решившим использовать ее совсем не так, как делает это сам Сергей.
Новая редакция одного из лучших отечественных мистических триллеров начала 21 века…Что-то необъяснимо-пугающее происходит в маленьком итальянском городке Террено, где неизвестный убийца душит на улицах бездомных бродяг, один из местных бандитов сталкивается на окраине города со своим другом, погибшим пару лет назад у него на глазах, смотритель городского кладбища слышит по ночам в своей голове таинственный голос, призывающий его взять лопату и ра
Они встретились на тропическом острове и полюбили друг друга, не зная, что в прошлом каждого из них есть темные тайны, способные разрушить их счастливое будущее. Сумеют ли они защитить свою любовь в настоящем? Чем им придется заплатить за грехи своего прошлого, и не окажется ли эта цена слишком высокой?.. Ответы на эти вопросы дает новая история любви, дружбы и преданности от автора романа и сценариста одноименного сериала «Хиромант».
В очередной раз немецкий классик обратился к русским историческим сюжетам. В качестве основы для этой своей пьесы Петер Хакс избрал написанную в 1771 году Александром Сумароковым пьесу «Димитрий Самозванец». Знаменитая история о воссевшем на престол Гришке Отрепьеве, которого активно поддерживали поляки, представлена нам в сравнительно короткой пьесе, где больше внимания уделено даже не столько Димитрию, сколько Василию и Ксении Шуйским, которые,
Действие происходит в сумасшедшем доме. Тем не менее, характер произведения реалистичен и в некоторой своей части документален. Действующие лица: дежурный медбрат; пациенты: Иуда; Князь тьмы; Пушкин-Дантес (двойное шизофреническое присутствие).
В книге в поэтической форме описываются события, происходившие около двух тысяч лет назад в Иудее во время пришествия Христа. Автор рассказывает о взаимоотношениях учеников Христа, их чувствах и действиях. В центре – трагическая судьба Иуды, предавшего своего Учителя. Автор исследует психологическую сторону поведения Иуды, его внутренние слабости и внешние обстоятельства, послужившие толчком к совершению рокового поступка.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…»
Тревога – это взгляд на берег со стороны разбуженного штормом моря. Каждая следующая волна накрывает с головой и уносит всё дальше от твёрдой земли. О далёкий берег одна за другой разбиваются спасательные лодки. Утопающий это видит, утопающий – это ты. Ты попал в штормовую область тревоги.
Книга даёт человеку, слабо разбирающемуся в юриспруденции и никогда не сталкивавшемуся с банкротством, представление об этом правовом институте, о видах и способах банкротства физических лиц, о процедурах, применяемых в банкротстве «физиков», а также содержит инструкцию для самостоятельной подготовки и сбора необходимых документов для проведения процедуры.
تۈرك خەلقلىرى ئالتاي تېغىدىكى كەڭ رايوندا شەكىللەنگەن بولۇپ ، موڭغۇل ، تۇڭگۇس-مانجۇ ۋە تىبەت-خەنزۇلارنىڭ باشقا تىل گۇرۇپپىلىرى بىلەن ئۆز-ئارا تەسىر كۆرسىتىدۇ. تۈرك تىللىرى ۋە خەلقلىرىنىڭ تەرەققىيات جەريانىدا – ئۇلارنىڭ سۆزلىگۈچىلىرى ، دىئالېكتلىرى ۋە تىللىرى بىر تەرەپتىن ، ئوخشاشلىق بىلەن ، ئۇلارنىڭ كېلىپ چىقىشى بىرلىككە كەلگەن ، يەنە بىر تەرەپتىن شەكىللەنگەن ، خاراكتېرلەنگەن. – ئورتاق تۈرك ئاساسى تىلىنىڭ پارچىلىنىشى بىلەن چۈشەندۈرۈلگەن ئوخشىماسل
«Раскрытая книга» очень отличается от всех моих книг. В своём поэтическом видении я стремлюсь выразить красоту и величие наиважнейших православных праздников. И, конечно, в «Раскрытой книге» есть стихи о вере, милосердии и исцеляющей любви, а также – странички для детей. Дорогие христиане, буду рада вашим отзывам.Рисунок на обложке книги взят из Интернета.